Юлия Бёме
Тафити и малыш-великан
Julia Boehme
Tafiti und das Riesenbaby
© 2014 Loewe Verlag GmbH, Bindlach
© Харитонов М. С., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2019 Machaon®
Землетрясение, которого не было
– Давай возьмём её с собой! – Тафити в предвкушении прислонился к огромной тыкве. – На вид такая аппетитная, правда?
– Ещё какая! – У Кисточки прямо потекли слюнки.
Осталось только докатить тыкву из огорода на кухню, чтобы бабушка испекла из неё свой знаменитый тыквенный пирог. Вкуснятина!
– Ты готова? – проверил Тафити. – Тогда толкай!
Кисточка надавила своим рыльцем, и тыква сдвинулась с места.
В прошлом году Тафити пришлось катить тыкву к дому со своим братом Туту. Дело привычное, но такое мучительное! Теперь же им помогала Кисточка, лучший друг Тафити и почётный сурикат, хотя по-настоящему это была свинка. Свинка-уши-кисточками, если говорить точнее. Она была большая, толстая и сильная. Такой ничего не стоило катить самую громадную тыкву!
– Подожди-ка! – насторожился Туту, стоявший в это время на карауле. – Что-то здесь не так!
– Что? – спросила Кисточка, но тут же почувствовала сама, как задрожала земля и откуда-то раздался глухой грохот.
– ТРЕВОГА! – завопил Туту.
Сурикаты тотчас скрылись в ближайшей норе, а Кисточке из-за её размеров потребовался особый вход. Они встретились уже в доме.
А земля теперь не просто дрожала, она тряслась. Покачивались на стенах картины, сверху посыпалась пыль.
– Землетрясение! – захныкал Туту.
Но деда думал иначе:
– Нет, это слоны.
– Зачем им понадобилось подходить так близко? Беда, если они растопчут мои грядки! – Бабушка побледнела.
Она хотела сразу высунуться наружу, чтобы посмотреть, но Тафити и деда её удержали.
– Нельзя, они уже прямо над нами!
И в самом деле: над их головами что-то тяжело ступало, оглушительно топало, грохотало и гудело. С полок падали книги, опрокидывались стулья. Тафити сглотнул: «Хорошо, если не провалится крыша!»
Они спрятались под столом, ожидая самого худшего. Но бабушка не могла больше оставаться на месте: она мгновенно помчалась наружу.
– О НЕТ! – услышал Тафити её крик, а потом и сам увидел: весь огород был опустошён: высокая кукуруза и поспевший горох оказались уничтожены, а красивые большие тыквы съедены.
– ГУБИТЕЛИ САВАННЫ, ПОЖИРАТЕЛИ ТЫКВЫ, БЕЗУМНЫЕ ВЕЛИКАНЫ, ПЫЛЬНЫЕ ЧУДИЩА, ТОПТАЛЬНЫЕ МАШИНЫ! – кричала что есть силы бабушка вслед гигантским разорителям.
– Не переживай так. – Деда взял её за руку.
– Мы завтра посадим всё заново, – старался утешить бабушку Тафити.
Она кивнула, и сурикаты молча смотрели, как облако пыли от слонов становится всё меньше и меньше.
– А как же тыквенные пироги? – У Кисточки от расстройства даже уши-кисточки поникли.
– Если мы отыщем какие-нибудь другие овощи или фрукты, ты же всё равно испечёшь пирог? – немного подумав, спросил Тафити бабушку.
– Конечно, – кивнула она. – Что бы вы ни принесли, у меня для всего найдётся отличный рецепт!
– Кисточка, ты со мной? – Тафити тут же собрался в путь.
– А как же! – хрюкнула свинка и присоединилась к нему. – Разве ты теперь пойдёшь куда-нибудь без меня?
Малыш-великан
В самом деле без Кисточки Тафити в дороге было бы не так просто: на просторах саванны суриката поджидает множество опасностей. Здорово, когда есть большой и толстый друг, под брюхом которого можно спрятаться! Лишь рядом с Кисточкой Тафити чувствовал себя защищённым от такой коварной птицы, как Мистер Гого. А вот и он собственной персоной!
– Вкусное мясо! Я люблю сурикатов, – завопил Мистер Гого во всё горло и круто спустился к ним.
– Брось этот вздор! – сердито крикнул Тафити из-под брюха Кисточки. – У нас нет времени на глупые развлечения!
– Нет? – Орёл разочарованно от них улетел.
«Мог бы по крайней мере притвориться, что испугался!» – подумал Мистер Гого, тревожно оглядываясь в надежде, что никто ничего не увидел. Ведь только Тафити и Кисточка, единственные из всех, знали, что он не любит мяса.