Увы, бабушка даже ответить не успела: лягушка уже скатилась с лестницы и прыгнула на ближайшую стену, прилипнув к ней, как на присосках.
Эльвис оскалил зубы, будто говоря всем своим видом: «А ну, сунься!»
— Не слишком любезная у вас шавка, — проквакала девочка-лягушка. — Ну ничего, у меня в животе она быстро переварится, как и вы все.
Дафна вдруг выступила вперед и предъявила свою новенькую сверкающую звезду помощника шерифа.
— Вы арестованы за… за… за то, что вы — такая противная! — заикаясь, сказала она, но на монстра это не произвело никакого впечатления — наоборот, лягушка сделала резкое движение, пытаясь зацепить лапой Дафну.
Сабрина схватила сестру за руку и потащила за собой к выходу. Чудовище преследовало их, прыгая со стенки на стенку. Когда девочки с бабушкой добрались до входной двери, она была уже прямо у них за спиной и, молниеносно выбросив свой длинный липкий язык, опутала им руку Дафны и схватила девочку.
Эльвис набросился было на мерзкую лягушку, но та лишь подпрыгнула к потолку. Там клыки дога были ей не страшны.
— Отпусти ее! — закричала Сабрина, отчаянно пытаясь дотянуться до сестры.
Лягушка, издавая жуткие смешки, размахивала Дафной прямо у нее над головой. Малышка извивалась, что было сил пытаясь вырваться из лап монстра, и, сумев дотянуться до своей экстравагантной прически, выхватила из нее металлический транспортир и вонзила его прямо в лягушачий язык. Девочка-лягушка взвизгнула, и Дафна упала, сбив Сабрину с ног.
— А тебе еще не нравилась моя прическа, — попрекнула Дафна сестру, помогавшую ей быстрее подняться с пола.
Девочки со всех ног бросились к двери, бабушка Рельда и Эльвис бежали следом.
— Заводите машину! — крикнула Сабрина, мчась по газону перед школой.
Мистер Канис тут же открыл глаза и без промедления слез с крыши. Еще через секунду взревел двигатель, и корпус машины мелко затрясло. Звук скрежещущего металла был ужасно противный, но никогда прежде он не казался Сабрине таким приятным.
— Что случилось? — спросил мистер Канис, пока Эльвис, бабушка и девочки втискивались в машину.
Они не ответили, а на крышу машины что-то грузно шмякнулось.
Удар был такой сильный, что все подпрыгнули. Кроме мистера Каниса, который, поглядев вверх, лишь поднял бровь.
И тут же скользкая зеленая рука ударила по боковому стеклу с его стороны. Сабрина с Дафной завизжали, бабушка Рельда издала удивленный вопль, а Эльвис оскалился и страшно зарычал. Только мистер Канис всего лишь вздохнул и дал газу. Взвизгнули шины, и старый драндулет пулей вылетел на дорогу, скользя по проселку, но, когда они оказались на хорошем шоссе, даже набрал приличную скорость.
— Ах, как бы я хотела быть за рулем! — простонала бабушка. — Обожаю погони…
— Забыли, что полиция отобрала у вас права? — сказал мистер Канис, резко крутя руль и бросая автомобиль из стороны в сторону в надежде скинуть с крыши злосчастного пассажира.
К сожалению, никакие попытки не возымели желаемого действия, и чудище продолжало изо всех сил колотить по крыше.
— Это правда, меня пару раз штрафовали за превышение скорости, — кивнула бабушка.
— По правде сказать, вас за это четырнадцать раз штрафовали, — уточнил мистер Канис. — Некоторые соседи даже запретили вам ездить по их улицам, а правительство Германии вообще заявило, что, если вы когда-нибудь появитесь за рулем автомобиля в Берлине, вас наверняка повесят.
— О, мистер Канис, — печально сказала бабушка, — об этом ведь никто не должен знать. Кроме того, эти сведения вряд ли помогут в нашей ситуации.
Он покачал головой.
— Ну пожалуйста! — взмолилась бабушка. Мистер Канис резко нажал на тормоз, и машина со скрежетом остановилась. Мерзкая лягушка упала на капот, потом шлепнулась на землю и, прокатившись несколько метров по дороге, остановилась. Затем, издав ужасный стон, затихла.
— Только держитесь в стороне от основных дорог, — сказал старик, открывая дверцу и выбираясь наружу.
Бабушка взвизгнула от восторга и тут же пересела на водительское сиденье. Когда они поменялись местами, Сабрина увидела, как безобразное существо на дороге зашевелилось, потом медленно поднялось на ноги и уставилось на машину. Даже издали было видно, что глаза его горят смертельной яростью.
— Дети, — повернулся к сестрам мистер Канис, — пристегнитесь.
Девочки взволнованно переглянулись и стали поспешно привязываться. К сожалению, ремни безопасности давным-давно обветшали и порвались, так что мистер Канис приспособил вместо них толстые веревки. Едва Сабрина с Дафной успели обвязать себя вокруг талии, как монстр ожил и, подпрыгнув, оказался на капоте.
От такого мощного удара бампер подбросило метра на два над землей и тут же швырнуло вниз. Лягушка-монстр потянулась вперед, чтобы лучше разглядеть сидевших в машине, и облизнула толстые губы.
— Вы куда-то торопитесь? — расхохоталась она.
Эльвис, заскулив, спрятался под пледом, а бабушка до упора вдавила педаль газа — машина рванула вперед. Лягушка перекувыркнулась через капот, на миг заслонив собой ветровое стекло, по инерции взлетела на крышу, потом грохнулась на багажник и, не удержавшись, опять упала на дорогу.
— Свалилась! — радостно отрапортовала Сабрина, но в тот же миг уродина опять вскочила на багажник и ее оскаленная зловещим смехом физиономия заслонила всё заднее стекло.
— Ой, она опять! — крикнула Дафна, ныряя под плед к Эльвису.
Бабушка круто взяла влево, вовсю давя на педаль газа. Ветеран среди драндулетов протестующе застонал и из последних сил рванул вперед с такой скоростью, что Сабрина ощутила, как ее вжимает в сиденье. Но гадкая девочка-лягушка всё равно удерживалась на багажнике и, не переставая, злобно барабанила по заднему стеклу, отчего оно покрылось паутиной трещин.
— Право руля! — крикнула бабушка за секунду до того, как повернуть.
Эльвис даже перекувыркнулся через девочек, но на монстра бабушкин резкий маневр, похоже, не произвел впечатления.
— Лево руля! — снова крикнула бабушка, и Эльвис, перелетев в другую сторону, так придавил своей тушей Сабрину, что едва не придушил ее.
А мерзкая лягушка опять ударила лапой по стеклу, и на этот раз оно разбилось, засыпав осколками заднее сиденье. Несколько больших кусков стекла, не выпавших, как остальные, уродина легко вытащила и бросила на дорогу.
Сабрина спихнула с себя Эльвиса и сделала глубокий вдох, наполняя легкие воздухом, — она чуть не задохнулась под его тушей. Пока она приходила в себя, лягушка своими липкими лапами дотянулась до Дафны, развязала веревку, которой та была привязана, и выдернула девочку из машины. Всё еще кашляя и хватая ртом воздух, Сабрина в отчаянии схватила Дафну за лодыжку и попыталась втащить ее обратно, но мерзкая лягушка была сильнее.
— Она утащила Дафну, — тяжело дыша, сказала девочка, но мистер Канис и без того уже начал действовать.
Он опустил стекло со своей стороны и высунулся по пояс из машины.
— Торопишься, старикан! — заверещала девочка-лягушка под вой ветра. — Ничего, скоро и твоя очередь придет.
В ответ послышалось свирепое рычание, и Сабрина увидела, как лягушка вытаращила глаза от изумления.
— Так ты — один из нас?! — воскликнула она. — И ты защищаешь мерзких Гриммов? Ах ты, предатель! Как же я тебя, гада, не распознала по запаху?!
— Отдай ребенка!
Сабрина услышала грозный голос мистера Каниса даже сквозь рев двигателя.
— С предателями не разговариваем! — расхохоталась лягушка и, вытянув свободную руку, попыталась схватить и Сабрину.
Девочке удалось увернуться, и она даже стукнула лягушку по отвратительной лапе, но лягушка всё же уцепилась за ее свитер и стала тащить ее через разбитое окно.
— Я последний раз повторяю, тварь! — пригрозил мистер Канис.
— А я о тебе слышала, предатель, — проквакала мерзкая лягушка. — Что злой Серый Волк хотел бы отмыться от всех грязных дел, которые совершил. Не получится, сказочный ветеран. Кишка тонка! Ничего, все узнают, что ты и перед смертью изо всех сил старался!