— Кое-что гораздо смешнее, — Кэртис также выразил свое удивление. — Мы уже наполовину обогнули Облако, но наш компас все еще указывает на него.
Он не спускал глаз с дрожащей стрелки, задумчиво наморщив лоб, и наконец кто-то высказал подозрение, которое к тому времени овладело всеми:
— Возможно, источник заключен где-то в самом космическом облаке?
— Невозможно! — возразил Кэртис. — Но теперь я уже совершенно не знаю, что и думать!
— Собственно говоря, все совершенно логично, — проворчал Саймон. — Это чудовищно огромное темное облако состоит из космической пыли, и если наша цель где-то внутри, то этим объясняется одновременно и само существование пыли: она возникает там и разлетается во все стороны, но большое количество, естественно, остается здесь и слипается в облако.
— Но мы еще совершенно ничего не знаем наверняка, — напомнил ему Кэртис. — На всякий случай будем высматривать дыру в облаке, чтобы поиметь возможность проверить эту теорию.
Вскоре его тренированные глаза высмотрели вроде бы подходящую щель, и корабль через миллионы километров стал подползать все ближе к гигантской массе пыли. Ее потоки, едва видимые глазом, обтекали и раскачивали «Комету», так что четверо друзей были вынуждены сесть в кресла и пристегнуться.
— Но чем дальше внутрь мы проникаем, тем будет хуже, — произнес Кэртис. — Создается впечатление, что природа старается держать нас подальше от своих самых сокровенных тайн.
В следующее мгновение корабль погрузился в Облако и оказался в непроглядной ночи. Кэртис мгновенно включил излучатель инфракрасных лучей, но даже он смог осветить их путь лишь на несколько сот метров.
Четверо друзей с трудом различали друг друга в рубке управления, а крутящиеся потоки пыли швыряли корабль, словно соломинку в прибое. Обшивка и каркас корабля стонали и трещали под непрерывным напором, а потом с треском лопнула потолочная балка в кабине.
— Это куда хуже, чем снежный ураган на Плутоне! — воскликнул Ото.
Капитан Фьючер, казалось, совершенно не слушал его, но буря внушала ему большую тревогу. Он знал, что его корабль лучший во всей Солнечной Системе, но даже и «Комете» было, пожалуй, не по плечу противостоять слепой ярости космических сил.
Кра-а-ах-х! Одна из кормовых пластин обшивки оказалась первой жертвой бури. Мгновением позже Кэртису отказался служить руль, и корабль, как беспомощный обломок, начало швырять взад и вперед.
— Что случилось? — вскричал Грэг, цепляясь за свое кресло.
— Должно быть, сломано движительное кольцо! — крикнул Кэртис. — Вибродвигатель выбыл из строя!
— Можем ли мы в скафандрах выйти наружу и отремонтировать его?
— Невозможно! Вы будете немедленно разорваны! — прокричал Кэртис. — Хочу попробовать, работают ли ракетные двигатели. Им, правда, не справиться с течением, но, быть может, мы по крайней мере выйдем из завихрений, чтобы поиметь возможность отремонтировать движительное кольцо.
Рев ракет прозвучал не громче плача ребенка по сравнению с уже ставшим привычным мощным ревом вибродвигателя. Их сравнительно небольшая мощность была, конечно, полностью беспомощна против бушующих пылевых вихрей, но все ж таки помогала удерживать корабль на сравнительно стабильном курсе, с которого его вновь и вновь сносило. Наконец они увидели надолго пропавшие звезды, и Грэг с облегчением воскликнул:
— Никогда еще вид звезд не нравился мне так, как сейчас! Где будем ремонтировать наш корабль?
— До тех звезд лететь с нашими ракетными двигателями слишком долго, — высказал свое мнение Кэртис и указал на темную звезду, мимо которой они пролетали уже прежде по дороге к Облаку. — Нам лучше всего высадиться тут. Это ближайший к нам мир!
Кэртис совершил посадку на второй планете выгоревшего солнца. Их измерения обнаружили вокруг маленького, покрытого льдом мира тонкую атмосферу, которую Саймон определил как пригодную для дыхания.
Они вышли наружу и осмотрели повреждения. Как и предположил Капитан Фьючер, движительное кольцо было сломано, и от него осталось самое большее половина.
— Мы все же смогли бы отремонтировать его, — заключил он после осмотра повреждений, — если б нашли тербий, а это совершенно невероятно на планете столь старой.
Он сделал было широкий жест рукой, но вдруг прервал его.
Ото проследил его взгляд.
— Кольца Сатурна, что там?
По покрытой льдом равнине к ним приближалась группа невероятных существ.
Потерпевшие крушение в космосе
Приближающиеся к ним гротескные существа имели отдаленное сходство с людьми, но от острого взгляда Капитана Фьючера не ускользнуло существенное отличие: их тела, даже безволосые головы, состояли из серой минерального вида субстанции, походившей на асбест. Руки заканчивались не кистью с пальцами, а изогнутыми когтями, от одного вида которых кровь стыла в жилах. А лица были плоскими и нечеловеческими, с огромными блестящими глазами и широким ртом, из которого выдавались вперед угрожающего вида клыки.
— Но такого же не может быть! — простонал Ото. — Когда я последний раз видел нечто подобное, это было после нескольких лишних радий-коктейлей, но ведь нынче я и капли не выпил!
— Они выглядят так, будто раньше были людьми, — пробормотал Кэртис. — Но лишь выглядят!
Один из серых нагнулся и когтями выкопал из грунта кусок камня. Затем сунул свою добычу в рот, размолол зубами и проглотил, после чего тяжело потопал за остальными.
— Великий Боже, они едят камни, как Эек! — воскликнул Ото. — Пустите меня отсюда! С подобными типами я не хочу иметь никакого дела!
Голос Саймона прозвучал так, будто речь шла о чем-то будничном:
— Вероятно, эти существа могут усваивать необходимые им питательные вещества непосредственно, в необработанном виде. Это самое убедительнейшее доказательство приспосабливаемости человека!
Каменные люди своей шаркающей рысцой подходили все ближе, испуская протяжные гортанные крики. В том, что их целью являлись именно «Комета» и четверо пришельцев со звезд, больше не могло быть никаких сомнений.
— Сейчас начнется, — предупредил Кэртис. — Вероятно, им нужен какой-то химический элемент, не знаю только, в «Комете» или в нас самих.
Он предостерегающим жестом поднял протонный пистолет, но эти карикатуры на человеческие существа, казалось, понятия не имели, какая опасность нависла над ними. Их продвижение стало еще быстрее. Ужасающе выглядело это наступление жутких существ, словно вынырнувших из кошмарного сна. Однако пришло время действовать. Кэртис прицелился в переднего из каменных людей и нажал на спуск. Тонкий голубоватый луч протонного пистолета вырвался, сверкая, как молния, и поразил тварь в плечо. Но чудовище продолжало двигаться, как будто ничего не произошло. Кэртис выстрелил еще раз, прицелившись в грудь чудовища, но опять безо всякого результата.
— Все дьяволы Солнца! — вскричал Ото, когда и его выстрелы остались безрезультатными. — Мне кажется, они совершенно ничего не чувствуют!
— Назад в корабль! — скомандовал Капитан Фьючер, который тоже забеспокоился. — Нам лучше немедленно исчезнуть отсюда!
Но было поздно. Каменные люди уже окружили их, и две бестии кинулись на Грэга, пытаясь обломать его мощные металлические конечности, в которых, по всей видимости, ожидали найти особо лакомые куски.
Грэг издал яростный крик и сжал огромные кулаки, которые, словно два паровых молота, обрушил на головы своих мучителей. Правда, вначале ярость его сопротивления заставила их отшатнуться, но затем они вновь кинулись на робота и сбили его с ног.
— Я уже иду, Грэг! — взревел Кэртис и вместе с Ото бросился на агрессоров.
Он схватил одного из серых за шею и попытался оттащить его, но с таким же успехом мог тянуть каменную глыбу. И тут две могучие лапы схватили Кэртиса сзади. Капитан Фьючер рванулся с яростным криком. Ото тоже старался изо всех сил удержаться на ногах, однако большинство нападающих посягало на Грэга, который практически беспомощным лежал на земле.