— Простите, что врываюсь, — сухо произнес он. — Джейн, я не могу позволить, чтобы ты и дальше отвлекала Марио от работы.
— Она меня не отвлекает, — быстро проговорил Марио. — Наоборот, успокаивает. Она очень тихо сидит.
— Успокаивает? Какая прелесть! А Бартлет говорит, она спускалась на кухню и сооружала вам поднос с едой. Она, похоже, открывается тебе с неизвестной мне стороны.
— С разными людьми ведешь себя по-разному, — сказала Джейн. — Я не хотела беспокоить Марио.
Марио улыбнулся:
— Она хочет, чтобы я побыстрее закончил этот свиток.
Джейн улыбнулась:
— Я думала, ты поспешишь, и завтра я уже получу новую порцию текста.
— Я же сказал, с этим свитком у меня проблемы. Тут местами целых слов недостает, и никакой подсказки. А может быть, я нарочно тяну время, чтобы подольше здесь тебя видеть.
— Вот это ты напрасно, — заметил Тревор.
— Тревор, это шутка, — поспешил оговориться Марио. — Все нормально.
— Есть что-нибудь?
— Пока нет.
— Вы это о чем? — встряла Джейн.
— О золоте, о чем же еще? — ответил Тревор. — Если ты читала первое письмо Циры, то должна понимать, что золото не обязательно было спрятано в катакомбах, его могли перевезти в другое место.
— Тогда тебе, считай, не повезло.
— Если только мы не найдем ключ к разгадке, куда она его прибрала.
— Точнее — куда его прибрала Пия. Кто такая эта Пия?
Он развел руками:
— Раз ты читала свиток, то знаешь столько же, сколько я. — Он встретился с ней взглядом. — Ты говорила, что хочешь сходить на стадион. Не передумала?
— Нет. С чего бы?
— Мне показалось, ты увлеклась Марио и его учеными штучками. — Он развернулся. — Идем!
— Подожди минутку! — Но он уже был в коридоре. — Пока, Марио. До завтра.
Тревора она нагнала только на лестнице:
— Все-таки ты грубиян!
— Знаю. Это для меня не новость. Я сам себе дал это право.
— Удивляюсь, как все тебя терпят.
— Никто не неволит. У них есть такое же право послать меня к лешему.
— Ты прав. — Она остановилась. — Пошел ты к лешему!
Тревор обернулся:
— Другого и не ожидал. Не советую обращаться со мной, как с… — Он осекся. Его лицо вдруг озарила улыбка. — Неотесанный мужлан, да?
— Да.
— И ты меня сегодня успешно провоцируешь. — Он скорчил мину. — Я тебе облегчил задачу. Ты точно знала, на какую точку нажать. Я всегда так гордился уверенностью в себе, а ты меня ее лишила. Я ведь приревновал тебя к Марио. — Он жестом не дал ей возразить. — И не говори, что не думала меня попрекать. Ты злишься, что находишься здесь, и хочешь в отместку разозлить меня. Что ж, тебе это удалось. Мы квиты. Мир?
Квиты они не были, но Джейн обрадовалась возможности забыть о трениях. Последние сутки дались нелегко.
— Я бы ни за что не стала пользоваться Марио тебе в отместку. Я не играю на чужих чувствах. И он мне очень симпатичен.
— Верю. Но ты же не откажешь мне в праве задать вопрос? Я проявил слабость, а ты за нее ухватилась. Наверное, ты подсознательно наказываешь меня за то, что четыре года назад я тебя оттолкнул.
Джейн провела языком по губам:
— Я не хочу сейчас об этом говорить. Ведешь меня на этот твой стадион или нет?
Он кивнул и шагнул к двери:
— Идем.
У ворот замка их остановил охранник — в точности, как накануне Тревора.
— Джейн, это Патрик Кэмпбелл. Пат, мы только до стадиона и обратно. Как сегодня? Все спокойно?
Тот кивнул:
— Дуглас три часа назад делал обход. Вблизи замка никого. — Он вынул мобильник. — Я прикажу ребятам по периметру, чтоб держали ухо востро.
— Будь добр. — Тревор взял Джейн за локоть и подтолкнул к воротам. — Обогнем замок по тропинке и дальше пойдем к скалам. Минут десять хода. — Он взглянул на небо. — Сегодня полнолуние. Думаю, разглядишь.
Они свернули за угол и направились к краю утеса. Джейн ничего не видела, кроме расстилающегося впереди моря.
— Что это? Что мне полагается разглядеть?
Они достигли вершины скалы, за которой оказалось широкое пространство, заросшее травой. Эта равнина подступала к самому замку, но только с задней его стороны. Трава была тщательно подстрижена, и с каждой стороны поле огораживали несколько рядов валунов.
— Это и есть «стадион Макдафа», — объявил Тревор.
— Что это за хреновина? — Джейн опять вспомнила свой подростковый лексикон. — Похоже на место друидских сборищ.
— Это и было место сборищ. Ангус Макдаф питал страсть к спортивным состязаниям. Он был кем-то вроде воровского барона и восхищался силой в любых ее проявлениях. В 1350 году он закончил строительство замка и уже на следующий год провел здесь первые Шотландские игры.
— В четырнадцатом веке? Тревор кивнул.
— В 844 году король скоттов Кеннет Макалпайн провел трехдневный турнир, желая занять чем-нибудь своих воинов в ожидании благоприятных знамений перед битвой с пиктами. А Малькольм Кэнмор, вступивший на престол в 1058 году, регулярно проводил турниры, где выявлял самых сильных и быстрых скоттов, чтобы потом взять их в свою отборную гвардию.
— А я думала, это называлось Горными играми.
— Макдафы родом из горной Шотландии. Наверное, они и игры привезли оттуда. Судя по немногим сохранившимся протоколам состязаний, игры были главным событием года. Игра в шары, борьба, бег, традиционные местные виды спорта, которые теперь воспринимаются с удивлением. Все молодые мужчины, состоявшие у Макдафов на службе, непременно в них участвовали. — Он улыбнулся Джейн. — А иногда и женщины. Например, к участию в забегах была допущена Фиона Макдаф. Два года подряд первое место брала!
— А потом, надо думать, женщин отстранили? Он покачал головой:
— Нет, потом она забеременела и сама отказалась от участия в соревнованиях. — Тревор подошел к валуну. — Садись. Предполагаю, что впоследствии для зрителей начали расставлять кресла, но первыми трибунами были эти камни.
Она медленно опустилась на валун рядом с ним.
— А ты сюда зачем ходишь?
— Нравится мне тут. — Его взгляд скользнул к дальнему краю стадиона. — Здесь хорошо думается. Мне здесь очень комфортно. У меня такое чувство, что с Ангусом Макдафом мы бы нашли общий язык.
Джейн смотрела на него и думала, что он прав. Ветер с моря теребил волосы над его высоким лбом, а очертания рта говорили о его бесшабашном нраве. Глаза прищурились, словно оценивая сложность предстоящего турнира. Она так и видела, как Тревор сидит бок о бок с хозяином замка, обменивается шутками и готовится к следующему забегу. Жаль, что альбома с собой нет.
— В каком бы ты виде стал участвовать?
— Не знаю. Бег или шары… — Он повернулся к ней. Его глаза озорно сверкали. — А лучше — я бы устроил спортивный тотализатор. Уверен, это у них широко практиковалось.
Джейн улыбнулась:
— Да, уж ты бы свою выгоду не упустил.
— А может, я бы занялся и тем и другим. Я бы со скуки помер делать одну ставку в год.
— Господи, помилуй и прости! — Она огляделась. — Не ожидала, что здесь есть такое место.
— Ясное дело. Небось решила, что стадион — это так, эвфемизм для какой-то моей неблаговидной затеи.
— Да. Почему ты мне сразу не сказал?
— Потому что решил тебя сюда привести сам, — ответил Тревор. — Мне здесь нравится, и захотелось, чтобы тебе тоже понравилось.
Он был совершенно искренен. И ей это место тоже понравилось, это факт. На этом древнем ристалище значение имели только простые ценности, все остальное отходило на второй план. Джейн почти слышала звуки горна и ощущала содрогание земли под ногами атлетов.
— Неужели трудно было просто сказать, что и как?
— А как ты это себе представляешь? В последние дни тебе даже смотреть на меня невмоготу, моментально воздвигаешь глухую стену. А потом я еще все усугубил, когда… Ну вот, ты снова напряглась. Посмотри на меня, черт побери! Джейн, это на тебя не похоже.