Выбрать главу

— Правда, — поддержал Пит, — мы заснули.

Спускавшийся по лестнице Хьюберт не попал на ступеньку и последние три пролетел, свалившись на пол, и сбил с ног Пита.

— Ты, олух неуклюжий! — выругал его Карнес. Бормоча что-то себе под нос, Хьюберт наклонился, чтобы помочь Питу подняться на ноги.

— П… прости, приятель. — Он, извиняясь, стряхнул пыль с одежды Сыщика, а затем уставился на него. — Э, хозяин, помните, я говорил вам, что вроде бы видел мальчишку, наблюдавшего за нами вчера вечером, когда мы выезжали из ворот? Кажется, это тот самый парень, понимаете?

— Да?! — воскликнул Карнес. — Карл, обыщи-ка их обоих! Карл вытряс из кармана мальчиков фонарики, визитные карточки и «уоки-токи».

Карнес прочел написанное на карточках.

— Детективы, а? Так вот оно что. Вы следите за нами, сидите у нас на хвосте, а тот, третий, ждет, что вы расскажете ему о том, что мы делаем. — Он схватил «уоки-токи» Пита. — Ты слушаешь, парень? Слушай внимательно. Мы схватили твоих дружков. Сейчас свяжем их и оставим с ними человека. Кончай свою затею и не вздумай выкинуть какую-нибудь штуку, иначе я сделаю с твоими друзьями такое, что тебе вряд ли понравится!

Ситуация изменяется

Сидевшие в гостиной каменной башни Юпитер и мистер Ивенс через «уоки-токи» Пита слышали всю сцену в эллинге. «Уоки-токи» оставался на приеме в ожидании очередного сообщения Боба. Слышали они и грозное предупреждение Карнеса.

— Они схватили их, — в отчаянии проговорил Юпитер.

— Спокойно, Юпитер, — заботливо сказал мистер Ивенс.

— Но мы должны что-то предпринять!

— Не знаю, что мы можем сделать, — сказал Ивенс. — Может быть, можно…

Кто-то неистово застучал ногой по входной двери. Юпитер похолодел. Джошуа Ивенс вынул из кармана куртки револьвер. Удары послышались снова, еще более настойчивые. Мистер Ивенс тихо подошел к двери и открыл ее.

За дверью стоял Сэм Дэвис. У него были мокрые ноги. Оглядываясь через плечо, он поспешно вошел в комнату.

— Этот парень, майор, схватил мальчиков

— Мы знаем, — проговорил Ивенс. — Кик тебе удалось вырваться оттуда?

— Я был на этом стеллаже и вылез в окно, — говорил, задыхаясь, Сэм. — Пришлось прыгнуть в воду и уносить ноги.

— Тебе повезло, — заметил Ивенс. — И может быть, нам тоже. Теперь, когда ты с нами, Сэм, я начинаю понимать, что наш план осуществляется.

— Какой план, сэр?

— Давайте-ка сначала спустимся в подвал.

Все трое поспешили вниз по лестнице в слабо освещенный подвал с низким потолком. По просьбе Ивенса Сэм спрятался под лестницей. Юпитер и Ивенс прошли и кладовую.

— Что вы хотите делать, Ивенс? — хрипло прошептал Сэм.

— Да, мистер Ивенс, — вторил ему Юпитер, — в чем состоит ваш план?

— Видишь ли, Юпитер, — начал мистер Ивенс, — боюсь, что он начинается с исповеди. Видишь ли, я…

— Вы уже нашли сокровища! — воскликнул Юпитер. — Вы вернулись в логово Пурпурного пирата, потому что знали, что оно здесь!

— Да, Юпитер. Я вернулся именно для того, чтобы отыскать этот клад, и нашел его неделю назад.

— Вы хотите сказать, что он все еще в башне? Ивенс кивнул.

— Именно таи, в кладовой, где я его и нашел. Старый китайский сундук. Видишь ли, отец давно говорил мне об этой башне и о сокровищах, спрятанных здесь моим прапрадедом. Но только в прошлом году мне удалось уехать с Востока и вернуться в эту башню. И вот, после долгих поисков, на прошлой неделе я нашел…

— Но, сэр, — спросил Юпитер, — почему вы никому не говорили, что ищите сокровища?

— Сказать правду, Юпитер, я не был уверен, кому юридически принадлежат сокровища. Поэтому считал, что лучше хранить это в тайне.

— По-моему, клад принадлежит тому, кто его нашел на своей собственной территории, да еще через столько лет, — заключил Юпитер.

— Он принадлежит тому, кому удалось его найти. Нашел — владей! — согласился с Юпом Сэм.

— Как бы то ни было, я сейчас сделаю так, чтобы сокровища не попали в руки вашего майора Карнеса или какого-нибудь другого негодяя!

— Каким образом? — спросил Юпитер.

— Я его одурачу. По крайней мере, надеюсь на это, и нам потребуется для этого немного времени. Я думаю, он не приходит так долго потому, что связывает мальчиков и намечает план действий. Но он скоро будет здесь, в подвале. Карнес вооружен и придет не один, рассчитывая увидеть здесь Юпитера, а о Сэме и не подозревает, поэтому тебе, Сэм, нужно спрятаться под лестницей. Я скажу ему, что нашел сокровища и что сундук находится в этой кладовой. Он придет в такое волнение — вместе со своим подручным, — что сразу же потащит меня в кладовую, чтобы заставить показать сундук, и забудет о Юпитере. Когда мы войдем в кладовую, ты, Сэм, быстро выйдешь из-под лестницы, вы с Юпитером захлопнете дверь и запрете ее снаружи висячим замком.