Перебрав два или три ключа находящихся в связке, мне все же удалось открыть дверцу, и я изумлением начал выкладывать на стол находящиеся там вещи.
Первое, что попалось мне под руку, был тот самый, знаменитый Кольт M1911 выпуска 1912 г. Пистолет был выполнен в подарочном исполнении, в черном воронении с накладками из красного дерева и дарственной надписью, на позолоченной пластинке, вделанной в рукоять. Судя по надписи подарок, был от полковника Каппеля, с уверениями дружбы и признательности. Именно генерал Каппель во главе ещё сохранивших боеспособность остатков частей Восточного фронта поспешил ему на выручку — несмотря на лютую стужу и глубокие снега. В результате при переправе через реку Кан Каппель провалился с конём под лёд, обморозил ноги, и уже 26 января скончался от воспаления лёгких.
Далее пошли такие находки, что с каждой новой из них, мой азарт поднимался все выше и выше. Для начала, я достал оттуда стопку бланков «Нансеновских паспортов». Все они были абсолютно новыми, снабжены необходимыми печатями и подписями. Единственное что в них отсутствовало, так это сведения о тех людях кому они были выданы. Другими словами, реши я сейчас обзавестись подобным документом, все решилось бы в пять минут. Достаточно было бы вписать в любой из этих бланков мое имя, особые приметы, возраст, профессию и можно считать, что у меня появился паспорт, с которым я могу выехать за границу. Не знаю правда, как этот документ воспримут на территории советской республики, но если удастся уйти в тот же Китай, проблем с дальнейшим передвижением уже не будет.
Оказалось, что возможные документы, которые я могу заполучить на свое имя, этим не ограничиваются. Здесь же имелись три бланка паспортов Германии, в которых точно так же как в Нансеновских паспортах имелись все подписи и печати. И единственное, что оставалось незаполненным, так это имя, приметы и место для фотографии. Здесь в отличие от предыдущего документа, она была обязательна. Самое же интересное состояло в том, что по правилам эта фотография, после вклейки в документ, должна была быть приклепана специальной заклепкой. Об этом говорила вложенная в один из бланков паспорта инструкция, рассказывающая о том, где именно, должна располагаться заклепка, с точным указанием ее расположения в миллиметрах. И эти заклёпки вместе с небольшим пробойником, с помощью которого их можно было правильно установить на паспорт, тоже имелись в наличии. Те же три штуки заклепки и пробойник висели на веревочке, которая связывала бланки паспортов между собой. Немцы вообще очень педантичные и пунктуальные во всех отношениях люди, и потому я возблагодарил господа за то, что он надоумил кого-то добавить инструкцию к бланкам паспортов. И свою любимую жену, оставшуюся в далеком будущем за то, что именно она, предложила ввести в нашу семью второй язык — немецкий, который был ее родным. Благодаря этому, я сейчас совершенно свободно разобрался во всем, что было написано здесь. И думаю, знание языка еще ни раз поможет мне в будущем.
Увидев все это, я некоторое время, просто находился в ступоре, не зная как быть дальше. Точнее говоря, это был такой «рояль в кустах», который решал сразу множество проблем. По большому счету, я мог просто прилично одеться и появиться с немецким паспортом на вокзале Иркутска. Свободно купить билет на поезд и поехать, куда мне вздумается, не особенно заморачиваясь на всех встречных милиционеров и армейцев. Учитывая то, что в данный момент на территории СССР работало немало приглашенных специалистов из Германии, поднимающий отечественное производство, подобная выходка с моей стороны была бы вполне обоснованной и можно сказать безопасной. Язык я знал в достаточном объеме, чтобы объясниться на нем, да и не думаю, что здесь и сейчас в Сибири, нашелся бы специалист который бы смог отличить мой «рязанский», как не однажды насмехалась надо мною жена, акцент от баварского. И единственное, что этому препятствовало, так это фотография в паспорте. Кстати, что интересно, в это время не было каких-то определенных правил для фотографии. Это могло быть и художественное фото, и вполоборота, и с чашечкой кофе в руках, и в веселенькой портретной рамке. Главное условие было в том, что сличив фото в паспорте с моим, можно было определить, что и тут и там изображен один и тот же человек. Про чашечку кофе, разумеется, некоторое преувеличение, но даже в инструкции не оговаривалось то, что фотография должна быть в профиль. Просто было сказано, что при сравнении с реальным лицом должна быть уверенность в идентичности. Наверное, поэтому, помимо фотографии указывались еще и приметы владельца паспорта.