— Вот что, Николас, я прошу тебя об одолжении. Сделаешь?
Он прищурился, я не сбавляя напора продолжила уверенным голосом:
— Прошу тебя, захорони то, что ты бросил под забором.
— И не подумаю, — в его голосе было столько стали, я взглянула на него:
— Как это?
— Собаки потом утащат куда нибудь.
— Значит, сама похороню.
— Стой! Бэлла, никогда не перечь мне. Я мужчина, я принимаю решения. Всё что делаю— правильно. Я не меняю своих решений и тебе не позволю. Успокойся, займись своими делами.
Я не послушала его, помчалась к забору, прихватит большую льняную салфетку и встала как вкопанная. Головы нигде не было. Я внимательно осмотрела всё, каждый угол. — не было и всё.
Волноваться дальше по этому поводу мне не пришлось. Меня (да и всех во всём городке) отвлекло событие, которое затмило собой даже дым над башней замка…
Глава 39
Солнце поднималось к зениту, когда вдруг на улице начался шум, гам, суета. Бегали мальчишки, выкрикивали какие то слова, я не понимала в чём дело.
Берта попросилась побежать, посмотреть, что происходит. Все наши работники побросали дела, сгрудились у забора, смотрели на дорогу в сторону города. Казалось, суета захватила всех, кроме меня. Однако, когда мимо окон потянулась процессия, даже я бросила тесто и уставилась на улицу.
Мимо медленно проплывала шестёрка белых лошадей. Я смотрела и не верила своим глазам. Когда-то, в своих самых сказочных фантазиях, я видела именно такую картину. Белые, почти снежные кони со сверкающими гривами, усыпанные сверкающей пыльцой как от перетёртых стразов Сваровски. Их роскошные шёлковые хвосты струились при каждом движении лошадей, начищенные, полированные копыта отражали сияние солнца. Чудесная, вычурная карета, блиставшая так, будто бы море собрало все свои искрящиеся всполохи аквамарина и щедро плеснуло на золочёную крышу, сделав её небесно голубой.
Вот именно это воплощение картинки из детской мечты остановилось напротив моего дома.
Я не могла поверить в происходящее. Вообще, чтоб представить невообразимость несоответствия нужно всё увидеть моими глазами. Наш коричневый забор, свитый из свжевыструганных жердей, туго скреплённый виноградной лозой высотой был мне до плеча. То есть взрослому мужчине чуть выше пояса. Небольшой палисадник с метровыми георгинами, почти влезшими своими огненными шарами алебастровых лепестков в подслеповатые окна домика, маленькое крылечко на пару ступенек и лужайка в проплешинах с рыдваном в углу.
Тем не менее помпезность кареты и подъезжающих следом экипажей остановились напротив домика Магды, даже меня заставили онеметь. Сначала от восторга, потом от ужаса, а потом от удивления. Слуги ловко расстелили красную ковровую дорожку к ступеням нашего замшелого скромного крылечка. Стояла оглушительная тишина, только листики пожелтевшей берёзы звенели на ветру золотыми монетками.
Какими словами описать шок, когда я увидела идущего к моему крыльцу виконта де Буа Ле и рядом с ним мужчин в странных одеждах с шёлковой алой подушкой, на которой дымилась золотом корона. Моя корона, та самая, которую однажды я уже надевала не по своей воле.
Впереди них шёл отряд из шести лучников. Я попятилась от окна. Первым желанием было спрятаться, исчезнуть, раствориться. Исчезла только Берта из кухни, зато откуда ни возьмись, между мной и дверью вырос Николас. Его глаза горели лихорадочным огнём, он оттеснил меня плечом, успев шепнуть:
— Беги, Бэлла, прячься. Я задержу их.
Дверь отворилась.
Первыми вошли лучники, как они умудрились влипнуть в периметр комнаты, чтоб вместились другие входящие, ума не приложу. Николас не успел проявить свои воинственный пыл, так как все вошедшие опустились на одно колено и склонили головы.
Передо мной?
Тот толстый, с красной шёлковой подушкой протянул мне корону, сама не знаю как, я молча надела её на голову. Тут и Николас встал на колено, опустил голову, а я оторопела и потеряла дар речи.
Не знаю, что руководило мною, я вдруг заговорила не своим голосом (наверное сказок перечитала):
— Прошу всех вон, а вас, виконт я попрошу остаться.
Безропотно вышли все, мы остались с де Буа Ле один на один. Он смотрел на меня строго и внимательно.
— Де Буа Ле, ты что устроил?! Что это за маскарад?
— Стефания, моя королева, в вас течёт кровь Мербунгов, вы законно признанная королева. Ваш муж почил, власть перешла к вам. Официально вы вдовствующая королева.
— Да не хочу я быть никакой королевой, отстаньте все от меня.
Виконт подошёл ко мне вплотную, прошептал так, чтоб нас никто не мог слышать: