Выбрать главу

- Я хочу помочь тебе, Дерек, - сказала Нэнси. – Если ты, правда, хочешь вернуться в университет и изучать погоду, есть разные способы.

- Люди подумают, что мы оба погибли, - продолжил Дерек, не обращая внимания на слова Нэнси, - но на самом деле погибнешь только ты.

Нэнси чувствовала, что сама начинает сходить с ума, но заставила себя успокоиться. Она знала, что потеря самообладания только всё усложнит. Она должна сохранить хладнокровие. Даже если всё кажется безнадёжным, можно найти выход. Он просто должен быть.

- Как ты можешь быть в этом уверен, Дерек? – сказала она. Она решила изображать самоуверенность. – Что если выживу я и расскажу всем о том, что ты пытался сделать?

- О, ты не переживёшь этот торнадо, - заявил Дерек. – Мы едем прямо к F5. – Он ухмылялся. – Это значит, что ветер там движется со скоростью 261 миля в час.

Нэнси чувствовала себя беспомощной. Они мчались навстречу самому мощному торнадо. Она видела фотографии того, что может сделать с автомобилем даже более слабый торнадо. Они выглядели как жестяные банки, на которые наступил человек.

- Ты тоже погибнешь, Дерек, - сказала Нэнси. – И к чему всё это?

- Я ещё рассказал тебе не весь свой план, - сказал Дерек. Его голос становился раздражённым.

Нэнси промолчала, и Дерек продолжил:

- Когда торнадо будет совсем рядом, я снова тебя вырублю, а потом спрячусь в укрытии. Люди подумают, что мы оба погибли в погоне за торнадо. Нечто похожее рано или поздно случается, и люди просто скажут, что этого следовало ожидать от такого глупого поступка. Они найдут твоё тело, а про меня подумают, что торнадо унёс меня. Когда они так и не найдут тела, это послужит началом легенды. Люди будут думать, что торнадо такой силы смог унести меня на сотни миль. Может быть, даже решат, что моё тело утонуло в озере или реке.

- Дерек, это же безумие! – закричала Нэнси. – Как ты можешь так поступить со своей мамой?

- Не говори о моей матери! – заверещал Дерек. – Я потом расскажу ей всё. Я не хочу, чтобы она обо мне беспокоилась.

Машина ехала всё быстрее, и Нэнси могла поклясться, что шторм усилился, потому что ветер толкал машину, и Дереку становилось сложно управлять ей. Нэнси сильнее затянула ремень безопасности, но заметила, что Дерек совсем не пристёгивался.

- Когда я вернусь в Мэдисин Блаф, я собираюсь похитить Кэндис Джонсон и потребовать выкуп, - продолжил Дерек, - но я собираюсь потребовать у доктора Джонсона ровно столько денег, чтобы купить новое оборудование для изучения торнадо. Когда я получу его, я отправлюсь в другую часть штата, где меня никто не знает. – Он замолчал и посмотрел на Нэнси. – Может быть, я даже поеду в Канзас. Там тоже бывает много хороших торнадо.

 Снаружи завывал ветер. Машину трясло так сильно, что Нэнси поражалась, как Дереку удаётся удерживать её на дороге.

- Ты не сможешь так легко отделаться, Дерек! – ей пришлось кричать, чтобы услышать свои собственные слова.

- О, нет, Нэнси, я смогу, - ответил Дерек. – Никто не будет меня подозревать, ведь я буду «мёртв».

- Кэндис Джонсон будет тебя подозревать! – прокричала Нэнси. – Она будет знать, что ты это сделал!

- Я не дурак, Нэнси. Я всё спланировал. Кэндис не останется в живых, чтобы всё рассказать, - сообщил Дерек. – После того, как доктор Джонсон передаст мне деньги, я сообщу, что он может найти Кэндис в Большом Медвежьем каньоне. Но когда он туда доберётся, Кэндис уже разобьётся, возможно, пытаясь сбежать. – Он посмотрел на Нэнси. Его взгляд был абсолютно пустым. – Ведь там так опасно, ты же знаешь.

Нэнси содрогнулась при мысли о судьбе, уготованной Кэндис.

Несколько минут Дерек молчал, потом произнёс:

- Мой VORTEX будет последней модели, чтобы выяснить всё о торнадо. Он будет лучше, чем новое оборудование, которое закупил университет.

Нэнси, как никогда в жизни, хотелось в голос кричать от бессилия. Она сидела в машине с безумцем за рулём, которая на невероятной скорости неслась сквозь ужасный ветер и ливень прямиком к чудовищному торнадо.

И вдруг они оказались внутри.

Торнадо подхватил машину Дерека и закрутил с такой скоростью, что Нэнси не могла понять, где верх, а где низ. Никогда раньше она не переживала ничего подобного.

Поскольку Дерек был не пристёгнут, его мотало по всей машине.

Нэнси казалось, что она чувствует, как автомобиль поднимается всё выше. «Вот и всё, - подумала она. – Это конец».

Глава 15. Покидая Аллею торнадо

Внезапно Нэнси подумала, что она как будто оказалась в замедленной киносъёмке. Всё вокруг двигалось ужасно медленно. Она с трудом повернула голову и увидела Дерека, неуклюже развалившегося на заднем сиденье. Нэнси была уверена, что он без сознания.

Потом, также внезапно, как началось, всё вернулось к нормальной скорости, и Нэнси бросало из стороны в сторону, пока машина Дерека крутилась в воронке торнадо. Вдруг её ремень безопасности оторвался от одного из креплений, и теперь Нэнси швыряло внутри машины. Она ударилась о приборную панель. О крышу. О руль.

Нэнси судорожно вцепилась в рулевое колесо, держась изо всех сил, но её тело всё ещё болталось, ударяясь о дверь.

Нэнси понимала, что ей необходимо выбраться из машины Дерека или ей грозила верная смерть, когда торнадо устанет играться с машиной и бросит её на землю.

Её нога стукнулась о дверную ручку водительской двери, и у неё появилась идея. Она совершенно не представляла, как высоко их подняло в воронке торнадо, но если бы она смогла открыть дверь, а потом выпрыгнуть из неё, она могла бы приземлиться на что-то, что не ранило бы её. Она вспомнила, что вокруг были сплошные поля пшеницы, когда они с Дереком ездили раньше в этом районе, но не была уверена, что сейчас находится именно над ними.

Конечно, она понимала, что может пораниться об обломки, кружащиеся в торнадо, или может быть унесена за мили от тех мест, но решила рискнуть.

Внезапное резкое движение подбросило машину и швырнуло тело Нэнси на другую сторону, но она держалась за руль, и потихоньку у неё получилось вернуться туда, где она могла дотянуться до ручки.

Она схватилась за неё и начала толкать. Ей казалось, что она потихоньку поддаётся, но ничего не происходило. Затем машину снова тряхнуло, и Нэнси не смогла удержаться за руль. Она перелетела с одной стороны машины на другую. Каждый раз, когда она ударялась о потолок, приборную панель или одну из дверей, у неё звенело в ушах. Нэнси поняла, что может упасть в обморок.

Но когда она в очередной раз столкнулась с одной из дверей, ей удалось схватиться за ручку и надавить изо всех сил.

Дверь распахнулась, и Нэнси вывалилась в неё.

Несколько секунд она просто парила в воздухе, а затем, всё также неожиданно, полетела на землю.

Нэнси тяжело бухнулась на землю, казалось, из лёгких вышел весь воздух. Под собой она почувствовала густую траву.

Нэнси посмотрела вверх и смогла различить машину Дерека, всё ещё кружащуюся над ней. Она была похожа на игрушку. Нэнси поняла, что всё ещё находится внутри воронки, поэтому перевернулась, накрыла голову руками и спрятала лицо во влажную траву, надеясь, что торнадо не унесёт её снова.

Наконец ветер вокруг неё утих, но Нэнси всё ещё слышала рёв торнадо, похожий на звук тысячи реактивных самолётов, поэтому она продолжала оставаться на месте, пока наконец не смогла убедить себя, что торнадо ушёл прочь, а она больше не внутри него.

Нэнси медленно подняла голову и огляделась. Она находилась в заросшей травой канаве рядом с шоссе. Нэнси вздрогнула и поняла, что замёрзла.

Обернувшись, она всё ещё видела вдалеке резко очерченный силуэт торнадо, как будто он был нарисован на небе. Но её мозг всё ещё отказывался верить, что буквально несколько минут назад она находилась во власти этого ураганного ветра.

Вдруг Нэнси моргнула. Вдалеке на землю упала крошечная машина – автомобиль Дерека. Торнадо как будто выплюнул его.