- Но зачем ему это понадобилось? – удивилась Бесс.
Нэнси подумала, что она знает ответ.
- Возможно, он решил похитить нас троих, - сказала она.
- Нэнси! – взмолилась Бесс. – Это не смешно!
- А я и не шучу, - возразила Нэнси, увеличив скорость. – Прошлым вечером я решила, что, возможно, они с Мэри говорят правду. Теперь я уже не уверена.
- Он нас догоняет, Нэнси, - сообщила Джорджи.
- Он собирается нас протаранить? – спросила Бесс, в её голосе слышались панические нотки.
- Надеюсь, нет, - сказала Нэнси. Она не была уверена, что машина Берты выдержит гонку.
Нэнси ещё увеличила скорость, насколько ей позволяла узкая просёлочная дорога. Джимми продолжал следовать за ними.
- Как мы могли быть такими глупыми? – воскликнула Бесс.
- О чём ты? – спросила Джорджи.
- Как мы могли даже допустить, что они говорят правду? – пояснила Бесс.
- Думаю, всё было спланировано, - сказала Нэнси, злясь на себя за то, что угодила в ловушку Джимми Бойда. – Наверное, они хотели вызвать наше сочувствие, тогда мы бы потеряли бдительность.
- Что ж, это сработало, - признала Джорджи.
Бесс вскрикнула, когда Нэнси резко повернула машину, так что правые колёса задели край канавы, но Нэнси умело вернула старый автомобиль на дорогу и снова прибавила скорость.
Нэнси вдавила педаль газа в пол, и старая машина рванулась вперёд, девушек впечатало в сиденья.
Бесс ойкнула:
- Я чувствую себя как в самолёте.
- Хотела бы я, чтобы так и было, - сказала Джорджи. – Тогда мы смогли бы отделаться от Джимми Бойда.
Нэнси снова взглянула в зеркало и поняла, что Джимми отстаёт всё дальше, но она не сняла ногу с педали газа, пока они не въехали в Мэдисин Блаф. Только тогда она сбросила скорость до разрешённой.
- Мы его сделали, - сказала Бесс.
- Я не была бы так уверена, - возразила Нэнси.
- Почему? – спросила Джорджи.
- Мне кажется, он снизил скорость до того, как я в последний раз рванула вперёд, - пояснила Нэнси. – Может быть, он просто хотел напугать нас.
- Ну, меня он точно напугал, - объявила Бесс.
- Зачем ему это надо? – спросила Джорджи. – Уверена, после вчерашнего разговора он думал, что мы ему поверили.
- Значит, с утра он мог передумать, - сказала Нэнси. – Я не знаю. Всё так запутано.
Они подъехали к центру Мэдисин Блаф, и Нэнси повернула к университету.
- Где мы найдём Дерека? – спросила Бесс.
- Он говорил, что обычно бывает в Студенческом клубе, поэтому сначала пойдём туда, - ответила Нэнси.
- А у него нет дома? – спросила Джорджи.
- Конечно, есть, но, возможно, он не хочет показывать его нам, - сказала Нэнси. – Некоторые люди не любят, чтобы к ним в дом приходили.
Они нашли Дерека на фудкорте, уплетающего на завтрак тако, и присоединились к нему.
- Аппетитно выглядит, - заметила Бесс. Она принялась изучать меню разных кафе.
- Бесс! – одёрнула её Нэнси. – Ты ничего не забыла?
Бесс непонимающе на неё посмотрела.
- Что?
Джорджи рассмеялась.
- Мы уже позавтракали!
- Ах, да. Точно, - сказала Бесс, её щёки покрылись румянцем. Она снова взглянула на тако Дерека. – Очень жаль.
Дерек вытер губы салфеткой.
- Извини за вчерашний вечер, Нэнси. Иногда моя дурацкая машина никак не хочет заводиться.
- Не волнуйся, - успокоила его Нэнси. – Я сама добралась домой.
Нэнси не собиралась всё рассказывать Дереку, но утреннее поведение Джимми Бойда заставило её довериться ему. Она подробно рассказала обо всём, что произошло с тех пор, как она оставила Дерека, Бесс и Джорджи.
- Мы им даже поверили, - добавила Бесс.
- Пока Джимми Бойд не стал преследовать нас сегодня по дороге в город, - объяснила Джорджи.
- Ты заставила их понервничать, Нэнси, - сказал Дерек. – Ты должна быть осторожна. Думаю, Джимми Бойд опасен.
- Я смогу с ним справиться, - сказала Нэнси.
- Дело не только в тебе, Нэнси, - возразил Дерек. – Он и Мэри могут попытаться избавиться от всей твоей семьи.
Бесс и Джорджи ахнули.
«Дерек может оказаться прав», - подумала Нэнси и забеспокоилась, в безопасности ли папа и Ханна одни на ферме.
- Но в этом нет никакого смысла, Дерек, - вслух сказала Нэнси. – Даже если Джимми что-то сделает с нами, он не получит ферму.
- Всё может быть, Нэнси, - настаивал Дерек. – А что если у него и правда есть письма Берты? Когда Ханны не будет, судья может принять решение и отдать ферму ему.
- А ведь Дерек может быть прав, - вставила Бесс.
- Ты знаешь, около чьего дома мы были вчера вечером? – спросила Нэнси Дерека.
Дерек колебался.
- И чей он? – наконец сказал он.
- Кэндис Джонсон, - ответила Нэнси. – Она дочь доктора Джонсона.
Дерек моргнул.
- Правда? – Он пожал плечами. – Что ж, не знал, что они родственники. – Он взглянул на Бесс. – Думаю, второй тако в меня не влезет. Хочешь?
- Ты уверен? – уточнила Бесс.
Дерек кивнул.
Бесс взяла тако с тарелки Дерека.
- Ну, что ж, я просто не хочу, чтобы еда пропадала, - заметила она.
Нэнси продолжала смотреть на Дерека. Она была удивлена тем, как быстро он выбросил из головы информацию о Кэндис Джонсон.
Дерек прищурил глаза.
- Чего ты на меня так смотришь? – спросил он. – У меня что, травинка в зубах застряла? – Он ухмыльнулся.
- Нет, нет, - поспешно отозвалась Нэнси. – Я просто задумалась над тем, что нам теперь делать.
- Вообще-то я как раз думал, как заманить Джимми и Мэри в ловушку, - сказал Дерек.
- Мы внимательно слушаем, - сказала Нэнси.
- Какие у вас планы на ближайшие дни? – спросил Дерек.
- Мы не обсуждали ничего, только сборы домой, - ответила Нэнси. – Папа заберёт RV из ремонта уже сегодня вечером.
- Тогда скажи отцу, что завтра ты хочешь съездить в Лоутон, - сказал Дерек. – Скажи, что ты хочешь увидеть Форт Сил и Горы Уичито.
- И как это поможет поймать Джимми и Мэри? – поинтересовалась Нэнси.
- Позвони Джимми, чтобы попрощаться. Скажи, что уезжаешь. Пожелай удачи. Да, что угодно, - объяснил Дерек. – Если он будет считать, что ты уезжаешь, они с Мэри могут приступить к исполнению своих планов похищения.
- Хм, Дерек, это может сработать, - согласилась Нэнси, игнорируя странные взгляды, которые бросали на неё Бесс и Джорджи. – У нас осталась всего пара дней в Мэдисин Блаф, и я не могу перестать думать, что, имея информацию, которая может предотвратить похищение, я ничего не предпринимаю. – Она повернулась к сестричкам. – Вы должны помочь мне убедить папу остаться, пока вы все поедете в Лоутон.
- А мы не можем остаться с тобой, Нэнси? – взмолилась Бесс.
- Точно, Нэнси, мы же пропустим всё веселье, - присоединилась к ней Джорджи.
- Извините, девочки, - вмешался Дерек. – Думаю, будет лучше, если Нэнси останется одна. Я встречу тебя в Студенческом клубе.
- Дерек прав. Джимми и Мэри должны поверить, что мы все уехали, - сказала Нэнси. – Если они поверят в это, у нас будет шанс поймать их – даже если мне придётся выступить в роли наживки.
Весь день Нэнси, Бесс и Джорджи готовились, чтобы изложить план Дерека мистеру Дрю.
Наконец Нэнси решила просто прийти к нему и сообщить, что она считает это единственным шансом поймать похитителей до их отъезда в Ривер-Хайтс.
- Что ж, меня всё это не радует, но я доверяю твоей интуиции, - наконец сказал Карсон Дрю. – Обычно ты знаешь, что делаешь.
- Спасибо, папа. Я знала, что ты всё поймёшь, - поблагодарила его Нэнси. – Я должна сделать всё возможное, чтобы предотвратить похищение.
После звонка Джимми, когда Нэнси сообщила ему, что они уезжают на следующий день, Нэнси попыталась поиграть в настольные игры с Бесс, Джорджи и Ханной, но никак не могла сосредоточиться. В конце концов, они решили поиграть во что-нибудь без неё, и Нэнси была рада, что она сможет обдумать планы на следующий день.