Выбрать главу

— Генри! — вскричала Тэфи, — как ты мог сделать такую ужасную вещь?!

Он отвернулся от нее, ничего не ответив.

В конце коридора тихо отворилась дверь. Тэфи хорошо знала этот звук — он был одним из первых, которые она услышала в «Сансет хауз». Однако на этот раз Донна не закрыла дверь и не стала прятаться. Она вышла из комнаты и поглядела на птицу в руках мисс Твиг, потом на сурового мистера Богардуса и, наконец, на Генри.

— Это не он виноват, — сказала она, подходя к остальным. — Я заставила его это сделать.

— Но почему? — воплем вырвалось у Тэфи. — Почему тебе так хотелось причинить нам вред? Как ты могла быть такой подлой?

— Донна, — сказал мистер Богардус, и голос его был одновременно и суров и ласков, — пожалуйста, сходи и приведи свою маму. А ты, Тэфи…

Но Тэфи не пришлось идти за матерью. Миссис Сондерс уже поднялась по лестнице и находилась в коридоре.

— Вот наша птица-дух, — сказал мистер Богардус, кивая в сторону мисс Твиг, державшей в руках свою пленницу. — Это одна из тех, что были в коллекции мисс Эрвин. Генри свешивал ее с крыши по ночам, чтобы пугать постояльцев, — по-видимому, по наущению Донны.

Тэфи заметила, как ее мать поджала губы.

— Может, мы поговорим обо всем внизу — все мы — и доберемся до исходных причин. — Она первой направилась в контору тети Марты, где к ним присоединились Донна и миссис Такерман. — Мы можем побеседовать здесь, — сказала миссис Сондерс. На щеках ее горели два ярких пятна.

Взволнованная миссис Такерман толкнула первой в контору Донну. Мисс Твиг передала птицу мистеру Богардусу и поспешила удалиться, словно бы тайна перестала доставлять ей удовольствие. У дверей конторы Тэфи вдруг остановила ее мать.

— Нет, детка. Об этом миссис Такерман, дядя Джерри и я — и, конечно, Донна и Генри — должны поговорить наедине.

Тэфи уставилась на мать в ужасе.

— Ты хочешь сказать, что в самом конце таинственной истории…

— Тэфи! — сказала миссис Сондерс таким тоном, что девочка поняла: лучше не спорить.

Разочарованная, она следила за тем, как дверь перед нею закрылась. Ведь в конечном-то итоге тайну разгадали она, Дэвид и мисс Твиг. Они имели право находиться в той комнате, когда дело подошло к финишу.

— Я думаю, может, твоя мама и права, — нарушил тишину Дэвид. — Если мы с тобой что-то такое замышляли, мы бы не хотели, чтобы об этом услыхала половина города. Может быть, Генри и Донне легче будет говорить, если нас при этом не будет.

Тэфи вздернула голову.

— Если они фактически, я имею в виду — фактически несовершеннолетние преступники, я не вижу, почему…

— Мне нравится Генри, — сказал Дэвид.

Тэфи вздохнула.

— Мне тоже. И мне почти всегда нравится Донна. Но как теперь они могут нам нравиться?

— Я — пас, — сказал Дэвид. — Пойдем поглядим на Среброкрылого.

Они сошли по ступенькам задней веранды и пересекли лужайку. Небо очистилось, и ночь была залита серебром. На середине пути через сад Тэфи положила руку на плечо Дэвида.

— Погляди! Вон там на скале, около воды. Это — Селеста!

Они тихо прошли по траве, и женщина на скале, похоже, не заметила их присутствия.

— Селеста! — окликнула ее Тэфи. — О, Селеста, вы вернулись!

Повариха подняла голову.

— Только для того, чтобы подумать. Только чтобы установить для себя, если ли у меня какой-то выход.

— Но он, конечно же, есть, — сказала Тэфи. — Теперь тайны более не существует. Никакой птицы-духа не было. Это было всего лишь чучело чайки из комнаты тети Марты. Генри спускал его на проволоке с крыши и водил перед окнами. Донна говорит, что это она заставила его это делать.

Селеста горестно покачала головой.

— В таком случае это манито заставил их так поступать. Злой манито.

— Ох, Селеста! — совершенно отчаявшись, воскликнула Тэфи. — Не знаю, почему они это делали, но они это делали. Теперь вы можете вернуться в отель. Никаких неприятностей больше не будет.

Но все мысли Селесты были теперь сосредоточены на Донне и Генри.

— Может, я слишком много с ними разговаривала. У Донны очень развито воображение. Если бы я могла поверить, что все это действительно кончилось. Если бы я могла думать, что чайки снова полюбят «Сансет хауз»…

— Тогда бы вы вернулись? — спросила Тэфи с еле сдерживаемым волнением.

— Если бы я могла в это поверить — да. Тогда я бы вернулась. Без «Сансет хауз» я не чувствую себя счастливой, но…

— Подождите! — вскричала Тэфи. — Подождите здесь, никуда не уходите!

Она схватила Дэвида за руку, оттащила его в сторону, так чтобы Селеста ничего не могла услышать, и начала что-то торопливо шептать. Затем она ринулась через лужайку и добежала до кухни.