Выбрать главу

Одна из заметок показалась ей более свежей, но на обложке она не обнаружила аналогичной записи о поездке. В конце концов, буквы в книге стали расплываться, веки ее отяжелели, и она так и уснула с книгой на подушке.

Вместе с Тео они прошли на посадку и снова встали в очередь, дожидаясь, пока пройдут пассажиры, прибывшие из Рима.

Вдруг до них долетели обрывки чужого разговора.

– Йо, ваще! Обычно у трапа я вижу эскорт. Где все эти фаны? А где охрана? У этих чэлов тенденция боготворить Уизарда. Они распространяют свою любовь, она может стать реально опасной. Догоняешь, попс?

У Дэна вырвался стон.

– Только не это.

Они с Эми спрятались за столбом и замахали Нелли, чтобы та была осторожней. Тео с любопытством следил за их перемещениями.

Они выглянули из-за колонны. Йона разговаривал со своим отцом и высокой дамой в форме сотрудника аэропорта.

– Проверьте народ, – говорил Йона.

– Но это обычные пассажиры, они ждут своего рейса, – отвечала она.

– Лады. Но как только нога моя ступит там, реальный пандемониум начнется, толпа взорвется, сечете фишку? – сказал он, позвякивая золотыми цепями.

– Пан… фиш… Простите, сэр?

– Я буду жаловаться вашему начальству, почему в аэропорту никто не контролирует публику? – закричал мистер Уизард. – И к тому же я не могу воспользоваться здесь моим «Блэкберри»!!!

– Вы знакомы с тем молодым джентльменом? – спросил Тео.

– Я бы на вашем месте не стал так разбрасываться словами. Если кто-то услышит, что вы назвали его джентльменом, его респекту придет конец, – сказал Дэн.

– Разве вы его не знаете? Он звезда у нас в Штатах, – заметила Эми.

Тео смотрел на них непонимающими глазами.

– Ты слышал «Народ в ударе, зажигай данс», «Я балдею от тебя», «Забей на время»? – решила помочь ему Нелли.

– Вы на каком языке говорите, мисс?

– Это уличный сленг, – ответил за нее Дэн. – Его нет разве что на Родео-Драйв в Беверли-Хиллз.

– Помогите! Мне нужен переводчик!

– Это большой жирный врун, – сказал Дэн. – Это все, что вам нужно знать о нем.

Эми решила лишний раз не упоминать о том, что Йона был Кэхиллом и их кузеном. Когда она впервые услышала, что мировая звезда, оказывается, их родственник, она даже обрадовалась. Он, как и они, принял вызов Грейс и отправился на поиски тридцати девяти ключей. Ему-то, конечно, ничего не стоило отказаться от миллиона долларов. Он, наверное, столько тратил в год только на чаевые.

Йона надел темные очки и вошел в зал ожидания, подняв перед собой руки, чтобы отмахиваться от вечно досаждающих журналистов и бешеных поклонников. Но на этот раз ничего подобного не произошло.

– Отправьте носильщика за багажом. Я буду ждать в лимузине у выхода, – сказал он сотруднице аэропорта.

– Простите, сэр, – ответила она. – Вам следует самому пройти за багажом.

Йона так удивился, что даже подпрыгнул.

– Я не хожу за багажом, тетя. Это багаж ко мне ходит.

– Мое имя госпожа Сенади. Простите, но если у вас больше нет…

– Вы разве меня не знаете?

Миссис Сенади закатила глаза и выразительно посмотрела на своих коллег за стойкой.

– Если честно, то нет.

Йона был обескуражен. Он снял с себя очки.

– Пап! – закричал он.

– Не стоит так волноваться, Йона, – успокаивал его отец. – Судя по всему, в Египте никто понятия не имеет, что ты мировая звезда.

– Ты хочешь сказать, что меня здесь… никто не знает?

– Ладно, Йони, успокойся, я уверен, что…

– Как? Они не знают, что я настоящая бомба?

– Кто-то сказал «бомба»?! – взвизгнула в толпе старушка.

Миссис Сенади поднесла к уху рацию.

– Секьюрити, секьюрити, у нас пять-один-ноль.

– О, нет! Что он им такое сказал? – спросил Дэн.

– Нам пора на посадку, – сказала Эми. – Кажется, Йона влип не на шутку.

– Секьюрити! Ну, наконец-то! – сказал Йона. – Вы как раз вовремя! Значит, так, просто идите рядом, пока я не сяду в лимузин.