- Занятная вещица. А что это? И как оно нам поможет?
- Главное, пробраться в колдовскую комнату, а там уж искорка сама найдёт цветок.
- Полезная штука, - заметил кот и хотел отойти от окна, но тут что-то его заинтересовало. - Алиса, погляди, это не твои знакомые пожаловали в замок?
Алиса подошла к окну и изумлённо воскликнула:
- Это же господин Сорка!
- Он, что, решил выступить здесь?
- Непохоже, ведь фургон всего один, да и не видно никого, кроме Габриеля Сорка и его матери. Наверно, они опять хотят подзаработать денег и рассказать обо мне колдунье, в надежде, что она им заплатит.
- Тогда надо спешить, - сказал кот. - Но немного времени у нас всё-таки имеется. Ларенида никого к себе не допускает, пока охрана полностью их не проверит. Так что, Алиса, снимайся с якоря, и вперёд на всех парусах! Не будем терять ни секунды.
И они двинулись на встречу приключению, опаснее которого у Алисы ещё не было. Они перешли по балке провал, спустились по лестнице, а потом пошли по бесконечным коридорам. По пути кот объяснил Алисе свой план: когда они окажутся у колдовской комнаты Ларениды, кот постарается отвлечь внимание колдуньи, а Алиса должна будет по потолку пройти над ней, незаметно спуститься и найти каменный цветок. Что и говорить - задача не из лёгких. А что если Пираткин не сможет отвлечь колдунью? А вдруг она заметит Алису?
Но Алиса уже приняла решение. А когда решение принято - то уже не так страшно. Она сделает, что сможет, чего бы ей это ни стоило.
Алиса ожидала, что им встретятся люди и придётся прятаться, но коридоры были пустынны. Когда она спросила об этом у кота, то он ответил:
- Все на своих местах, работают. А здесь ничего нет, только несколько жилых комнат, а так всё заброшено. У колдуньи не хватает людей.
И вот они подошли к массивной железной двери, ведущей в колдовскую комнату. Кот дотронулся до двери лапкой, и она стала открываться, медленно и совершенно бесшумно. Пираткин взглядом приказал Алисе остаться в коридоре, а сам вошёл в комнату.
- Великая госпожа, - раздался оттуда его голос, - кот Пираткин явился и ждёт твоих приказаний.
- Я не посылала за тобой, - ответил ему высокий капризный женский голос. - Ты, Пираткин, уж больно разбаловался. Надо превратить тебя в мышь, а потом напустить сюда кошек - пускай полакомятся. Так что сиди и жди своей участи.
- А может, не надо? - спросил кот.
- Тебя забыла спросить. Что хочу, то и сделаю.
- Зачем вам нужно моё унижение? Ведь вы великая колдунья, а я всего лишь навсего жалкий кот.
- Пытаешься льстить? Это бесполезно. Я и без тебя знаю, что я совершенство, лучше меня никого нет. Но ты сегодня много болтаешь. Устрой тишину, у меня важное дело, мне нельзя отвлекаться.
Алиса заглянула в комнату. Там было очень темно, лишь около трона колдуньи горел факел. Сама же она стояла у стола, а кот сидел у её ног. Вдруг Пираткин с отчаянным мяуканьем стал носиться по всей комнате, но не приближался к двери. Ларенида недоумённо посмотрела на него:
- Что с тобой, ты съел бешеную мышь? Тогда вон отсюда, не хватало тут мне истеричных котов.
Но Пираткин и не думал успокаиваться и уходить. Понятно, что он пытался отвлечь внимание колдуньи - и ему это удалось: Алиса незамеченной проскочила в комнату, забралась по стене на потолок и двинулась на поиски каменного цветка. Она уже знала, где он находится - искорка в кулоне вела её. И вот в темноте она увидела шкаф со стеклянными дверцами. Остаётся только спуститься вниз и взять цветок. Но в этот момент случилось неожиданное событие - в комнату вошёл стражник и сообщил, что к госпоже Ларениде прибыл некий господин Сорка, и он имеет рассказать ей нечто очень важное.
- Пусть войдёт, - приказала колдунья. - Вы его хорошо проверили?
- Да, госпожа, - ответил стражник. - Он назвался хозяином бродячего цирка. Оружия при нём нет.
- Хорошо, ведите его.
Через некоторое время Алиса увидела, как в комнату вошёл господин Сорка. При его появлении Алиса затаилась в самом тёмном уголке и стала наблюдать.
Увидев Ларениду, Сорка низко поклонился, а потом закрыл глаза ладонями.
- Я ослеплён вашей красотой, госпожа, - воскликнул он. - Вы подобны звезде, сошедшей с неба на нашу бренную землю...
- Довольно, - остановила Ларенида поток красноречия господина Сорка, но в душе ей было приятно, да и сам Сорка ей понравился. - Давайте сразу к делу. Мне говорили, что вы можете сообщить нечто интересное.