Словно в знак траура, над мостиком покачивались на ветру два черных шара. Высоко на фок-мачте реял бельгийский флаг в честь страны, в которую он прибыл. Но флага владельца на судне не было. «Альтамаре» уже не имел ни владельца, ни гражданства. Из могучего властелина морей он превратился в жалкую развалину.
С борта на причал подали тросы. Пароход остановился. Спустили штормтрап. На борт поднялись полицейские, портовый лоцман, еще какие-то люди. Все они очень торопились.
— Я тоже пойду, — заявил Ян.
Мальчики в изумлении вытаращились на него. И это говорит их старший брат! Самовольно забраться на судно? Здесь, в шлюзе?
— Смотрите, вон там, возле трубы, видите?
Возле трубы на шлюпочной палубе стоял то ли капитанский катер, то ли вельбот — с берега трудно было разглядеть.
— Я должен поглядеть, что это такое, — заявил Ян.
Он спокойно подошел к штормтрапу и стал подниматься наверх.
— С ума сошел! — волновался Марк. — Хоть бы «Альтамаре» не тронулся. А тут еще полиция!
— Все из-за шлюпки, — проворчал Боб. — Совсем спятил. Попробуй удержи его.
Ян перешагнул через борт, подошел к крутому трапу шлюпочной палубы и полез вверх.
— Ой, смотри, на полицию напоролся! — пискнул Марк.
Полицейские показались на шлюпочной палубе как раз в тот момент, когда Ян поднялся на последнюю ступеньку. Он быстро нагнулся, сделав вид, что завязывает шнурок на ботинке, и выпрямился только после того, как полицейские скрылись из виду.
— Ловко! И никто у него даже ничего не спросил! — восхищался Марк.
— Главное — нахальней действовать. Тогда никто не прицепится.
— Чего ж тогда к тебе цепляются?
— Остряк-самоучка! Смотри лучше, что там Ян делает.
Ян подошел к шлюпке и стал ее осматривать. Неторопливо так, обстоятельно. Вот он вынул из кармана перочинный ножик и поковырял борт.
— Проверяет, не сгнила ли обшивка, — сказал Боб.
— Какая обшивка?
— Ну доски! Вот бестолочь! У тебя что, на солнце мозги расплавились?
— Скорей бы уж он убирался оттуда, — плаксиво протянул Марк. — Ой, ворота закрыли! Сейчас «Альтамаре» уплывет!
— Балда! Сначала надо воду в камере поднять до уровня воды в доках. Потом открыть выходные ворота. А потом за ним буксиры придут. Он же без машин, забыл? Так что еще полчаса верных уйдет.
Но Марк не успокаивался:
— Подумаешь, полчаса! Ну что он там копается?
А Ян приподнял угол брезента и нырнул в шлюпку. Повозившись там некоторое время, он вылез и не спеша стал спускаться по трапу вниз.
— Смотри, пароход поднимается! — хныкал Марк. — Как он теперь попадет на берег?
Шлюзовая камера заполнялась водой, и пароход действительно поднимался все выше. Штормтрап уже далеко не доставал до мостков причала.
— Осторожно, Ян!
Поздно. Он уже выпустил перекладину и полетел вниз. Смотритель шлюза схватил конец и бросился на помощь. Он решил, что Ян непременно упадет в воду между стенкой и судном. Но Ян ухитрился как-то изогнуться и приземлился на четыре точки на причале.
— Ну, приятель, твое счастье. Упади ты в воду, в лепешку бы раздавило. За каким чертом тебя на «Альтамаре» понесло?
Ян был бледен. Он сильно испугался. Болели отшибленные руки и ноги, но он нашел в себе силы отшутиться:
— Если б я сам знал…
Дальнейшие расспросы были нежелательны, поэтому Ян быстро прошмыгнул под цепью, вскочил на велосипед и был таков. Братья — за ним. Вслед им донеслось:
— Ах ты паршивец! Ну, попадись мне еще раз…
— Уф! — выдохнул Марк с облегчением. — Чуть не влипли!
Несколько километров они мчались не останавливаясь, затем Ян нажал на тормоза. Марк и Боб тоже остановились, сошли с велосипедов. Марк рукавом вытер лоб.
— Дома никому ни слова, — предупредил Ян.
Это уж само собой. Если родители узнают, не видать им лодки, как своих ушей.
— Ну, как она? — спросил Боб.
— Кто?
— Шлюпка, конечно. Кто ж еще?
— Блеск! Я чуть с ума не сошел.
— Я так и подумал, когда ты с трапа летел.
— Кончай, Боб, — возмутился Марк. — Самому-то небось слабо.
— Я еще не спятил! — огрызнулся тот. — Запросто мог за решетку угодить. Вот бы дома веселье было!
Они еще переругивались, но Ян их не слушал. Перед глазами у него все еще стоял стошестидесятиметровый гигант.
— Ян, ты что молчишь? Хороша шлюпка?
— Сила! — сказал Ян. — То, что нам надо.
— Раз так, двигаем быстрей к Бернару. А то еще перехватят.
— Главное — убедить папу, что медлить нельзя.
— А мотор у нее есть?
— Есть. Паруса тоже есть. Только вот мачты я не видел.
— Мачту Бернар найдет.
— Я есть хочу, — сказал Марк.
— Бедненький, кушать захотел. Такую лодку нашли, а он «есть хочу»!
— Мы же с утра дома не были, забыл?
— А кто умял целый пакет бутербродов, забыл?
— Прекратите, я тоже хочу есть, — сказал Ян. — Поехали домой. Опаздывать нам сейчас ни к чему.
Братья осмотрели Яна со всех сторон, не осталось ли следов от его приключения. Ян спустил закатанные рукава, чтобы не видно было ссадины у локтя. Потом они сели на велосипеды и покатили домой.
Когда они приехали, отец многозначительно посмотрел на часы.
— Как с уроками? — осведомился он.
— Еще вчера всё выучили и упражнения сделали. Ах, да… — Боб сделал вид, будто только что вспомнил. — Я должен дать тебе на подпись две классные работы.
За последние работы ему каким-то образом удалось получить хорошие оценки, но дома он их пока не показывал. Ян догадывался, что Боб выжидал момента, когда надо будет задобрить отца. И вот этот момент настал.
— Мы нашли то, что искали, — добавил Боб после небольшой паузы. — «Альтамаре» пришел, и на нем есть вельбот.
— Завтра надо все дело провернуть, — сказал Марк внушительно. — Иначе будет поздно.
— К чему такая спешка? — недоверчиво спросил отец.
— Мы не спешили целых два месяца, — сказал Боб. — А теперь надо поспешить.
— Я считаю, что следует подождать до конца экзаменов, — сказал отец. — Боюсь, что вы больше будете заниматься лодкой, чем…
— Ну, папа! — взмолился Марк. — Мы будем очень стараться. Очень!
Все рассмеялись, и мальчики поняли, что дело сделано. Завтра они получат лодку, если только хозяин Бернара не запросит слишком дорого.
В этот вечер братья были удивительно послушны. Обычно им приходилось раза три повторять, что пора идти спать, а тут они ушли сами, без уговоров. И все из-за лодки.
— И едят, как голодные волки, — заметила мать. — Видел, сколько я хлеба нарезала? А сейчас посмотри — пусто. Страшновато мне за них, а с другой стороны, воздух Шельды им явно на пользу.
— Реки боишься, — усмехнулся отец. — По-моему, гонять по улицам на велосипедах гораздо опаснее. Завтра съезжу с ними в порт. Хватит им уже сидеть у маменькиной юбки.
— Это, конечно, правильно, — вздохнула мать.