К счастью, фургоны новостных каналов тоже исчезли, и Купер легко нашел, где припарковаться и всех нас высадить.
И хотя не я, а Гевин, угодив на ночь за решетку, стал причиной всех этих хлопот, когда мы вышли из машины, Купер схватил за руку не его, а меня.
— Минуточку!
Гевин и Джейми выскочили на тротуар. Купер дождался, пока они благополучно скроются в здании, и только потом спросил:
— Итак, ты объявишь Холстеда персоной нон-грата. А что ты собираешься делать дальше?
Оказалось, что объявление персоной нон-грата в Фишер-холле — едва ли не единственная неприятность, которая грозила преподобному Марку. Рассказ Джейми произвел на детектива Канавана куда меньшее впечатление, чем можно было рассчитывать. Однако он сказал, что поинтересуется, где был и чем занимался преподобный в то утро, когда был убит доктор Витч. Джейми вроде бы этим удовлетворилась. Но не я. Я поняла, что детектив Канаван рассуждает так, как будто убийца уже схвачен. Он уделит выяснению вопроса, чем занимался преподобный Марк в момент убийства, примерно столько же внимания, сколько администрация колледжа уделила изучению послужного списка и личного дела Марка Холстеда, принимая его на работу. А если точнее, то почти нисколько.
— Не знаю, — сказала я Куперу. Меня немного отвлекал размер его руки, державшей мое запястье. Купер — крупный мужчина, крупнее Теда. Пальцы у него теплые. — Наверное, займусь своей работой. Скоро надо будет выписывать платежную ведомость. Нужно разослать всем работающим студентам напоминание, чтобы они заполнили табели.
— Ты прекрасно знаешь, что я имел в виду не это, — поморщился Купер.
Ну да, я знала. Но почему-то мне было трудно встретиться с ним взглядом, его невероятно голубые глаза смотрели очень пристально. У меня вдруг пересохло во рту, а сердце стало сбиваться с ритма, а то и вовсе останавливаться (может, у меня сердечный приступ?). Грудь сдавило. Хорошо, что однажды перед вечеринкой по случаю сдачи последнего экзамена и начала каникул я просто для развлечения показала работающим студентам учебный фильм по оказанию первой помощи. Наверное, эта помощь понадобится мне самой через несколько минут, когда я, пошатываясь, войду в здание.
— Не волнуйся, — сказала я, стараясь глядеть только на его ногти. Они у него были не такие ухоженные, как у брата. — Я не собираюсь самостоятельно расследовать убийство доктора Витча. Я еще вчера поняла твои опасения.
— Я не про это.
— Ну, если ты думаешь, что я пойду в часовню при колледже, притворюсь, что мне надо облегчить душу, и потребую, чтобы моим исповедником был непременно преподобный Марк, — и все это в надежде, что он попытается меня лапать, и тогда я сама заявлю на него в совет попечителей, — то, уверяю тебя, ничего подобного я делать не собираюсь. Потому что мне надо сегодня хотя бы некоторое время побыть на рабочем месте, иначе я могу потерять работу.
— Я не об этом!
В голосе Купера послышалась столь непривычная для него досада.
Я все-таки рискнула на него посмотреть и с удивлением обнаружила, что он смотрит не на меня, а куда-то в пространство, поверх моего левого плеча. Я оглянулась, но увидела только трейлер для перевозки мебели, стоявший перед домом, в котором жил Витч, как раз через дорогу от Фишер-холла. Это довольно странно, потому что сейчас не конец и даже не середина месяца, кто станет в такое время въезжать в квартиру или съезжать? Должно быть, какая-то пара разводится.
Я снова посмотрела на Купера. Он отпустил мое запястье и повернулся к машине.
— Пожалуй, тебе пора, — сказал он своим обычным, немного сардоническим тоном. — Платежные ведомости ждут.
— Угу. — Стоп! Что он собирался сказать? Дурацкий трейлер! Дурацкая пара, которая разводится! — Да, наверное, так будет лучше. Спасибо, что свозил меня в Рок-Ридж, и вообще спасибо за помощь Гевину…
И тут Купер сделал кое-что, что меня совершенно ошеломило. При упоминании имени Гевина он улыбнулся!
Теперь-то мне точно понадобится «скорая помощь». Потому что от улыбки Купера все мои артерии мгновенно закупорились.
— Знаешь, пожалуй, ты с самого начала была права, — сказал Купер. — Он не такой уж плохой парень.
Та-ак. Да что же с ним происходит???
Но прежде чем я успела разобраться в этом вопросе, кто-то окликнул меня. Я повернулась и увидела, что на тротуаре стоит взволнованная Сара.
— Ладно, Хизер, увидимся дома, — сказал Купер.
Он оглядел Сару и поднял бровь. Не надо быть великим детективом, чтобы заметить, что внешность Сары претерпела радикальные перемены. Сара была в туфлях на высоком каблуке, губы подкрашены, очки сменились контактными линзами, волосы выпрямлены и высушены феном. Более того, Сара была в юбке! Наверное, это юбка от делового костюма, в котором она приходила на собеседование по поводу работы.
Выглядела Сара хорошо, даже лучше, чем просто хорошо. Она выглядела сексапильно — как пикантная библиотекарша из порнофильма.
— Ладно, пока, — сказала я Куперу, медленно вылезла из машины и захлопнула дверцу.
Купер покачал головой и уехал, оставив меня с Сарой. С Купером и его улыбкой, которая вызывает у меня сердечный приступ, придется разбираться позже. Хотя, по правде говоря, от мысли, что папа окончательно переехал, и сегодня будет первая за несколько месяцев ночь, когда мы с Купером останемся в его особняке одни, мое сердце действительно пропустило удар.
«Хизер, прекрати! Ты помолвлена с другим мужчиной — ну, или почти помолвлена. Это с ним тебе стоит провести сегодняшнюю ночь». Странно, но при мысли о ночи с Тедом с моим сердцем ничего не произошло.
Даже на расстоянии в четверть мили мне было слышно, как в библиотеке скандируют протесты. Слов я разобрать не могла, но возмущенные голоса в отдалении я слышала так же хорошо, как шум машин на Шестой авеню.
— Привет, Хизер, — сказала Сара, нервно теребя юбку. — Я хотела с тобой поговорить, но ты… тебя не было.
— Я уходила по делу, — вяло оправдалась я. — Почему ты не со своими? Зачем так нарядилась?
Хорошенькое личико Сары — представьте, в кои-то веки она действительно выглядела хорошенькой — сморщилось.
— Я выгляжу смешной? — спросила она. — Ну да, конечно. Мне лучше подняться к себе и переодеться? Я искала тебя, чтобы посоветоваться, что надеть, но тебя не было на месте, и тогда я спросила у Магды… И она мне посоветовала.
Если честно, то Сара выглядела просто потрясающе.
— Так это посоветовала Магда?
— Да. Получился перебор, правда? Так я и знала! Я ей говорила, что это слишком. Сейчас пойду и переоденусь.
Я схватила Сару за руку.
— Постой, ты выглядишь классно! Честно. Во всяком случае, на мой взгляд. Куда ты собралась?
На щеках Сары выступил румянец.
— Родители Себастьяна приехали в город, — сказала она. — Сегодня утром Себастьяну предъявили обвинение. Родители внесли за него залог. Я встречаюсь с ними в Чайнатауне, мы пойдем куда-нибудь пообедать.
— Вот как! — Я невольно рассмеялась. — Так ты нарядилась для встречи с его родителями!
Сара выдернула руку.
— Наверное, я выгляжу нелепо, пойду переоденусь.
— Не надо, ты выглядишь прекрасно. Честное слово, Сара. Ты выглядишь просто потрясающе. Не надо ничего менять.
— Правда? Тебе нравится?
— Правда. Себастьян просто ошалеет, когда тебя увидит. Сара покраснела еще гуще.
— Понимаешь… я знаю, что он не думает обо мне… не думает так. А я хочу, чтобы думал. Очень хочу.
— Знаешь, ему достаточно один раз увидеть тебя на этих каблуках, и он не сможет думать ни о чем другом. Ты перед Магдой в долгу, в большом долгу.
— Мне неловко, что я бросила КРА, — призналась она. — Сегодня важное собрание. Но эта встреча для меня тоже важна.