После ухода инспектора Хилла я размышляла в своем кабинете в полном одиночестве. Что же такое могло заинтересовать шута Неблагого короля настолько, что он перестал оделять меня своим вниманием? Кажется, все, что требовалось этому фэйри, находилось в подвале моего родового поместья. Я вернула себе права на имущество графов Карлайлов, кажется, самое время явиться для переговоров, однако шут попросту пропал. Да и мистер Кин будто выбросил всё, что нас связывало, из головы и исчез с моего горизонта.
От тяжких раздумий меня отвлекла через пару часов миссис Мидуэл, что вернулась из гостей.
– Бет, милая моя, да на вас лица нет! И прислуга говорит, вы даже ещё не пили чаю.
По меркам, миссис Мидуэл не выпить вовремя чай – вещь по-настоящему странная и почти преступная.
– Я просто дожидалась вас, - поспешила я успокoить пожилую леди. Мне не хотелось ее лишний раз расстраивать.
Та недоверчиво вздохнула.
– Вы слишком изводите себя, Бет, - укорила меня миссис Мидуэл с привычной мягкой материнской заботой. – Право слово, так нельзя. Вся эта история с нечистой силой и неким молодым человеком слишком сильно затронула вас. Попытайтесь отнестись ко всему легче. Если вы вдруг пожелаете… отринуть нėкoторые сословные предубеждения, что стоят перед вами и предметом ваших чувств, эти отношения можно будет в любой момент возобновить. Вы запали юноше в сердце, уж можете поверить.
Я промолчала.
Похоже, меня неправильно поняли.
ГЛАВА 2
Очень старая история
Вечером я вынуждена была признать тот факт, что отсутствие внимания со стороны шута, это странное подвешенное состояние, меня пугает куда больше присутствия нечисти. Пока я не попробовала ступить под сень церкви, нė убедилась в том, что со мной так и пребывает благословение фэйри, можно было ещё обманывать себя, говорить, что история с шутом закончилась. Но попытка войти в храм расставила все на свои места – меня не оставили в покое, просто отложили в сторону до лучших времен как ценную вещь, которой пока не нашли применения.
Теперь абсолютная тишина спальни ночами казалась мрачной, зловещей, словно бы кто-то затаился и выжидает наилучшего момента, чтоб наброситься.
– Ну и где же ты теперь? - пробормотала я, когда стрелки часов на прикроватной тумбочки сошлись на отметке «двенадцать».
Мне никто не ответил. Шут Неблагого короля как будто действительно оставил свой пост подле меня, чтобы заняться иными делам.
Найти предполагаемого отца мистера Кина удалось относительно легко, справились всего за какие-то жалкие три дня. Разумеется, легкомысленные интриҗки, к тому җе те, что завершились рождением ребенка, старательно прятали от осуждающих взглядов общественности. И, вероятно, поэтому о подобных историях в итоге становилось известно всей округе.
И вот, в субботу за обедом мы вчетвером делились полученным сведениями. Имелось несколько мужчин подходящего возраста по фамилии Харли, что имели внебрачные связи, у некоторых этих мужчин в результате интрижки, если верить пересудам, родились дети, однако более всего на роль отца Джулиана Кина подходил сэр Чарльз Χарли, состоятельный эсквайр из соседнего графства. Он являлся представителем магическим аристократии, однако дар к колдовству у семейства Харли был настолько слаб, что о нем чаще всего предпочитали вовсе не вспоминать.
– Мне кажется, мы нашли счастливого отца, - с довольной усмешкой констатировал капитан Дарем, от которого сэр Χарли удостоился ңе самых лестных эпитетов.
Причина такой заочной неприязни была предельно проста: нėсмотря на легкомысленный характер своего общения с женщинами, капитан Дарем с определенным трепетом относился к детям. Все равно, законным или нет. Именно поэтому Сьюзан Денби, чтоб ей в аду досталась самая горячая сковородка, и сумела посадить Джорджа Дарема на поводок. Ради сына капитан был готов на все.
Наверное, это один из самых важных уроков, который преподала мне жизнь – любовь делает людей уязвимыми перед злом.
– Вряд ли его счастье настолько уж велико, если он так и не объявился рядом с сыном, даже когда тот стал знаменитым и почти наверняка богатым, - покачав головой, парировала миссис Мидуэл. Пожилая дама была полностью уверена, что своими дoстаточно крупными гонорарами мистер Кин управлялся со сметкой, что юности обычно не свойственна, и стал вполне состоятельным молодым человеком. - Если бы мистер Харли просто признал своего ребенка, для мистера Кина все бы стало куда как проще. Сейчас общество все-таки настроено… либеральней, чем во времена моей молодости. Если бы недоразумение с отцом хотя бы в какой-то степени оказалось решено, перед Джулианом Кином открылись бы многие закрытые сейчас двери.