Выбрать главу

Дядя Гретхен держал в руках длинный кухонный нож.

Глава 13

Сойер остановил машину перед гостиницей «Дом 1890», но не сразу заглушил двигатель. Некоторое время он смотрел на дом, держа руку на ключе зажигания. Наконец повернул ключ и уже собрался открыть дверцу, когда услышал, что где-то сбоку заурчал мотор другого автомобиля. Сойер оглянулся и увидел, как знакомый «рейнджровер» рванулся с места и помчался по двору. Когда автомобиль, пронзительно взвизгнув тормозами, свернул на улицу, Сойер успел разглядеть за рулем Джори.

Он выскочил из машины и замахал руками, но Джори либо не заметила его, либо решила не обращать внимания. «Рейнджровер» пронесся по улице и, снова взвизгнув покрышками на повороте, скрылся за углом.

Сойер сел за руль, захлопнул дверцу и повернул ключ в замке зажигания. Мотор не заводился.

– Проклятие! – пробурчал он. – Ну давай же, черт бы тебя побрал!

На этот раз двигатель ожил, Сойер переключил передачу и поехал следом за Джори. Куда она помчалась? Почему не смотрела по сторонам?

Ответ напрашивался сам собой: по-видимому, Джори уже слышала новость. Сам Сойер узнал о случившемся всего несколько минут назад, по пути в город. Он включил в машине радио и слушал музыку, когда последний хит неожиданно сменился голосом диктора:

«Мы прерываем нашу программу, чтобы сделать специальное сообщение. В Близзард-Бэй совершено третье убийство. Сегодня утром был обнаружен труп женщины»…

Сойер заметил «рейнджровер», остановившийся у светофора на перекрестке. Но только он успел подъехать, как загорелся зеленый, и «рейнджровер» рванулся вперед, из города.

Сойер пристроился в хвосте, отметив, что машина идет с превышением скорости как минимум на двадцать миль в час. Насколько он мог судить, Джори ни разу за все время не посмотрела в зеркало заднего вида и, по-видимому, еще не знала, что он ее преследует.

Сойер дождался, когда они выедут из города и свернут на двухполосную дорогу к Северному шоссе, и только тогда прибавил скорость, догнал «рейнджровер» и посигналил.

Джори повернула голову и посмотрела в зеркало. Сначала она никак не реагировала: не снизила скорость, но, к счастью, и не прибавила. Сойер снова просигналил и махнул рукой, делая ей знак остановиться.

Снова никакой реакции. Сойер уже решил было, что она попытается от него оторваться, когда Джори включила указатель правого поворота и сбавила скорость. «Рейнджровер» съехал на раскисшую обочину и остановился.

Сойер тоже взял вправо, затормозил, открыл дверцу и выскочил из машины едва ли не раньше, чем она остановилась. Ступив на подтаявший снег, смешанный с грязью, он чуть ли не бегом побежал к «рейнджроверу», моля Бога, чтобы Джори внезапно не рванула машину вперед. Она не двинулась с места, но и не открыла дверцу, не вышла, лишь до половины опустила стекло и настороженно посмотрела на него.

– Что тебе нужно? – требовательно спросила она.

– Хотел удостовериться, что с тобой все в порядке.

– Это еще зачем?

Она смотрела на него с подозрением, тон был ледяным, и Сойер засомневался, правильно ли поступил, последовав за ней. Может, стоило оставить все как есть, и пусть бы она ехала туда, куда собиралась. Но менять что-либо было слишком поздно. Он был здесь, и Джори ждала ответа.

– Джори, я волновался с той самой минуты, как высадил тебя перед гостиницей, – глухо сказал он.

– Ну что ж, можешь больше не волноваться, – ответила Джори. – Спешу тебя обрадовать: я уезжаю из города, как ты и требовал.

Ее насмешливый, саркастический тон не вязался с затравленным взглядом. Сойер заметил, что она сжала руль так крепко, что побелели костяшки пальцев.

– Ты слышала новость? – Сойер поборол желание протянуть руку и дотронуться до нее. – Как ты себя чувствуешь?

– Слышала… что? – спросила Джори с искренним недоумением.

Если ей ничего не известно, то почему она так спешила? Джори гнала машину так, будто ее преследовал сам дьявол.

– Что я должна была слышать, Сойер? – повторила Джори.

– О новом убийстве. Либо ночью, либо сегодня рано утром было совершено еще одно убийство.

– Как? Кто убит?

– Мне очень жаль, Джори. – На этот раз Сойер не удержался, просунул руку в окно и положил ладонь на рукав ее черной кожаной куртки. – Я знаю, вы были подругами…

– Скажешь ты наконец, кто погиб? – хрипло потребовала Джори. – Кто?

– Эдриен ван Диган.

Джори уставилась на Сойера застывшим взглядом, пытаясь осмыслить новость. Эдриен убита? Первой ее реакцией было: не может быть.

– Но мы виделись только вчера вечером, – возразила она. – На похоронах Клоувер.

– Помню. Значит, убийство произошло позже. Сегодня утром горничная обнаружила труп Эдриен в ее доме. Ее зарезали.

– Зарезали? – Перед глазами Джори встала картина: Роланд Экхард в своей комнате с ножом в руках. Джори крепко зажмурилась. – Чем?

– Не знаю, я всего лишь слышал сообщение по радио. Они пока не сообщали подробности, об убийстве стало известно совсем недавно. Я думал, ты уже знаешь – я решил, что поэтому ты и поспешила поскорее убраться из города.

– Нет. – Джори замолчала, пытаясь собраться с мыслями. – Я ничего не знала. Господи, какой ужас, не могу поверить. Клоувер, Эдриен и… – она подняла голову, посмотрела на Сойера и тихо закончила: – и твоя сестра.

Сойер кивнул. Красивое лицо на миг исказила гримаса боли.

– О чем я и говорил, Джори. В этом городке разгуливает на свободе какой-то маньяк. Я тебя предупреждал, что… что на месте Эдриен могла быть ты.

– Я помню, – еле слышно прошептала Джори. Только услышав собственный изменившийся до неузнаваемости голос, она поняла, что вся дрожит. Джори стиснула зубы.

– Если, ты не знала об убийстве Эдриен, тогда почему удираешь из города на бешеной скорости? – спросил Сойер.

– Вовсе я не удирала, – солгала Джори. Она могла только догадываться, сколько времени Сойер ехал за ней.

– Удирала, удирала. Я видел, как ты выехала со двора на улицу. Даже не посмотрела по сторонам, прежде чем свернуть. Ты явно от чего-то убегаешь, Джори.

Джори посмотрела ему в глаза:

– Сойер, а тебе не приходило в голову, что я, может быть, убегаю от тебя? Может быть, мне просто не терпится от тебя избавиться?

Мужчина пожал плечами. Джори поняла, что он ей не поверил. И тогда вопреки своим намерениям она выпалила:

– Меня испугал дядя Гретхен. У нее есть старый дядюшка, его зовут Роланд. Сегодня утром, перед тем как уехать, я заглянула к нему в комнату и увидела у него в руках нож.

– Нож? – переспросил Сойер. – Ты уверена?

– Абсолютно.

Джори рассказала Сойеру все по порядку с самого начала: о том, что в ночь, когда была убита Клоувер, Роланд Экхард побывал в ее доме, о том, как полиция безуспешно пыталась его допросить. Она рассказала и о том, как вчера ночью старик догнал ее в коридоре, схватил за руку и при этом издавал какие-то странные звуки и отчаянно жестикулировал.

– Не знаю, какие у него были намерения, – призналась Джори. – Может, он хотел на меня напасть, а может, просто пытался мне что-то сообщить. Но когда я увидела его с ножом…

– Ты никому об этом не говорила? Джори замотала головой:

– Я заглянула к нему перед самым отъездом. Гретхен была на кухне, и я… наверное, просто запаниковала. Одним словом, я схватила вещи и бросилась вон из дома.

– Ты не собиралась сообщить о том, что видела, в полицию?

Джори задумалась.

– Честно говоря, я даже не успела об этом подумать. Просто торопилась поскорее уехать и из этого дома, и из этого города.

– Джори, то, что ты видела, может помочь полиции раскрыть эти преступления. Ты просто обязана…

– Знаю, – перебила она. – Думаешь, я сама этого не понимаю? Но я уже говорила, я перепугалась и в тот момент плохо соображала. Ох, Сойер, я так измучилась…

Джори набрала в грудь побольше воздуха и прерывисто выдохнула. Она вдруг поняла, что безмерно устала от всего, что связано с Близзард-Бэй, в том числе и от Сойера Хоуленда. Она поняла, что если бы Сойер ее не остановил, она могла благополучно уехать из этого города и никогда не узнать о новом убийстве. Вернувшись домой в Нью-Йорк, она выкинула бы происшедшее этой ночью из головы и не рассказала бы ни одной живой душе, что видела Роланда Экхарда с ножом в руках. Потому что, в конце концов, это абсолютно ничего не доказывало.