Выбрать главу

Элизабет охватила паника.

«О нет, это правда», – подумала она, и ее первой реакцией было желание повернуться и бежать отсюда без оглядки. По внутренний голос сказал ей:

«Только не это. Ты пришла сюда, чтобы поговорить с Джорджем и Робин, а не делать поспешных выводов».

Ведь они, в сущности, ничего такого не делали, просто стояли рядом. Это еще ничего не докалывало. Кроме того, фамилии курсантов назывались в алфавитном порядке. У Элизабет появилась слабая искорка надежды, и она ухватилась за нее. Уилсон, Уоррен... да, они могли стоять вместе и по этой причине.

Но через несколько минут напряженного ожидания надежда растаяла, как дым. Элизабет наблюдала за тем, как Робин вышла за получением свидетельства, и за ней сразу же последовал Джордж. Поздравления, которыми они обменялись после этого, были отнюдь не товарищескими. Элизабет хотелось провалиться сквозь землю. Но она все же терпеливо ждала, когда они наконец перестанут обниматься и вернутся на свои места.

Первым заметил ее Джордж.

– Лиз! – воскликнул он испуганным голосом.

Они с Робин обменялись быстрыми, нервными взглядами и торопливо отошли чуть подальше друг от друга. Но в этом уже не было никакого смысла.

Робин пристыженно опустила голову.

– Ты ведь какое-то время наблюдала за нами, да? – спросила она, все еще уставясь в землю.

– Боюсь, что да. – Элизабет теребила свой белокурый «конский хвост», такая же смущенная, как и они. Глубоко вздохнув, она рассказала им о фотографии, показанной ей Тиной Айала, и о том, что решила сама все проверить, прежде чем делать какие-либо выводы.

– Я все надеялась, что это окажется не так, – сказала она, – но теперь, когда я знаю, что все это правда, я... ну я просто не знаю, что и сказать. – Она беспомощно развела руками.

Робин всегда относилась к ней по-дружески, а с Джорджем куда только не ходили они вместе: на пляж с Инид и Тоддом, на дискотеку в субботние вечера. Сколько раз они ужинали вчетвером! Обычно и с Робин, и с Джорджем Элизабет могла говорить о чем угодно, но сейчас от смущения не могла вымолвить ни слова. Она как бы раздвоилась: одна ее половина хотела вопить и в ярости топать ногами, в то время как другая – тихо удалиться и сделать вид, что ничего необычного не происходит.

– Лиз, – заговорил Джордж, – я знаю, как тебе это тяжело, но не стану лгать. Это правда: Робин и я... ну мы полюбили друг друга. – Он бросил нежный, восхищенный взгляд в сторону Робин.

Затем, взяв себя в руки, продолжал:

– Поверь мне, Лиз, как ни странно это звучит, мы сами долго надеялись, что все это не так. Мы уверяли себя, что между нами просто дружба и ничего больше. Мы пытались подавить наши чувства из-за Инид. И из-за Аллена тоже.

Аллен Уолтерс, давно влюбленный в Робин, был очень умным, застенчивым мальчиком. Он полюбил Робин в те времена, когда она была толстой и никому больше не нравилась. И когда, как бабочка из кокона, появилась красивая и стройная новая Робин и каждый парень в Ласковой Долине мечтал о свидании с ней, она никуда ни с кем, кроме Аллена, не ходила. До сих пор.

– Но в конце концов мы вынуждены были признать, что это выше наших сил, – продолжал Джордж.

Элизабет сильно прикусила дрожащую нижнюю губу. Может быть, предполагалось, что она должна восхищаться честностью Джорджа, но она не могла думать ни о чем, кроме своей подруги. Перед мысленным взором Элизабет так и стояло лицо Инид, чьи зеленые глаза загорались радостью всякий раз, когда она была с Джорджем.

– Как ты мог так поступить с Инид? – только и смогла сказать Элизабет, пытаясь проглотить ком в горле.

По щеке Робин покатилась слезинка, а за ней очень быстро другая.

– Лиз, мы не хотели этого. Честно. Ведь Инид всегда была так добра ко мне, а Аллен – да он самый лучший парень в мире. Но... но мы с Джорджем ничего не можем поделать с нашими чувствами, как бы мы ни пытались. – Робин разрыдалась.

Взглянув на залитое слезами красивое лицо Робин, Элизабет несколько смягчилась.

– Вероятно, это и в самом деле невозможно, – ответила она, глубоко вздыхая. – И мне, наверное, надо было бы пожелать вам счастья.

– А ты не можешь этого сделать? – печально спросил Джордж внезапно осипшим голосом. – Лиз, я всегда считал тебя своим другом. Пусть так и будет впредь. – Его серые глаза смотрели на нее с мольбой.

На лице Элизабет отразились боль и смятение. Кому же она должна была хранить верность? Чьей дружбе?

– Конечно, ты мой друг, Джордж, – сказала она несчастным голосом, – но мне будет очень тяжело видеть, как страдает Инид.

– Мне тоже. – Он сказал это чуть слышно, и в уголках его глаз заблестели слезы. – Поэтому мне будет очень трудно сказать ей об этом.

– Но ты это сделаешь, – твердо настояла Элизабет. – Потому что держать ее в неведении нечестно. – В этом Элизабет теперь не сомневалась ни секунды.

Джордж кивнул:

– Мы с ней встречаемся здесь чуть позднее. Я обещал ей, что она будет первой, кого я возьму с собой в полет, как только получу свидетельство.

– Я помню. Она этого так ждала. – Элизабет всю неделю радовалась но этому поводу вместе с ней, но теперь голос ее звучал грустно. Если бы только Инид знала, какую цену ей придется заплатить за этот полет с Джорджем.

– Я знаю, – с трудом выговорил Джордж. – И я не лишу ее этой радости. Но потом мне придется все ей сказать. – Он вытер слезы рукавом рубашки.

– А я уже поговорила с Алленом сегодня утром, – шмыгая носом, сказала Робин, готовая снова расплакаться.

На ближайшей полосе готовился к взлету двухместный самолет. Элизабет стала наблюдать за этими приготовлениями, чтобы не смотреть на Робина и Джорджа.

– Я думаю, что иначе вы просто не можете поступить, – согласилась она, но в голосе ее была грусть.

Это было наилучшим решением, но оно принесет столько боли. Как все несправедливо! И Элизабет ничего не могла изменить.

Несколько натянуто простившись с Робин и Джорджем, Элизабет уехала все с тем же тяжелым чувством на душе. Она выполнила свою задачу: выяснила то, что хотела выяснить, но теперь ей было еще тяжелее, чем тогда, когда она ехала на летное поле. Примерно полчаса назад в ней теплилась крошечная искорка надежды. Теперь не было и ее. Ей оставалось только смотреть в лицо безжалостным, холодным фактам: Инид ожидает тяжелое потрясение. Но даже Элизабет еще не знала, какой жестокий удар приготовила судьба ее лучшей подруге.

10

Собрав все силы, Лила попыталась подняться с постели. Но ужасная слабость в руках и ногах, которые, казалось, стали ватными, не позволила eй этого сделать, и она тут же снова упала на подушку.

– Черт, – пробормотала она в бессильной ярости, чувствуя, что комната плывет перед глазами, – я не должна заболеть сегодня. Я решительно отказываюсь! – Она сделала еще одну попытку встать и огромным усилием воли заставила себя спустить ноги с постели и сесть.

– Хорошо. Только не надо торопиться, – подбодрила она себя. Осторожно опустив ступни на пол, она встала. Ноги у нее подгибались, как у теленка, делающего первые шаги. Ухватившись рукой за тумбочку, она постояла, пытаясь придать ногам устойчивость, и сделала несколько быстрых шагов к большому зеркалу на дверце шкафа.

Увидев свое отражение, Лила издала пронзительный вопль. Под глазами, которые оказались красными и припухшими, лежали темные, отливающие синевой круги, нос покраснел, а щеки были белыми как мел.

– Ну почему это должно было случиться сегодня? – закричала она, топая ногой.

На шум в испуге прибежала Ева, маленького роста, с седыми, как снег, волосами, экономка Фаулеров.

– Лила, милая, у тебя все в порядке? – воскликнула она, входя в комнату.

– Нет, у меня все в полном беспорядке, – жалобно проговорила Лила, продолжая смотреть на себя в зеркало. – И я выгляжу, как что-то среднее между Дракулой и ведьмой. Ты можешь что-нибудь сделать, Ева?