И эта старая барыня, охотно покидавшая действительную жизнь для мира романов и повестей, решила так:
– Так как сэр Вильямс отправился к моему соседу шевалье де Ласси, – говорила она, – то нам нужно будет снова повидаться с ним и познакомить его покороче с Эрминой. Мне более всего нравится для этого охота, встреча в лесу. – И, решив таким образом, она немедленно написала письмо к де Ласси, прося его устроить охоту.
Таким образом, сэр Вильямс торжествовал, и Бопрео приобрел себе новую союзницу в старой вдове. Эрмине предстояло теперь вести борьбу против своей родни, поощрявшей обольщение и преданной совершенно гнусному негодяю Андреа.
Покуда все это происходило в Бретани, граф Арман де Кергац, по просьбе Леона Роллана, отправился в тюрьму, где содержался Фернан Роше.
Он нашел его в самом ужасном положении.
Молодой человек был близок к помешательству.
Роше сидел на кровати, опустив голову на руки.
Несчастный прошел уже все степени расслабления и отчаяния, а теперь находился в полуидиотизме.
Де Кергац внимательно выслушал рассказ заключенного и, когда тот окончил, пристально посмотрел на Леона.
– Все это, – проговорил медленно граф, – более запутанно, чем в какой-нибудь мелодраме бульварного театра. Исчезновение Жанны, Вишни, обвинение этого молодого человека – все это, я уверен, действия одной и той же руки. Скажите, хороша ли собой ваша бывшая невеста?
– Я не знаю, – ответил Фернан, – но я люблю ее.
– Богата она?
– Нет, и даже Бопрео согласился на нашу свадьбу только при условии, чтобы я не требовал приданого, хотя имение шло к ней от матери, а де Бопрео даже и не отец ее.
– Как! – воскликнул де Кергац, вдруг осененный какой-то мыслью, – госпожа Бопрео уже второй раз замужем?
– Мне кажется, что в первый раз была просто ошибка.
Арман невольно вздрогнул: ему пришло на память то сведение, что наследница Кермаруэ вышла в Париже замуж за чиновника Министерства иностранных дел.
Имя ее?! – вскричал он.
Тереза, – ответил Фернан.
При этом имени Арман вскрикнул.
– Да, ее зовут Терезой, разве вы не знаете?
Граф де Кергац не отвечал.
– Все это, – думал он, – очень странно и совершенно согласуется с сообщенными мне сведениями. Неужели Эрмина де Бопрео дочь барона Кермора де Кермаруэ? Нужно повидаться с госпожой де Бопрео, и – кто знает? – может быть, тогда мы и найдем ключ к этой тайне.
– Граф, – проговорил Леон, следивший за всеми движениями Армана, – мне пришла в голову одна мысль.
– Я слушаю, говори.
– Если вы полагаете, что девица де Бопрео действительно наследница двенадцати миллионов и что тот или та, которые погубили Фернана, знают об этом обстоятельстве и что даже это-то наследство и было причиной их поступков, то тогда можно и даже следует предположить, что им хорошо известно, в чьих руках находятся деньги.
– Это верно, – заметил Арман.
– Но если они это знают, то, может быть, им выгодно, чтобы девица де Бопрео до известного времени не знала ничего?
– Это действительно может быть.
– Таким образом, Эрмина Бопрео, владея 600 000 ливров годового дохода, очень может захотеть выйти замуж только по своему выбору, а следовательно, если она узнает о своем новом положении…
– Все это верно и логично – но к чему же было похищать Вишню и Жанну?
– Ну, это-то, – ответил работник, – очень нетрудно понять: Жанна и Вишня знают Фернана, а Фернан, в свою очередь, знаком с Бопрео, следовательно, все это и составляет цепь, в которой необходимо оборвать звенья.
Арман невольно вздрогнул.
– И, – добавил Леон, – вы знаете Жанну и Вишню.
Де Кергац, наконец, отгадал.
– Да, – прошептал он, – ты прав. Но эта истина еще темнее прежних сомнений.
– Что сделалось с Вишней? – думал честный Роллан.
– Жанна… моя Жанна, – прошептал Арман.
И при этом с его губ сорвалось гнусное, но роковое имя Андреа!
Затем граф послал Бастиана и Леона – первого к сэру Вильямсу, а второго к госпоже Бопрео.
Через четверть часа после этого оба вернулись и сообщили, что ни Бопрео, ни сэра Вильямса нет в Париже и никто не знает, куда они уехали.
– Все это совпадает и сцепляется между собою, – пробормотал он, – это рука Андреа; теперь я готов поклясться в этом.
В это время камердинер графа приотворил несколько дверь и доложил Арману, что его желает видеть какая-то дама.
Де Кергац вздрогнул.
– Ее имя? – спросил он живо.
– Его сиятельство не знает этой особы.
– Впустите.
Дверь отворилась, и на пороге комнаты показалась женщина, закутанная в большую шаль. Леон Роллан попятился назад.