— Радио? Ах да, конечно, помню. И хозяин хочет говорить со мной по радио?
— Вот именно. Идите поближе и слушайте.
Хьюберт подошел к своим пленникам, глядя на них с подозрением, как бы его не провели, но он слишком боялся Карнеса, чтобы не сделать того, что тот требует.
И тут «уоки-токи» буквально загремел:
— Хьюберт, дурень ты этакий, если я сказал, что хочу говорить с тобою, то значит это я и имею в виду!
Боб с Питом, не будь они связаны, подпрыгнули бы на два фута. Из «уоки-токи» неслась точная имитация голоса и интонации майора. Как бы часто им не приходилось видеть и слышать упражнения Юпитера в подражании, их всегда поражала удивительная способность друга подражать почти любому голосу. Хьюберт побледнел, глядя на карман Боба, как будто перед ним был сам майор.
— Д… да, хозяин.
— Да не бормочи ты, идиот! Лучше слушай меня. Убедись в том, что оба парня надежно связаны, отбери у них «уоки-токи» и лезь в туннель к нам! Прямо сразу, дурень!
Хьюберт быстро нагнулся к карману Боба.
— Понимаю, хозяин. Прямо сразу. Я уже иду.
В своем рвении выполнить приказ майора Хьюберт даже забыл проверить веревки, связывавшие Боба и Пита, грубо вытащил радио, полез под пирс и скрылся в узком туннеле. В тот же момент двери эллинга раскрылись, и вошедший Сэм Дэвис принялся развязывать веревки.
— Мы заперли майора и Карла в задней части подвала, — усмехнулся Сэм. — Оказывается, Ивенс уже нашел сокровище и обманом залучил майора прямо в кладовую! И сейчас он держит их под прицелом.
— Сокровища пирата уже в руках мистера Ивенса? — вставая, спросил Боб.
Сэм утвердительно кивнул.
Пит развязывал веревки на своих ногах.
— Так значит, в костюме Пурпурного пирата был ты! Искал сокровища и пытался нас напугать!
Сэм повесил голову.
— Как-то вечером я вернулся в логово. Я что-то забыл там, когда уходил с работы, и увидел, как эти двое выходят из эллинга. Не прошло и пары дней, как я нашел туннель. Мне захотелось узнать, что они ищут. Я не хотел никому вреда.
— Теперь это уже не имеет значения, — быстро заметил Боб. — Пошли отсюда, пока Хьюберт не понял, в чем дело, и не вернулся!
Они побежали в полутьме к каменной башне. Внутри их ждал Юпитер с «уоки-токи» в руках. Едва он их заметил, как склонился над передатчиком.
— Хьюберт, олух ты этакий! Возвращайся в эллинг! Они тебя обманули! Это не я разговаривал с тобою, идиот! Волочи свои кости обратно в эллинг немедленно! Если они удрали, я с тебя шкуру спущу. Быстро, болван!
Сыщики прислушались. Им показалось, что откуда-то снизу донеслось что-то вроде протяжного стона, а потом приглушенное карабканье, удалявшееся к эллингу, через секунду они рассмеялись.
— Надо же! Какое перевоплощение, Юп! — вскричал Пит.
— Но что же нам делать теперь? — спросил Боб.
Прежде чем Юпитер успел ответить, они услышали, как ожил автомобильный мотор. Выбежав из башни, Сыщики увидели, как из эллинга, раскачиваясь с боку на бок, выехал фургон, повернул на главный проход я помчался к въездным воротам. Хьюберт, не снижая скорость, проломил ворота и скрылся в темноте.
— Словно за ним гонится дьявол, — заметил Пит.
— Всего лишь майор Карнес, — возразил Юпитер, — и теперь нам пора отдать этого совершенно конкретного дьявола в руки полиции.
Старый друг Трех Следопытов начальник полиции Рейнольдс в тот день задержался в своем офисе, и дежурный офицер доложил ему о том, что сообщили мальчики. Рейнольдс немедленно отрядил несколько человек для задержания и доставки в полицию бандита Сантоса, а капитана Джоя с Джерими с очередного сеанса звукозаписи — в логово Пурпурного пирата. Потом Рейнольдс созвонился с шерифом графства, и они, включив сирены, помчались к каменной башне вместе с капитаном Джоем и Джерими, прихватив с собой еще одного полицейского.
— Мы взяли этого типа по имени Сантос, — доложил полицейский.
— Хорошо, — отозвался Рейнольдс. — Сейчас возьмем и остальных.
В подвале полицейские достали револьверы; Юпитер отомкнул огромный замок и распахнул дверь.
— Выходите по одному с поднятыми руками, — скомандовал шериф.
Угрюмый Карл и майор Кариес вышли из кладовой, высоко подняв руки. За ними, улыбаясь, вышел и Джошуа Ивенс, не опуская револьвера. Полиция быстро надела наручники на запястья преступников.
— В чем, собственно, нас обвиняют? — потребовал объяснения майор Кариес.
— Наверное, во вторжении в чужое владение, — ответил Юпитер.
— А может быть, в попытке кражи со взломом, нападении, незаконном ношении оружия, и даже в похищении детей! — добавил Рейнольдс.