Выбрать главу

Юлия Бёме

Тафити и тайный герой

Julia Boehme

Tafiti und ein heimlicher Held

© 2015 Loewe Verlag GmbH, Bindlach

© Харитонов М. С., перевод на русский язык, 2020

© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020 Machaon®

* * *

В серии выходят:

Тафити и путешествие на край света

Тафити и летающая корзина

Тафити и малыш-великан

Тафити и старинный клад

Тафити и тайный герой

Неожиданный гость

– ААААА! ПОМОГИТЕ!

Тафити с Кисточкой переглянулись. Это же кричала ба!

Друзья сразу сорвались с места и помчались в коридор, откуда доносился испуганный голос бабушки.

– Боже мой! – побледнев, пробормотала она.

Свежеиспечённый торт в её лапах дрожал, как сошедшее с ума желе. Она в ужасе смотрела на потолок.

Тафити судорожно вздохнул. Какое-то прожорливое чудовище просунуло свой огромный клюв в их нору. Конечно, чтобы схватить здесь кого-нибудь!

– Возьми это! – Тафити кинул чудовищу бабушкин торт.

– Только не торт! – попыталась остановить его Кисточка, но было уже поздно.

– Умпф, – произнёс клюв.

И тут же вслед за клювом появилась голова на длинной серой шее. Большие глаза испуганно осматривали нору.

– Страус? – удивился Тафити и с облегчением выдохнул, потому что страусы обычно не едят ни сурикатов, ни свинок.

– Ой, извините! Я не хотел мешать, – пробормотал неожиданный гость и быстро облизнул сливки с клюва. – Я не знал, что здесь кто-то живёт.

– А здесь кто-то живёт! – воскликнула сердито бабушка. – И уже много лет! А ты наводишь на нас страх!

– Ой, но я… я хотел… – запинаясь, пытался объяснить страус.

– Чего ты хотел? – хрюкнула Кисточка.

– Хотел просто засунуть голову в песок, – смущённо пробормотал страус.

– Голову в песок? – переспросил Тафити. – Это ещё зачем?

– Потому что… потому что… – Гость тяжело вздохнул.

Тафити и Кисточка смотрели на него заинтригованно. Даже бабушка с любопытством наклонилась вперёд:

– Ну?

Страус тихо произнёс:

– Потому что я не умею танцевать!

– Ха! – хрюкнула Кисточка. – И что в этом такого? Я тоже не умею танцевать.

Свинка тут же принялась прыгать туда-сюда, попробовала повернуться, но споткнулась о собственные копытца и, смеясь, рухнула на пол:

– Видишь?

– Свинкам не нужно уметь танцевать, – проворчал страус и высунул голову из норы.

– Эй, подожди! – воскликнул Тафити и поспешил за ним. – Как тебя зовут?

Страус повернулся и посмотрел на него своими большими глазами.

– Ноло, – сказал он.

– Я Тафити, а это Кисточка. – Тафити показал на своего лучшего друга.

Кисточка как раз выбралась наружу, напоследок окинув грустным взглядом раздавленный торт. Бабушка готовила лучшую выпечку в мире и подавала её к кофе.

– Покажи всё-таки, как ты танцуешь, – дружелюбно попросил Тафити. – Уверен, что всё не так плохо, как ты думаешь.

– Правда? – Страус задумался на секунду. – И вы не станете надо мной смеяться?

– Кто на такое способен? – возмутилась Кисточка.

– Да кто угодно, особенно наши девочки, – грустно ответил Ноло. – Танцем мы привлекаем к себе возлюбленных. А если танцевать не умеешь, останешься навсегда одиноким.

– А как насчёт красивого букета или стихотворения? – предложил Тафити.

– Это всё чепуха! – сказал Ноло. – Нашим девочкам важно, как ты ставишь ногу, и, если получается плохо, становишься неудачником.

– Покажи, как ты умеешь, – подбодрил его Тафити.

Страус осмотрелся вокруг.

– Что ж, ладно!

Ноло расправил свои перья так, что они стали напоминать балетную пачку, только его огромные неуклюжие ноги двигались совсем не как у прима-балерины. Он с грохотом топал то вправо, то влево, спотыкался, покачивал хвостом и даже покрутился вокруг себя. Всё это выглядело немного смешно, и Тафити с Кисточкой не без труда сохраняли серьёзный вид.

– Ну-у, – протянул Тафити, – неплохо.

– Во всяком случае лучше, чем я! – поспешила подтвердить Кисточка.

Однако Ноло это совсем не успокоило.

– Вы бы видели, как танцуют другие, – сказал он подавленно. – Перед закатом солнца устраивают большой танцевальный смотр. Приходите, если хотите.