Выбрать главу

«Принеси мне такого же, что тебе стоит, — попросил Дельф и вдруг просиял от новой идеи: — Знаешь что, давай вместе съездим в Японию и выберем там робота получше!»

Ваксон осторожно возразил: «Ты знаешь, это не так-то просто. Ты думаешь, что Япония — это детский магазин, но это не совсем так, Дельф. Япония — это густозаселенная страна на другой стороне земного шара».

«Огромнейшая странища, так, что ли? — на грани восторга спросил Дельф. — Небось, больше чем Москва-ква-ква?»

«Ну, не совсем так, мой Дельф: она, конечно, в десять раз больше, чем Ква-ква, по населению, однако по территории она юлит вслед за Советским Союзом, как ящерица вслед за коровой».

Дельф ахнул: «Вот это да! Ну и ну! Ящерица за коровой!»

Ваксон с некоторым раздражением подумал о жене. Она ему даже не рассказала о Японии! Странная все-таки эта Мирка. После ИнЯза блестяще знает английский, а книг по-английски не читает. Отменным обладает вокалом, а в джазе не поет. Чем она живет, кроме подозрений?

Тут как раз в детскую вошла жена. Посмотрела исподлобья. «Ну, а теперь ты куда собрался?» «Теперь в Аргентину», — сказал он. И замер в ожидании ее реакции на такую сногсшибательную новость. «Па-анятно», — процедила она и вышла из комнаты. Ваксон прислонился к притолоке. Она не верит ни одному моему слову. Три дня назад, когда он вернулся домой после кремлевской порки, она стала кричать: «Где ты шлялся?! Где тебя черт носит?! Ты страшный человек! Пора с этим кончать!» Сегодня эти вопли еще впереди.

Он уселся на полу посреди игрушек, вытащил из кучи патрульный джип, извлек из него батарейку, открыл пузо любимому роботу и сменил источник энергии. Робот немедленно осветился и зашагал под кровать, бормоча японскую абракадабру. Дельф завизжал от счастья: «Ура! Ура! Папка робота оживил!»

Мирра вернулась с вопросом к сыну: «Кристофер[37], ю ар рэди фор ауа диннер, арен’т ю?» Значит, ее инглиш все-таки не совсем пропал втуне, возн’т ит? Может быть, двуязычного мальчишку вырастит? Интересно отметить, что в этой, так сказать, «конфликтной» семье любая положительная мысль немедленно вызывала изменение в тоне речевых коммуникаций в сторону нормализации. Так произошло и на сей раз. Мирра мирно спросила: «Ну, куда ты все-таки собрался-то, Вакса? В Грузию, что ли?»

«Ну, что ты, Мирка, эдакая стала Фома-невера? В Аргентину еду на кинофестиваль. Вот и документы уже выдали в министерстве, и башли».

Он показал паспорт с визой, билет на самолет и аргентинские песо, каждый билет которых был похож на искусную гравюру с изображением каких-то национальных битв.

«Да неужели это возможно после Кремля?» — спросила она.

Ага, значит, она и о кремлевских поприщах что-то знает.

«Я сам ничего не понимаю», — проговорил он.

Внезапно Мирка ахнула, закусила губу и схватилась за бок. Взвыла Васёна. Заплакал Дельф. Не спрашивая, Ваксон бросился к телефону. Недели две назад у жены стали проявляться признаки желчнокаменной болезни. Несколько раз вызывали неотложку. Апоморфин снимал боли, но несколько часов после закупорки желчных путей Мирра не могла встать. Так получилось и сейчас.

Ближе к полуночи Васёна уложила Дельфа спать и сама легла в детской, прикрыла дверь. Ваксон и Мирра лежали вдвоем на широкой тахте. Он обнял ее и поглаживал по спине. Она все еще дрожала. В конце концов в нем стало подниматься желание. Она это почувствовала. «Ну, трахни меня, Вакс», — прошептала она сквозь дрожь. «Ты уверена, что можно?» — «Давай, давай, не церемонься с девушкой». С крайней осторожностью он начал выполнять супружескую просьбу. Она стонала, но явно не от боли.

По завершении акта у них полагалось слегка пошутить, и он пошутил слегка: «Если ты так трахаешься, значит, я могу лететь в Аргентину».

Через три дня он отправился. Путь предстоял долгий: в те времена еще не было беспосадочных перелетов такой отдаленности. Начинался он самолетом «Аэрофлота» из Москвы в Париж. В Париже надо было прожить не менее трех дней, пока снаряжался авион в Буэнос-Айрес. Наконец вылетаем боингом «Эр Франса». Посадка в сенегальском Дакаре. Дозаправка горючим для перелета через океан. Посадка в Рио-де-Жанейро для дальнейшей дозаправки. Следующая посадка в Сан-Паулу, неизвестно для чего. И наконец прибытие в самый европейский город Латинской Америки, горделивый Буэнос-Айрес. Здесь советских пассажиров госпитализируют для излечения от головокружения, вызванного именами всех этих остановок.

вернуться

37

Имеется в виду Дельф.