— Спокойно, капитан, — подбодрил его Тэмпль. — Не надо поворачивать голову. Сейчас мы вас перевяжем. — Тэмпль подошел к аптечке, взял бинт и, ни слова не говоря, забинтовал голову пострадавшего, отчего старый морской волк стал похож на раненого, принесенного с поля боя. Капитан вновь открыл глаза.
— Вам лучше, капитан? — спросил Исхем. Ему не терпелось побеседовать с очевидцем преступления.
Капитан Свифт прохрипел;
— Да, вроде получше. А что, черт побери, стряслось?
Вогн сказал:
— Убили Мегару.
Старик заморгал и судорожно сглотнул.
— Достали-таки и его?
— Да. Расскажите нам, что произошло.
— А что, уже пошел другой день? — Никто не рассмеялся. Всем был понятен его вопрос.
— Да, капитан, другой.
— Стало быть, вчера вечером мы с мистером Мегарой вышли от Брэдов, пошли на пристань и приплыли сюда. Все было, как обычно. Мы немного поговорили, мистер Мегара сказал, что когда тут все закончится, отправимся в Африку. Я, как всегда, обошел яхту, проверил, нет ли кого незваного. Мы любим покой…
— Вам не показалось, что на яхте кто-то прятался? — спросил Эллери.
— Нет, — ответил капитан, — хотя точно не скажу. Может, кто и прятался в каюте или в трюме…
— А потом вы ушли к себе в каюту, — сказал Вогн. — Во сколько это было?
— Семь склянок.
— Одиннадцать тридцать, — уточнил Эллери.
— Точно. Сплю я чутко. Не знаю, сколько прошло времени, но я вдруг проснулся и сел. Чувствую, что-то не так, будто кто-то дышит у меня за спиной. Тянусь к пистолету, но тут все куда-то провалилось… Больше ничего не помню…
— Маловато, — заметил Исхем. — Вы не успели разглядеть того, кто вас ударил?
— Сожалею, нет. В каюте было темно, а когда он меня ударил, показалось, что я и вовсе ослеп.
Оставив капитана Свифта на попечение доктора Тэмпля, они вернулись на палубу. Эллери упорно размышлял.
Более того, он был обеспокоен. В голове вертелась какая-то мысль, но тут же ускользала от него. В конце концов он потряс головой и бросил это бесполезное занятие.
Доктора Рамсена они обнаружили на палубе яхты, а знаток морских узлов куда-то исчез.
— Ну что, док? — спросил Вогн.
Медэксперт пожал плечами.
— Все то же. Если вы помните, что я говорил вам после осмотра трупа Брэда три недели назад, то я могу не повторяться.
— Никаких следов насилия?
— Ниже шеи — нет. И выше шеи, — он снова пожал плечами, — вероятно, тоже нет. Ваш доктор Тэмпль, который здесь был, сказал мне, что Мегара страдал паховой грыжей. Это верно?
— Мегара жаловался на боли в нижней части живота, и доктор Тэмпль поставил именно этот диагноз; паховая грыжа.
— Тогда можно обойтись без аутопсии. Ясно, что это тело Мегары. К тому же доктор Тэмпль, который осмотрел тело сразу как только его сняли, подтвердил, что это мистер Мегара, поскольку обнаружил паховую грыжу.
— Ол'райт. Во сколько был убит Мегара?
Доктор Рамсен задумался.
— Полагаю, между часом и часом тридцатью ночи.
— Спасибо, док. Мы позаботимся о теле.
— Не за что. — Доктор Рамсен перебрался на полицейский катер, и тот немедленно поплыл на материк.
— На яхте что-нибудь украли, инспектор? — спросил Эллери.
— Нет, исчез только бумажник, который был у Мегары при себе, а сейф в панели не тронут.
— Вот еще что… — начал Эллери. Но тут к яхте подошел очередной катер, и на палубу «Хелен» высыпало несколько человек.
— Ну что там? — спросил Вогн. — Есть следы?
— Нет, инспектор, — ответил шеф группы полицейских. — Мы прочесали парк на милю вокруг.
— Видимо, утопил в заливе, — пробормотал Вогн.
— О чем вы? — спросил Эллери.
— О голове Мегары. Опять одно и то же. Наверное, голов мы никогда не найдем. Нырять что ли?
— На вашем месте я бы нырял, — обронил Эллери.
— Может, вы и правы…
— Неужели это так важно? — спросил профессор Ярдли.
Эллери пожал плечами.
— Кто знает, что важно, а что и нет. Господин профессор, у меня в голове все время вертится какая-то мысль, но я не могу на ней сосредоточиться… Что-то я должен сделать… Я… Я чувствую… — Он достал сигарету и закурил. — Среди членов клуба детективов я — самый жалкий представитель этой профессии…
— Вам виднее… — сухо заметил профессор Ярдли.
Глава 25
Хромой человек
На борт яхты поднялся детектив и подал почтовый конверт.
— Что это? — спросил инспектор Вогн.
— Телеграмма. Только что получена.
— Телеграмма? — повторил Эллери. — Вероятно, из Белграда, инспектор?
Вогн вскрыл конверт.
— Да… — Прочитав телеграмму, он мрачно усмехнулся. — Опоздала.
— Теперь все уже бесполезно, — сказал Исхем. — Что там?
Инспектор Вогн передал телеграмму Исхему, и тот прочитал вслух:
АГЕНТАМИ ОБНАРУЖЕНЫ СТАРЫЕ ДОКУМЕНТЫ КРОВНОЙ ВРАЖДЕ ТВЭРОВ — КРОЗАКОВ ТЧК СТЕФАН ЗПТ АНДРЕА И ТОМИСЛАВ ТВЭРЫ ЗАМАНИЛИ ЛОВУШКУ И УБИЛИ ОТЦА И ДВУХ БРАТЬЕВ ВЕЛИИ КРОЗАКА ТЧК ПОХИТИЛИ ИЗ ДОМА КРОЗАКОВ БОЛЬШУЮ СУММУ ДЕНЕГ И СКРЫЛИСЬ ИЗ МОНТЕНЕГРО ТЧК ВДОВА СТАРШЕГО КРОЗАКА ПОЗДНО ЗАЯВИЛА ПОЛИЦИЮ ЗПТ ЧТО НЕ ПОЗВОЛИЛО АРЕСТОВАТЬ ТВЭРОВ ТЧК НИКАКИХ СЛЕДОВ ТВЭРОВ ЗПТ ВДОВЫ КРОЗАКА И ЕЕ СЫНА ВЕЛИИ НЕ ОБНАРУЖЕНО ТЧК ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ВЫШЛЕМ ПОДРОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ КРОВНОЙ ВРАЖДЕ НЕСКОЛЬКИХ ПОКОЛЕНИЙ ТВЭРОВ — КРОЗАКОВ ТЧК
Телеграмма была подписана начальником управления полиции города Белграда, Югославия.
— Да, — заключил профессор Ярдли. — Вы были правы, Куин. Твэры обыкновенные воры.
— Именно, — вздохнул Эллери. — Это свидетельствует о том, что у Велии Крозака были достаточные основания убивать братьев Твэр. Его семья вырезана, деньги похищены. Но это мало объясняет ход событий. Что касается рассказа Мегары о слежке за юным Крозаком, возможно, это правда. Однако вряд ли они нанимали платных сыщиков и посылали их в Монтенегро. Скорее, подкупали кого-то из местных и по почте, когда переехали сюда, получали сообщения, Бедный мститель! Мне его жаль…
— Вы забыли, что он зверски убивает людей, господин профессор! — резко сказал Вогн. — Конечно, причины у него веские, У всякого убийства есть причины. Но нельзя же прощать преступников только за то, что они убивали, имея веские причины. Итак, что еще?
В этот момент на борт «Хелен» поднялся детектив и вручил Вогну пачку официальных бумаг и телеграмм.
— Сержант просил вам передать, инспектор. Рапорты о вчерашней ночи.
— Так… — Вогн быстро просмотрел их и сказал:
— По поводу Линнов.
— Что-нибудь новенькое? — спросил Исхем.
— Нет, ничего. Кто-то видел кого-то, похожего на них. — Он сунул рапорты в карман. — Думаю, они в Нью-Йорке. Не будут они колесить по всей стране, да и за пределы Америки вряд ли выбрались… Ага! Билл, кажется, что-то обнаружил.
— Точно, шеф! — крикнул детектив, перебравшийся на палубу из лодки. Там нашли, там!
— Где? Что?
— Поначалу мы обыскали лодку. Она с той самой пристани. Веревка обрезана острым ножом.
— Понял. Что дальше? Нашли что-нибудь у причала?
— Еще как нашли! Следы!
Все подались вперед при ответе Билла.
— Там земля мягкая, и мы обнаружили пять отпечатков ног: три от левой ноги и два от правой, того же размера. Мужчина явно хромал.
— Хромал? — переспросил профессор Ярдли. — А как вы это установили?
Билл странно посмотрел на ученого.
— Вот-те на! Впервые такое слышу! Вы что, не читаете детективных романов? След от правой ноги глубже, чем от левой. Правый каблук повернут внутрь. Он хромает на левую ногу, след левого каблука еле виден.
— Славная работенка, Билл, — похвалил его Вогн и, повернувшись к мачте, где было распято тело, произнес:
— Мистер Мегара, если мы встретимся в иной жизни, всегда следуйте моим советам! Вам не нужна была защита? А..? Что еще, Билл?
— Больше ничего. Дорога от главного шоссе между домом Линнов и брэдвудским поместьем покрыта гравием, поэтому других следов нет. Тем не менее парни трудятся над поисками пути отступления хромого.