Выбрать главу

– А, Хальфсена! Точно! Хозяин что-то говорил о вашем приезде, – тут же закивала она. – Зовите меня просто Мэшр. Чем я могу быть полезна вам? Хотите чего-нибудь особенного? Я готовлю потрясающие тарталетки с вишней и красный бархат с…

– Нет, нет, я решила немного помочь вам с делами. Господин Шэлбрэл попросил разнести завтраки постояльцам.

– Ох, ему стоило попросить меня об этом, а не утруждать вас, – запричитала она и в сердцах произнесла. – Совсем обнаглел – перевешивает чужие обязанности на гостей! Будто ему не платят. Забудьте об этом, я все сама сделаю.

– Все в порядке. Вам же еще обедом заниматься. Я сама разнесу еду. К тому же, так я познакомлюсь с постояльцами, – я подмигнула девушке и посмотрела на подносы, составленные на маленький столик на колесиках.

– Советую вам заглянуть в комнату 207, – хихикнула Мэшр, а я навострила уши:

– Почему же?

– Там живет очаровательный красавчик, – подсказала девушка, мечтательно вздохнув. – Знаете, единственное, что заставляет меня работать в этом месте – надежда, что когда-нибудь я встречу красивого и богатого вампира, с которым навсегда уеду отсюда.

– Звучит немного наивно, – по-доброму улыбнулась я.

– Знаю, – согласилась она. – Но во что мне еще остается верить?

Решив не устраивать дискуссию, связанную с жизненными целями и ценностями, я покатила поднос с завтраками к лифту. Осторожно заехав в лифт, я нажала кнопку первого этажа. Номеров в отеле было порядка тридцати, все те немногие гости, что сейчас были в замке, жили в противоположных концах здания.

Господин Шэлбрэл сразу, как только мы приехали, выдал небольшую карту замка. Внутри не было каких-то музеев или чего-то подобного, лишь библиотека на первом этаже, которую закрыли, и зимний сад на втором этаже. Не так много развлечений, поэтому познакомиться с гостями сейчас и узнать побольше об истории этого здания было моими единственными способами скрасить время, пока Хелмаут нежится в постели.

Сверившись со списком, я взяла два подноса. В этом номере жили отец с сыном, которые приехали, как и мы, опробовать зимние трассы этих мест. Дверь на мой стук распахнулась почти сразу.

– Доброе утро. Я принесла ваш завтрак, - я протянула подносы молодому вампиру примерно моих лет.

– Спасибо, – юноша сдержанно поблагодарил меня, принимая еду.

– Меня зовут Хальфсена. Я помогаю господину Шэлбрэлу. Вы, наверное, уже знаете, к сожалению, замку придется закрыть библиотеку на несколько дней.

– Правда? – он тут же заинтересовано подался вперед, кажется, впервые слыша об этой новости. – Поджог?

– Кто-то совершил погром этой ночью, представляете? – заговорщическим шепотом прошептала я. – Огонь и впрямь был, но почему вы думаете о поджоге?

– Ну… – парень тут же замялся, а подошедший сзади отец, как минимум выше его на голову, положив руку на плечо сыну, резонно подметил:

– Разве огонь может появиться из ниоткуда? Вероятно, что это чья-то оплошность или намеренный поджог.

– Звучит разумно, – согласилась я и поспешила попрощаться с ними. – Хорошего вам дня и приятного аппетита.

Покатив поднос обратно к лифту, я поехала на второй этаж. Мне предстояло отдать еду некой женщине, которую господин Шэлбрэл записал как «профессор Нэрэсса». Фамилия почему-то казалась мне смутно знакомой, словно я уже ее где-то слышала.

– Доброе утро. Я принесла завтрак, – бодро сказала я, постучавшись. Ответом мне служила тишина, но приложив ухо к двери я без каких-либо сомнений услышала приглушенный голос и какой-то шелест. Кто-то определённо был внутри. – Обслуживание номеров, – еще громче повторила я.

– Я занята, – ответил мне скрипучий женский голос, не открывая двери.

– Профессор Нэрэсса, я принесла вам еду, которую вы заказывали.

– Ну уж нет, мне больше ничего не нужно от этого места, – ее голос показался мне обеспокоенным, а потому я спросила:

– О чем вы? Что-то случилось?

– Меня обокрали! Только что он был здесь, а сейчас его нет! – в голосе профессора слышалось отчаянье.

– Мне позвать господина Шэлбрэла? Что у вас пропало? – я прислонилась к двери, желая расслышать что-нибудь еще.

– Нет, нет, ничего не нужно. Не нужно никого звать. Я сама совсем разберусь, но теперь уж точно не буду открывать двери незнакомкам!

– Что ж… – я призадумалась, не зная, что предпринять в такой ситуации. – Я оставлю поднос с едой под дверью и уйду. Но я все же советую вам обратиться к господину Шэлбрэлу, хорошо? Госпожа Нэрэсса? – я вновь постучала, желая услышать ответ, но, судя по всему, женщина больше не была намерена разговаривать со мной.

Поставив ее поднос с куриными крылышками у двери, я покатила тележку вперед по коридору, желая отдать предпоследний поднос. Как только я сделала пару шагов вперед, то услышала щелчок позади. Обернувшись, я поняла, что госпожа Нэрэсса все слышала, поднос у ее двери уже исчез. Так она точно не умрет с голода. Однако все становится интереснее: погром, а теперь кража? Почему-то я не удивлюсь, если кто-то и умрет здесь к концу дня.