— Подаете пример подрастающему поколению? — невинно осведомился мальчик.
Людоед набычился.
— Ладно, я пошутил. У всех свои маленькие слабости. Кто-то грызет ногти, кто-то ковыряет в носу… Ой, ну зачем так краснеть? Ай! Ай! Хва-а-а-тит меня трясти! Мозги вытрясете! Я не вас имел в виду. Мир?
— Мир… — буркнул Ярыжка, отпуская ворот рубахи. — Излагай! А если опять начнешь подначивать — съем!
Выслушав невеселый рассказ Изюмчика, Людоед пригорюнился.
— Значит, ты сам видел, как Патоку и Маковку посадили в черную карету с гербом? И окна были закрыты наглухо?
— Я даже пробежал за ними по всему Сластилину, благо карета двигалась с черепашьей скоростью.
— Плохо дело, — взлохматил бороду — метелку Ярыжка. — Ума не приложу, как пробраться во дворец. Был бы Господин Ландрин в городе, уж ему-то все входы — выходы известны.
— Пробраться не вопрос! Нет таких заборов, которых мальчишки с Фиолетовой улицы не смогли бы взять!
— Э-э, нет! К несчастью, с сегодняшнего утра поступил приказ об усиленной охране королевской резиденции и прилегающих к ней территорий. Для этого выделен резервный супер-отряд Уксус-Альфа. Изюмчик испуганно взглянул на косматого друга.
— Почему ты так странно говоришь? Не по-человечески? И что эта галиматья означает?
— Это чиновники в документах не по-человечески выражаются, а я дословно воспроизвожу, — обиженно пояснил Людоед. — Вчера ночью во дворце был переполох. Точно ничего не известно. Пытались взорвать то ли опочивальню короля, то ли жемчужную комнатку королевских болонок, то ли кабинет Советника Уксуса. До утра полуодетые придворные носились со свечками и искали террористов. Чуть пожар не устроили.
— Почему со свечками? — вытаращил глаза мальчуган. — И откуда такая осведомленность?
— Электричество отключили на всякий случай, вдруг заминировано, — снизошел хозяин гостиницы. — А насчет того, что мне это доподлинно известно: не имей сто рублей, а имей сто друзей в королевском дворце…
— Ярыжечка! Ты гений! Срочно свяжись со своими доверенными людьми! Они-то нам и помогут! Людоед принялся смущенно крутить подол рубахи.
— Дело в том, — промямлил он, пряча глаза, — Мой агент не совсем обычный…
— Соврал? — поник Изюмчик.
— Почему сразу соврал? Просто, верноподданные Господина Ландрина, считают своим долгом, во время полуденного чая оповещать меня о всех новостях великосветской жизни.
— Подданные Господина Ландрина? Подданные огромного черного кота? Кто они?
— Конечно же, придворные котики и кошечки!
— Отлично. Остается пережить ночь. Надеюсь, они помогут нам.
Глава пятая
В которой Маковку представляют Мадам Горчице и что из этого выходит
Маковка застыла на пороге безвкусно отделанной комнаты. Слащавый начальник сыскного отделения подтолкнул оробевшую малышку к козетке. Угрюмая дама в роскошном платье, плохо сидящем на расплывшейся фигуре, злобно зыркнула глазками буравчиками.
— Значит? эта пигалица — дочь профессора Марципана? — незнакомка брезгливо оглядела Маковку с головы до ног и вдруг истошно взвизгнула: — Где твой отец?! По нему каторга плачет!
Перепуганная девчушка отшатнулась и залилась слезами. Укоризненно покачав головой, начальник сыскного отделения принялся делать какие-то знаки гневливой сударыне. Но она лишь глупо хлопала бесцветными ресницами и морщила мясистый нос. Не добившись результата, юркий господин прекратил непонятные маневры и засюсюкал:
— Не плачь, мой ангельчик! Мадам Горчица, любимая фрейлина Её Величества королевы Пышки, вовсе не хотела тебя обидеть. Она добрая, очень добрая! Лукавый сыщик выделил последнюю фразу и многозначительно кивнул надутой даме. Наконец-то, она поняла, что от нее требовалось. Растянув узкие губы в подобие ласковой улыбки, Мадам Горчица проквохтала:
— Да, Щербет, абсолютно прав. Я очень, очень добрая. Расскажи, где скрывается профессор Марципан, и получишь: парчовое платье, бархатные туфельки, шляпку с перышком, картонку с атласными лентами и золотой перстенек с лунным камушком. Но как ни старался хитрющий начальник сыскного отделения Щербет, как ни маскировалась сестра Советника Уксуса, они не смогли вытянуть из Маковки ничего интересного. Честно тараща огромные глазищи, девочка рассказала ненавистным мучителям, как однажды вечером, вернувшись с тетушкой из гостей, они обнаружили в доме ужасный беспорядок. Их отец, профессор Марципан, был похищен неизвестными злоумышленниками, вместе со всеми рукописями. В этом месте, печальная повесть оборвалась.