Выбрать главу

– Ну что ж. Я согласна, – улыбнулась девушка, но потом добавила: – Но только как друзья.

После её слов лицо Кевина немного помрачнело.

– Как друзья, – тихо проговорил он, а потом неожиданно для себя спросил: – Почему?

Никки отвела взгляд от его глаз и сказала:

– Я думаю, что ты уже знаешь ответ…

– Но, кажется, вы только друзья…

– Я знаю.

– И?

– Что и?

Кевину очень хотелось сказать, но он решил этого не делать.

– Ничего. Я просто хочу, чтобы ты знала, что моё предложение остается в силе. Не забудь.

– Не забуду, спасибо, – мило улыбнулась Вероника.

Через полчаса всё было погружено в машины. Ребята собирались ехать на джипе Дэрри, а миссис Оливер с мужем приехали на чёрном «мерседесе».

Мисс Вонг и мистер Спенсер вышли, чтобы попрощаться с гостями и хозяйкой. Вскоре и они должны были покинуть этот дом, где прожили столько лет. Все прощальным взглядом окинули огромное трёхэтажное здание и прилегающие к нему аллею и сад. Дэриэл включил зажигание и повернул ключ, но мотор не завёлся. Дэрри попробовал снова, но ничего не вышло. Машина не заводилась. Десять минут потратил Дэриэл на попытки всё же заставить двигатель заработать, но всё было бесполезно.

– Что происходит? Почему машина не заводится? – встревожено спросила Хэлен.

– Не знаю, – ответил Дэриэл, выходя из джипа и открывая капот, – не понимаю, в чём дело.

Но через пару минут он обречённо проговорил:

– Аккумулятор сел…

– Что? Как такое произошло? – не поверил Стэнли. – Что это ещё за приколы?

– Я не знаю, – рассеянно пожал плечами парень. – Он не мог разрядиться сам по себе за такое короткое время.

– У тебя есть зарядное устройство?

– Нет. Да и какая разница? Ведь здесь всё равно нет электричества.

– Не нравится мне всё это, честное слово, не нравится, – медленно проговорил Кевин.

С автомобилем мистера Оливера произошла та же история. Как он ни старался, «мерседес» не удалось сдвинуть с места.

– Что произошло? – спросили слуги, подошедшие к уезжающим.

– Машины не заводятся, – ответил Стэнли Роупс. – Раньше такое случалось?

– В Дакленд редко заезжают машины, – начал мистер Спенсер, – но чтобы они не смогли уехать – никогда!

– В любом случае, – доставая свою сумку из багажника, проговорил Дэриэл, – я в этом доме не останусь. Если нет возможности уехать, мы пойдём пешком. Мы обязательно должны свалить отсюда.

– Так кругом же лес! – охнула миссис Оливер.

– Ну и что? Не заблудимся, – поддержал друга Стэнли. – С меня довольно игры в детективов.

– Со стороны посмотришь, так невольно подумаешь, что вы трусы, молодые люди, – слегка иронично заметил мистер Оливер.

При слове «трус» лицо Стэнли исказилось от гнева, но он сдержался.

– Можете называть это, как хотите, но я не трус и никогда им не был, но умирать в такой глуши от руки трупа? Извините, но такой конец меня не устраивает…

– Меня тоже, – поддержала Роупса Никки. Кевин, Хэлен и Брайан с ними согласились.

– Бывают моменты, когда нужно сматываться без промедления, и вот сейчас как раз такой момент, – проговорил Брайан, направляясь за остальными.

Слуги и супруги Оливеры наблюдали за тем, как ребята, следуя по едва заметной дороге, скрываются в лесу.

– Что будем делать, дорогой? – растерянно спросила миссис Оливер.

– Если бы меня не ждали дела в Лондоне, я бы остался, но, Нэтэли, ты ведь знаешь, что моя работа…

– Да, да, конечно, я понимаю, – кивнула дочь лорда Клэфорда.

– Последуем за ними, – решительно сказал Стюарт.

– Стэнли, Дэрри, а вам не кажется, что мы уже два часа ходим по кругу? – спросил Брайан, в очередной раз проходя возле огромного полураспустившегося куста.

– Чёрт знает что! Где выход их этого проклятого леса! – не сдержался мистер Оливер, вытирая пот со лба носовым платком, вытянутым из кармана его брюк. – Мы всё идём по этой тропе, но никак не можем выйти к шоссе!

Ни Стэн Роупс, ни Дэриэл Хэлфорд ничего не ответили на его замечания. Они упорно продолжали двигаться вперёд, минуя вековые деревья и колючие кустарники. В лесу было темно и пахло прелой листвой. На небе местилось весеннее солнце, которое боязливо тянуло свои лучи к земле. Через некоторое время все начали уставать. Дэриэл и его друг начали понимать, что их затея провалилась.

– Кругом лес, – вдруг остановившись, сказала Вероника Фостер. – Очевидно, что тут что-то происходит. Дакленд не хочет нас выпускать. Мы в ловушке.

– Не говори ерунды, – начал было Стэнли, но Брайан перебил его:

– Тогда что это такое по-твоему? Мы уже целых три часа ходим по этому чёртовому лесу и никак не можем выбраться.