Выбрать главу

Однако с тех пор как пришло Дитя благодатной Марии,

Терния выкорчеваны, Пот отъят, Смоковница проклята[399], Прах соделан солью.
Проклятие пронзено Крестом[400], Острие меча отъято от Древа жизни, И оно дано в пищу верным[401].
Рай обещан блаженным — Девственникам [btule] и святым [qaddise]. И плоды Древа жизни даны В пищу девственникам [btUlE] и верным, И творящим Божию волю.
Дверь распахнута[402], Путь проторен, (268) Источник забил[403] И напоил жаждущих.
Стол накрыт[404], Пир готов, Бык тучный заклан, Чаша спасения растворена, Благовоние приготовлено, Жених приблизился, чтобы возлечь, Апостолы призывают, И званые весьма многочисленны[405].
Вы же, избранные, приуготовьтесь, Свет воссиял, услаждающий и прекрасный, Одежды нерукотворные приготовлены. Зов приблизился, Гробы отверзлись[406], Сокровищницы раскрылись, Мертвые воскресли И живые летят к Царю[407], Чертог готов, Рог ободряет, Трубы торопят[408], Ангелы небесные устремляются, Престол для Суда приготовлен. Кто трудился — ликует[409], Кто уклонился — трепещет, Нечестивый к Судье не приблизится.
Сыны десницы веселятся, А те, кто ошуюю, плачут и рыдают[410], Те, кто во свете — наслаждаются, А те, кто во тьме — воздыхают: Как бы омочить им язык свой. Но благодать проходит, Воцаряется справедливость, И покаяния нет на месте том.
Зима приближается, Лето проходит. Суббота покоя грядет, Труд умолкает. Ночь упраздняется, И воцаряется свет — Сокрушается смертное жало, И жизнь поглощает смерть[411].
Сходящие в ад плачут, И зубы их скрежещут. А идущие в Царство радуются, Веселятся, ликуют и славословят. Тем, кто не взял себе (269) жен, Служат небесные Ангелы. И хранящие целомудрие [iqaddisUtA] В святилище Всевышнего упокоеваются.

Всех монахов [ihidayE] возрадует Единородный [ihidaya], Сущий в лоне Отца. Не будет там ни мужского пола, ни женского, ни раба, ни свободного, но все будут чадами Всевышнего[412]. И все чистые девы [btulata], обручившиеся Христу, зажгут свои светильники и вместе с Женихом войдут в Его брачный Чертог[413]. Все девы, что обручились Христу, далеки от законного проклятия, и от наказания дочерей Евы они избавлены. Ведь они не имеют общения с мужчинами, чтобы не подпасть под проклятия и не быть в скорби. Не помышляют они и о смерти, не предав ей своих сыновей, но вместо смертного мужа они обручились Христу. И, так как они не рожают сыновей, дано им имя, которое лучше сыновей и дочерей[414].

Вместо плача дочерей Евы Они возглашают Жениху песни.
Брачный пир дочерей Евы [длится] семь дней, А у их Жениха не прекратится вовек.
Наряды дочерей Евы из шерсти, что ветшает и тлеет, Их же одежды не снашиваются вовек.
Красота дочерей Евы увядает от старости, Но их красота обновится в день воскресения.

(272) 7. О девы [btulata], обручившие себя Христу, когда кто-либо из сыновей Завета скажет одной из вас: «Я поселюсь с тобой, и ты служи мне», — так скажи ему: «Я обручена Мужу Царю и Ему Одному я служу, а если я оставлю служение Ему и буду служить тебе, то Он разгневается на меня, напишет мне разводное письмо и выведет меня из Своего дома. Как бы не настигло нас наказание тем временем, пока ты ищешь, чтобы я удостоила тебя, а ты удостоил меня. Не влагай огонь себе в пазуху, чтобы не прогорело платье твое[415], но ты пребывай в своем достоинстве, а я — в своем. И так как Жених приготовил Свой вечный пир, то сделай ты подарок и приготовь себя для встречи с Ним, я же заготовлю себе масло, чтобы войти с мудрыми девами[416] [btulata] и не остаться за воротами с глупыми».

8. Внимай, возлюбленный мой, я напишу тебе о том, что подобает монахам [ihidaya] — сынам Завета: девственникам [btulE] и целомудренным [qaddise]. Прежде всего надлежит человеку возложить на себя некое бремя, чтобы окрепла его вера, как я писал тебе в первом письме.

Пусть он будет усерден в посте и в молитве И (273) горит любовью к Христу.
вернуться

399

Ср. Быт. 3, 19; Мк. 11, 20.

вернуться

400

Ср. Кол. 2, 14.

вернуться

401

Ср. Быт. 3, 24.

вернуться

402

Ср. Мф. 7, 13–14.

вернуться

403

Ср. Ин. 7, 37–38.

вернуться

404

Ср. Пс. 24, 5; Мф. 22, 4.

вернуться

405

Ср. Мф. 22, 10; Лк. 14, 16.

вернуться

406

Ср. Мф. 25, 6; 27, 52.

вернуться

407

Ср. 1Фес. 4, 17.

вернуться

408

Ср. 1Кор. 15, 52.

вернуться

409

Ср. Мф. 24, 31.

вернуться

410

Ср. Лк. 16, 24.

вернуться

411

Ср. 1Кор. 15, 54–56.

вернуться

412

Ср. Лк. 6, 35; Гал. 3, 28.

вернуться

413

Ср. Мф. 25, 7–10.

вернуться

414

Ис. 56, 5 (Пешитта). Синод.: тем дам Я в доме Моем и в стенах Моих место и имя лучшее, нежели сыновьям и дочерям.

вернуться

415

Ср. Притч. 6, 27.

вернуться

416

Ср. Мф. 25, 1–12.