Но этого не случилось.
Едва они устроились поудобнее, Гарри посмотрел сначала на Рона, потом — на неё и радостно рассмеялся.
— Вот и вы. Поверить не могу!
— Вот и ты, — осторожно заметил Рон.
— Да — мы. Сидим тут, в кафе на улице… С ума сойти! Я ведь почти света белого не вижу. Мне сегодня с трудом удалось смыться оттуда.
— Из Министерства?
— Ну откуда же ещё?
— Наверное, у тебя много дел, — сказала Гермиона, внимательно глядя на него.
Но ни её взгляды, ни выразительный тон Рона Гарри не смущали. Усмехнувшись, он стащил с носа очки и принялся протирать их краем рубашки.
— Ещё бы. Тут проследи, там проконтролируй, здесь реши, этих останови, тем поручи… Это всё неинтересно. Лучше расскажите, как поживаете вы.
Рассказывать им особенно было не о чем. Вот, живут в маленькой квартирке в центре Лондона, Рон работает в спортивной лавочке, Гермиона учится в маггловском университете на химика, практикуется в Мунго. Все остальные Уизли живы-здоровы, по-прежнему проживают в Норе, правда, близнецы всё чаще ночуют в своём новом магазинчике в Косом переулке. Хотели воплотить в жизнь школьную мечту и торговать собственными весёлыми изобретениями, но пока продают палочки. Невилл покинул магический мир и уехал куда-то в Шотландию. Кажется, сумел договориться о протезах. Люпин тоже хотел скрыться, но в итоге уступил уговорам Сириуса, и теперь они вдвоём обитают неподалёку от семейства Тонксов, помогая местным жителям чистить дома от тварей вроде упырей, боггартов и садовых гномов. С прочими друзьями и однокашниками Рон с Гермионой общаются только по переписке — все как-то очень быстро разбежались кто куда.
Гарри слушал очень внимательно, с искренним интересом, и на разу не перебил. Только поблагодарил официанта, когда им принесли чай и трюфели. Сначала говорил только Рон, потом в разговор вступила и Гермиона. Тогда Гарри начал задавать вопросы ей, и пока беседа протекала без неуютных пауз и осторожных слов. Но когда рассказывать им стало уже нечего, настала их очередь спрашивать. С чего начать, Гермиона не представляла. К счастью, кажется, это знал Рон.
— Гарри, ты… Расскажешь, что там с Хогвартсом? — спросил он тихо и не слишком уверенно. — В «Пророке» почти ничего не пишут.
— И не читайте эту ересь! — Гарри быстро дожевал конфету и сделал несколько глотков чая. — Они всё равно не сообщают подробностей. А Хогвартс… А что Хогвартс? — он усмехнулся. — Стоит, как стоял. МакГонагалл согласилась остаться директором. Всё как раньше.
— А… Лидс? — спросила Гермиона. — Мы слышали, он открывается осенью.
— О! Да! Наконец-то, не прошло и года. Первого сентября будет торжественная церемония открытия, приедет Министр, пресса и всё такое, — Гарри говорил взахлёб, бурно жестикулируя. — У нас уже больше сотни заявок на обучение, первые вступительные экзамены уже прошли, вторая волна начнётся со дня на день — для тех, кто не поступил. И состав весь нанят. В общем… Это будет грандиозное открытие!
Он наконец замолчал, чтобы перевести дух, и, помолчав, добавил:
— Вы тоже приезжайте. Думаю, это стоит увидеть.
— Я не знаю, — протянул Рон. — Это разве удачная идея?
— Да всё нормально. Правда. Гермиона, ты точно должна приехать. В этом году зелья будет вести один дряхлый профессор, но не думаю, что его хватит надолго. Возможно, на будущий год нам понадобится зельевар — а это лучше, чем работать в Мунго.
Это было так внезапно, что Гермиона растерялась. От этой встречи она ждала чего угодно, но только не лёгкого разговора старых друзей, в середине которого ей неожиданно предложат работу.
— Спасибо, Гарри, я подумаю.
Гарри собирался что-то сказать, но тут под тент спикировала маленькая серая сова, держа в клюве конверт. Сделав круг над головами посетителей, она устремилась прямо к Гарри и с размаху уселась ему на плечо. Он поморщился, когда острые когти впились ему в кожу, и едва успел подвинуть свою чашку, в которую чуть не угодил конверт.
— Ну и? — пробормотал он себе под нос, быстро вскрывая письмо.