Выбрать главу

Скавалло направилась на корму. Открыв дверь радиорубки с предостерегающей надписью, она шагнула в тесное помещение, забитое аппаратурой, и заняла свое место за мерцающим голубым экраном. В рубке было три вращающихся кресла, и Скавалло села на среднее между младшим радистом Ларри Энглером и лейтенантом Майклом Бледсоу, старшим связистом «Портленда».

Перед Бледсоу стояла белая фарфоровая кружка, доверху наполненная дымящимся кипятком.

— Похоже, вам не помешает что-нибудь горячее, — предложил он, протягивая кружку молодой женщине.

Скавалло посмотрела на него. На борту «Портленда» у нее не было друзей, но даже по этим меркам Бледсоу вел себя по отношению к ней крайне враждебно.

— Что вы сюда подсыпали?

— Ничего. — Он протянул кружку. — Здесь где-то обязательно должен найтись пакетик с чаем. — Пошарив на полках над радиоаппаратурой, Бледсоу повернулся к Энглеру. — Эй, паша! Ты заварил последний?

— Виноват, сэр, — глупо улыбнулся Ларри Энглер. Пашой его прозвали за густые черные усы. Энглер, как одержимый, занимался в тренажерном зале, словно заключенный, которому все равно больше нечем заняться. Он носил очки в светлой розоватой оправе, незаслуженно придававшие ему вид человека прилежного и усердного. — Хотите, я где-нибудь раздобуду.

— Не беспокойся, — остановил его Бледсоу. — Я сам позабочусь об этом. Ты остаешься за главного.

Встав, лейтенант вышел из радиорубки.

Не прошло и минуты, как Энглер окликнул Скавалло:

— Сэр! Я хотел сказать, мэм! Я нашел один пакетик. — Он протянул молодой женщине мокрый пакетик с чаем, который вытащил неизвестно откуда. — Почти совсем свежий. Хотите?

— Да, — ответила Скавалло. — Спасибо.

Пододвинув к себе кружку, она стала включать радиоприемники. Аппаратура была настроена на то, чтобы выделять все сигналы российских передатчиков, записывать их для последующего анализа, а также выдавать на экране данные об источнике и мощности каждого сигнала.

Вдруг молодая женщина ощутила на своем плече что-то тяжелое и мягкое. Она обернулась.

Из расстегнутой ширинки комбинезона Энглера торчал обнаженный член. Радист положил его на плечо Скавалло. На глазах у нее член начал увеличиваться в размерах, наливаясь кровью. Молодая женщина уставилась на него, не в силах поверить собственным глазам.

Глаза Энглера были скрыты стеклами очков, в которых отражались голубые экраны аппаратуры. Кто-то подергал снаружи ручку двери в рубку. Энглер молниеносно застегнул молнию. Когда в рубку вошел Бледсоу с новой коробкой «Липтона», Энглер уже как ни в чем не бывало сидел на своем месте.

Бледсоу увидел выражение лица молодой женщины.

— Что-нибудь случилось?

Он произнес это с такой заботой, что Скавалло поняла: Бледсоу и Энглер действуют в сговоре. Если она подаст жалобу на Энглера, тот будет все отрицать, и останется ее слово против его слова. Повернувшись к мужчинам спиной, Скавалло принялась резкими, яростными щелчками включать тумблеры сканеров радиочастот, приемников и записывающих устройств. Казалось, захрустели маленькие косточки, ломающиеся пополам.

Стэдмен подошел к Уэлли, склонившемуся над навигационным столом.

— Только не говорите, что вы не знали об этом.

— Если бы я знал, то постарался бы сбиться с курса.

— Как здесь? Насколько плохо?

— Если мы ляжем на грунт, то можно будет выйти из лодки и дойти до берега вброд.

— Я бы предпочел обойтись без этого.

— Полностью с вами согласен. «Ущелье» совершенно непроходимо. — Уэлли понизил голос. — Возможно, Ванн хочет проверить, сможет ли он вынудить вас совершить грубую ошибку. Советую вам отказаться. И дождаться прилива.

С таким же успехом можно было вызваться на должность военно-морского атташе в Монголию. В конечном счете, это сведется к одному и тому же.

— А что насчет «прохода»?

— Для того чтобы знать наверняка, надо взглянуть вблизи. Вы ничего не имеете против?

— Разумеется.

Еще один автоматический ответ, но в действительности существовали другие места, где было бы значительно проще демонстрировать искусство скрытных подводных операций. Проще и безопаснее. Субмарине скоро предстояло оказаться в водах, глубины которых значительно меньше собственной длины «Портленда», составляющей 360 футов, а дно имеет сложную топографию. Ледники, сто тысяч лет назад гигантскими бульдозерами прошедшие по северной части российских равнин, оставили после себя скрытый водой след из каньонов и гор, среди которых покоятся обломки многих кораблей, и в том числе российских подводных лодок.