Выбрать главу

– Что вы хотите этим сказать? – насторожился Стэнли Роупс.

– Они погибали… Может, это покажется нереальным, но земли Дакленда заколдованы. Если у вас нет карты, вы никогда не попадёте туда. Дорога в Дакленд просто исчезает, и никто не сможет её найти. Мой отец жил отшельником, его земли были надёжно спрятаны от посторонних глаз. Вы можете мне не верить, но это действительно так.

Стэнли и Дэриэл многозначительно переглянулись.

– Честно говоря, миссис Оливер, в это трудно поверить, – наконец медленно выговорил Дэриэл. – Мне кажется, не стоит добавлять фантастических элементов в убийство лорда Клэфорда.

Муж миссис Оливер, мистер Стюарт, был типичным англичанином. Молчаливо наблюдавший за беседой, он не вмешивался в разговор. С виду казалось, что это его совсем не интересует. Это был худощавый, среднего роста мужчина, лет тридцати семи, с тёмно-рыжими волосами, такого же цвета усами и бледно-серыми глазами. По внешности мистера Оливера было тяжело определить его наклонности и характер. Можно только сказать, что он во всём потакал жене, хотя и не разделял её мнения насчёт убийства лорда. Правда, Стюарт не подавал вида, что имеет свой взгляд на дело. Мистер Оливер был промышленным магнатом, имел заводы в Шотландии, Англии и Уэльсе. Также он открыл филиал своего предприятия в Лондоне, где в последнее время жил с женой. Освободившись от дел ради жены на недели две, мистер Оливер явно не хотел надолго задерживаться в США.

– У вас есть доказательства обратного, мистер Хэлфорд? – уставившись на Дэриэла своими большими глазами, спросил мистер Оливер.

– Мы опоздали, потому что заблудились, – выпалил Дэриэл. – Мы проехали полштата не по карте, а всё-таки мы живы!

– А с вами ничего страшного не случалось? – засомневалась Нэтэли Оливер.

– Нет, – быстро солгал Дэриэл. Он решил умолчать о злополучных приключениях и о шутках Брайана.

Никки удивлённо посмотрела на парня, но промолчала. Остальные тоже поняли позицию Дэриэла.

– Но Дакленд действительно необычное место, – настаивала на своём дочь лорда Клэфорда. – Если вы взялись мне помочь, то должны знать, на что идёте!

– Да вы что, все сговорились, что ли? – вдруг воскликнул Стэнли. – Тот старик тоже рассказывал о Дакленде, как об опасном месте....

– Какой старик? – спросил мистер Оливер.

– Когда мы заблудились, он любезно предложил нам переночевать, – объяснил Роупс.

– Да, миссис Оливер, вы слышали про Кристофера Твэйна, внука садовника Клэфорда? – спросила Вероника.

– Что? Повторите, как вы сказали? – лицо миссис Оливер стало белым, словно мел.

– Твэйн, Кристофер Твэйн, – повторила девушка. – Он живёт в лесу в Южной Дакоте, в полном одиночестве.

– Не может быть! Не может быть! – воскликнула Нэтэли.

– В чём дело? Вы знали его? – спросил Стэн, поражённый реакцией женщины.

– Да… то есть… лично не знала, но мистер Спенсер, дворецкий в Дакленде, рассказывал мне о внуке садовника моего деда и отца.

– И что же? Почему вы замолчали? – насторожился Дэриэл.

– Ему было десять лет, когда… – тут голос миссис Нэтэли дрогнул. – Ему было десять, когда его нашли в лесу… мёртвым…

– Что??? – в один голос воскликнули Хэлен и Вероника.

– Да, да… Я точно помню. Кристофер Твэйн. Через пять дней после его исчезновения, мальчика нашли в лесу в двух милях от особняка. Он лежал… Врач установил его смерть от испуга. В этом нет сомнений.

– А дедушка Кристофера? Он тоже умер? – спросил Брайан.

– Нет. Он испугался Дакленда и уехал вместе с сыном.

– А что с ним стало после? – не унимался Брайан.

– Я знаю, что отец Кристофера умер в 1980 году от старости.

– А дед?

– Дед? – переспросила миссис Оливер. – Дед умер уже очень-очень давно, наверное…

– Но кто же тогда знает о Дакленде? Кто мог знать Твэйна? – вслух спросил Дэриэл. – Странно всё…

– Не знаю, мистер Хэлфорд, теперь вам стоит поверить в…

– Ерунда, – засомневался Стэнли. – Я уверен, этому есть довольно разумное объяснение.

Все промолчали.

Двое молодых людей сидели недалеко от компании, обсуждающей какие-то странные явления. После того как они ушли, на столике кафе остался какой-то листок бумаги. Долго не думая, один из парней поднялся со своего места и забрал листок. Вернувшись, он внимательно уставился в бумагу.

– Что там, Дастин? Зачем ты взял этот клочок? – с любопытством спросил его спутник.

– Это не просто клочок бумаги, – задумчиво проговорил Дастин Олдмэн. – Это похоже на… карту.

– Что? – удивился второй.

– На карту, – повторил Олдмэн.

– Она настоящая? Ты уверен?