Главным отличием кочевников от оседлых пуштунов заключается в отсутствии чадры у женщин. Их лица открыты, однако замужнюю женщину легко отличить, потому что после заключения брака на её лицо и тело наносят традиционные татуировки, это касается большинства кочевых племён, но не всех.
В этом племени были приняты татуировки. Женщин было много, а из мужчин одни старики и дети. Оружия тоже не нашли. Перед нашим приходом афганцы успели спрятать всё, только в одном шатре нашли старую винтовку Lee-Enfield (Ли энфилд), передовую разработку англичан 1895 года, оставшуюся здесь со времён третьей англо-афганской войны 1919 года, и нарисованную от руки схему, на которой мы с удивлением сумели разобрать подробное описание нашего гарнизона.
Я разглядывал эту схему, когда к нам подошёл рядовой Мамедов, невысокий сообразительный азербайджанец из весеннего призыва.
— Товарищ капитан, я тут дверь в горе нашёл.
— Что за хрень ты там нашел? –командир был недоволен результатом чистки кочевья и не особо сдерживал свои эмоции.
— Дверь в горе, товарищ капитан.
— Тарджуман, — слегка повернув голову, проговорил Горошко, — сходи, посмотри, что там Мамед раскопал, только быстро, солнце заходит, вертушки ждать не будут.
Свернув бумагу со схемой, я положил её во внутренний карман и пошёл за Мамедовым.
Сразу за кочевьем начиналась крутая горка с ровной, словно срезанной ножом боковой стороной, а в центре среза были устроены настоящие ворота.
Мой язык не поворачивался назвать это дверью. Створки ворот в высоту превышали пять метров, а в ширину позволяли разъехаться двум грузовым автомобилям. Сделанные из какого-то крепкого дерева и обитые медными полосами, позеленевшими от времени, они поражали своей монументальностью.
Крепкая бронзовая ручка удивительно легко поддалась нажатию, и дверь приоткрылась. Меня как магнитом потянуло зайти внутрь, но Мамедов дёрнул за моё плечо:
— Нет. Товарищ лейтенант, не надо. Давайте я сначала гранату туда кину.
— Подожди.
— Дэльта цок шта? Банди раша! Муж ласи бам лару. (Здесь есть кто-нибудь? Выходи! У нас граната.) — крикнул я вглубь открывшейся пещеры.
Подождав пару минут, я кивнул Мамедову, и тот, вырвав чеку, кинул вглубь РГО.
Открыв до конца створки ворот, сначала я, а затем Мамедов зашли внутрь.
В прямоугольном помещении с куполообразным потолком, представшем нашим глазам, ничего не нашлось. Дым от гранаты ещё не рассеялся, но уже на первый взгляд оно было странно пустым, и за исключением рисунков на стенах и потолке, изображающих какое-то древнее сражение, нам бросилась в глаза необычная арка, стоящая возле задней стены, и небольшой постамент, похожий на древний алтарь, справа от неё.
Посмотрев себе под ноги и не заметив ничего похожего на мины, мы с Мамедовым подошли к арке.
Алтарь был ровным, с небольшим рукотворным каналом для стока крови в сторону арки.
На самой же арке, кроме барельефа ничего удивительного не было, только чуть правее центра было четырёхугольное ромбовидное отверстие, и что-то оно мне напоминало.
Моя рация вдруг выдала непонятный шум и треск, потом ещё раз. Протянув её бойцу, я попросил его:
— Мамедов, здесь рация не берёт, выйди наружу и послушай, что скажут.
Мамедов выскочил из пещеры, а я достал чёрный кинжал, который лежал у меня в ранце десантника в специально сшитом для него кармане, и поднёс к отверстию. Даже не вставляя его внутрь, было видно, насколько точно совпадают размеры отверстия с боковыми размерами ножа.
— Товарищ лейтенант, — заскочил Мамедов, и я был вынужден спрятать кинжал, — командир роты орёт, все уже к вертолётам бегут, нас ищут.
Разочарованно посмотрев на арку, я вышел из помещения и вместе с Мамедовым бросился догонять своих…
Глава 6
«Дела Божьего провидения заключаются в непрерывной заботе о Его творениях и в мудром, святом и полновластном управлении всеми их действиями». Вестминстерский краткий катехизис, Q.11.
Уважаемый читатель! Изложенное в данной главе в большинстве своём не является констатацией фактов, а лишь представляет собой спорные умозаключения автора, изложенные в художественно-фантастической форме.
Международный Комитет Красного Креста, МККК, каждое слово этой аббревиатуры несёт в себе высокий и глубокий смысл, овеянный славой человечности и бескорыстности, «гуманитарная организация, осуществляющая свою деятельность во всём мире на основе принципов нейтральности и беспристрастности.»