Трое названных парней не отличались ни умом, ни способностями, кроме тех, которые были даны им от природы: пускать в дело свои кулаки без разбору.
Как только упомянутая компания вошла в кафе, там воцарилась тишина. Пройдя мимо столика ребят, мистер Брюс и его парни присели. Оглядев помещение за пару секунд, их любопытные глаза остановились на Хэлен и Никки, которые уже собирались уходить.
Проследив за их намерениями, мистеры Брюс, Фрэд и Джош быстро встали и, опередив девушек, преградили им путь.
– Эй, крошки, вы куда так торопитесь? – криво улыбнувшись, проговорил главный хулиган.
– Простите, вы к кому обращаетесь? – окинув членов банды холодным взглядом, спросила Хэлен.
– Разве здесь много таких хорошеньких куколок? – подмигнув мисс Хэлфорд, заметил мистер Брюс. – Давай, пошли к нам, посидим, поболтаем, выпьем чего-нибудь…
– Извините, но ваше предложение нас не привлекает, – Хэлен постаралась обойти Джима, но двое его друзей не позволили ей это сделать.
– Мне никогда никто не отказывает, понятно? – грубо заметил Джим. – Ты что, боишься?
– Вот ещё!
– Послушайте, мистер, вам не кажется, что быть нахальным и надоедливым некультурно? – решительно проговорила Вероника Фостер, в упор глядя на Брюса.
– Я здесь главный. А ты, видно, чего-то не поняла? Если я сказал, что вы пойдёте с нами, значит, пойдёте. Хватит препираться. Кого вы из себя возомнили?
– То же самое могу сказать и о вас, судя по вашему поведению, вы – придурок, – сказала Никки, которой уже надоело нахальство этих идиотов.
– Что ты сказала? – гневно воскликнул Брюс.
– То, что вы услышали. Дайте пройти.
– Нет, ты пойдёшь со мной! – и тут мистер Брюс с силой схватил Никки за руку. Та постаралась вырваться, но хулиган крепко схватил её. Тогда Вероника Фостер, будущая леди, не долго думая, врезала Джиму прямо в нос. От неожиданного удара он выпустил руку девушки и схватился за свой нос, который уже был в крови.
– Ты мне за это ответишь! – зло прошипел он, стараясь не застонать от боли.
Тут Брайан, который с явным любопытством наблюдал эту сцену, разыгравшуюся у него на глазах, вдруг понял, что дело принимает уже серьёзный оборот и что пора вмешаться. Он не сделал этого сразу только потому, что знал: его сестра да и мисс Фостер могут прекрасно за себя постоять.
– Эй, ребята, расслабьтесь, а то вы останетесь голодными, – миролюбиво заметил мистер Хэлфорд, подходя к банде.
– Ты кто такой? – презрительно спросил Фрэд.
– Эти девушки со мной, поэтому настоятельно рекомендую от них отстать…
– Что здесь происходит? – вдруг раздался голос Стэнли Роупса. Он и Дэриэл тоже решили вмешаться. Также мистер Трэйвор уже успел вернуться из уборной и подошёл к собравшейся компании.
– Не твоё дело, – огрызнулся Джим.
– А я предполагаю, что моё. Что вам нужно? – тон мистера Роупса остался прежним.
– Эй, парень, вали отсюда, мы сами разберёмся, что и кому надо, – ввязался в разговор Фрэд.
– Я с тобой не разговаривал.
– Ты что, нарываешься? – вскипел Фрэд и сжал кулаки.
– Отстаньте от девушек и идите по своим делам, – проговорил Роупс, не обращая никакого внимания на порыв мистера Спейси.
– А если нет? – приблизившись вплотную к полицейскому, ухмыльнулся Фрэд. – Что тогда?
– Тебе этого лучше не знать, – ответил за Стэнли Кевин.
– А ты, парень, вообще молчи: малышам здесь слово не давали…
– Я не люблю повторять дважды, – твёрдо сказал Стэн. – Убирайтесь и дайте нам пройти.
– А ты давай, попробуй, – всё больше напирал тупоголовый Фрэд Спейси.
Внезапно мистер Роупс не выдержал и со всего размаху заехал Спейси в челюсть. От сильного удара тот грохнулся на пол. Все посетители кафе столпились вокруг ребят, ожидая продолжения драки, но Никки, дёрнув Стэнли за рукав, сказала:
– Идёмте к машине, нам пора ехать. Не будем связываться с этими отмороженными идиотами.
Ребята согласились с ней и направились к выходу. Разочарованные неожиданным концом, клиенты вернулись на свои места, а хозяин кафе, мистер Чейз, занялся своими делами. Он уже привык к таким сценам и только благодарил бога, что Джим и его шайка ничего не разбили на этот раз.