Выбрать главу
7

В приют Майкла доставили на больничной машине – прошло чуть больше недели его пребывания в больнице, и он чувствовал себя уже достаточно хорошо, быстро идя на поправку. Стимулом к этому ещё была, конечно же, мысль о приезде отца – Керк или не торопился, зная, что из приюта не так-то просто сбежать, или у него самого случились какие-то непредвиденные обстоятельства, из-за которых он не мог приехать раньше.

В любом случае Майкл был настроен весьма решительно. В коридорах небольшого двухэтажного здания пахло супом – или какой-то другой едой, должно быть, здесь во всем присутствовал этот запах. Кабинет заведующей этого заведения располагался на втором этаже, куда его и проводили женщины-охранницы, чтобы та официально заполнила какие-то официальные документы и познакомилась лично с «вновь поступившим», как называли здесь новичков.

Женщина, сидевшая за большим рабочим столом, была немолодой, высокой и худощавой, с тоники чертами лица и строгими глазами, прямо смотревшими из-под больших старомодных очков.

Майкл в её присутствии и впрямь ощутил себя маленьким ребёнком, которому требовалась защита – столь властным и непоколебимым был её вид, но Тайлер был из той же породы.

-Присядь. – Жестом пригласила заведующая, указав на стул рядом со своим столом. – Итак, Майкл Тайлер, девять лет… Это ведь твоё имя?

-Да. – Твёрдо заявил мальчик. – Я не доставлю вам хлопот, только заберу своего брата…

-Уже доставил. – Усмехнулась женщина, скривив улыбку. – Побег из дома двух несовершеннолетних, знаешь ли, очень хлопотное дело для тех, кто ищет.

-Это вам Майк рассказал? – Чувствуя, как обида переполняет его, сквозь зубы процедил Тайлер – знал же, что не стоило брать этого нытика с собой, нет же, взял… и вот теперь…

-Что-то он, но в основном вся информация поступила из полиции – ты же не думал, что ваш отец оставит всё как есть и вас не будут искать? Не так уж много близнецов попадает в наш приют, а информация о пропавших детях автоматически заносится во все базы специализированных учреждений… Итак, пока ты останешься здесь, вместе со своим братом…

-А потом вы отдадите нас Керку на растерзание?! – Зло выпалил Майкл, сверкнув непримиримыми глазами?

-Это ты сейчас о своём отце? – Изучающе щуря глаза, холодным тоном поинтересовалась заведующая.

-Да, о нём! – С вызовом бросил Майкл. – Вы просто не представляете, что он с нами сделает, если мы вернёмся! Он чудовище!!!

Заведующая сняла очки, тяжело вздохнув. Казалось, она понимает всё, но при этом что-то мешает ей согласиться с мальчиком и отпустить его на все четыре стороны…

-Послушай, Майкл. – Тихо начала она, однако не меняя строгого тона. – В своей жизни я повидала тысячи детей-беглецов, и многие из них называли своих родителей чудовищами… И в процентах восьмидесяти это было неправдой – социальные службы займутся вашей проблемой, и выяснят, в чём её причина … Керк Тайлер, судя по нашей базе и базе полиции, чист как дитя – на него не было ни одной жалобы, ни единого заявления, ничего… Поэтому твои слова – это всего лишь слова девятилетнего ребёнка, обиженного на отца…

-Но остальные-то двадцать процентов оказались правы! – Не сдавался Майкл.

-Да, к сожалению, это так. – Согласилась женщина, нехотя кивнув. – Но, в любом случае, сейчас это не в моей компетенции. И я должна буду передать тебя и твоего брата отцу…

8

Очень скоро они увиделись с Майком – тот виновато смотрел на него, и ему даже тошно было его отчитывать – отчасти ведь он сам был виноват в случившемся. Не отравись он этой помойной едой, ничего бы не случилось, и, возможно, они уже добрались бы до Мила-Гросса.

В их детской казарме стояло восемь двухъярусных кроватей, ему досталось место сверху – прямо над Майком. Кроме столовской еды, здесь постоянно воняло хлоркой, постельные принадлежности были поношенными, но чистыми, с печатными номерками, обозначавшими место их владельца, и Майклу достался номер 7.

Достаточно большое помещение не создавало ощущение уюта, но здесь было сухо и тепло, и ещё кормили целых три раза в день, не считая полдника – стакана молока с вафлей или печеньем. Другие воспитанники приюта мало обращали на них внимания, они словно не контактировали и между собой, будучи какими-то угнетёнными, утонувшими в себе.

Майка, похоже, всё устраивало, и когда Майкл сообщил ему новость о том, что скоро за ними прибудет Керк, он едва не свалился в обморок, позеленев от страха.