Выбрать главу

— Когда?

— Не сегодня, — сказал Тайлер. — Через час у меня важная встреча.

— Послушайте, мистер Тайлер. Это очень срочно. Мне бы хотелось попасть туда сегодня. Просто я должна осмотреть место, понимаете? И это мне поможет глубже вникнуть в дело.

Тайлер молча смотрел на Нэнси и о чем-то думал. Затем сказал:

— Ну хорошо, поезжайте. Только будьте осторожны. Там все обветшало, еле держится. Не хочу, чтобы с вами что-нибудь случилось.

Он объяснил Нэнси, как доехать до фермы, и с неожиданной поспешностью выставил ее за дверь.

День катился к вечеру, когда Нэнси вернулась в особняк Ситона. Рассказав Брайену и своим друзьям, как продвигается расследование, она попросила Неда отвезти ее на ферму Тайлера. У Бартоломью Ситона в гараже был джип для сельских дорог, и Брайен сказал, что можно ехать на нем. От города до фермы Тайлера было полчаса езды. Нэнси и Нед ехали по дороге, которая пролегала по когда-то сельской местности. Ферм здесь уже не осталось, кругом шло строительство. Следовательно, Тайлер не лгал, когда говорил, что приобрел ферму как недвижимость, чтобы в дальнейшем ее выгодно перепродать.

— Головоломка какая-то, — сказала Нэнси, обращаясь к Неду. В это время Нед резко свернул на грунтовую дорогу, которая вела на ферму. — Я чувствую, что мистер Ситон не похищал картину. Для этого нет видимых причин. Ну что он этим выигрывает? Но все улики против него.

— Что значит «нет видимых причин»? — спросил Нед.

— Во-первых, он был бы вынужден ее прятать, никому не показывая, — ответила она. — Во-вторых, ему не нужны деньги — выкуп за картину. Думаю, тут дело в том, что есть несколько человек, которые очень не любят мистера Ситона по личным мотивам, и, естественно, они все указывают пальцем на него. Но, с другой стороны, как объяснить тот факт, что на воре был костюм летучей мыши, а также то, что мистер Ситон исчез с бала как раз в то время, когда картина была похищена?

— Понимаю, о чем ты говоришь, — ответил Нед. — Вероятно, у полиции пока что нет определенной версии этого дела.

— Нет, — ответила Нэнси. — Похититель, кто бы он ни был, не оставил никаких следов. Единственной уликой может служить костюм летучей мыши, но, как сказал Дюфор, глуп тот вор, который стал бы так себя афишировать. — Помолчав, Нэнси добавила: — К тому же появилось еще одно непредвиденное обстоятельство.

— Какое же?

Нэнси пересказала Неду свой разговор с Фердинандом Кохом.

— Правда, у Коха нет точных доказательств, — сказала она. — Просто он сомневается в подлинности трех других картин Болье.

— А ты думала, что дело будет пустяковое, — сказал Нед.

— Откуда я знала? Ну вот, мы и приехали.

Тем временем они уже покрыли мили две по грунтовой дороге. Тайлер, объясняя Нэнси, как доехать до фермы, сказал, что здесь надо искать дорожный знак. И действительно, они увидели стрелку, указывающую на поворот. Там начиналась другая, длинная и узкая дорога, которая и привела их на старую ферму.

ферма была в страшном запустении. На потрескавшейся от солнца красноватой глинистой почве не росло ни стебелька. Тайлеру пришлось бы забросить все дела, вздумай он приводить в порядок постройки на ферме.

— Ты только погляди, ну и зрелище, — заметил Нед. — Да тут работы невпроворот, если серьезно этим заниматься. Во всяком случае в настоящий момент это руины, а не ферма. А я вижу сарай, что-то вроде коровника, — сказал он, показывая на покосившееся строение справа от других построек.

Стены коровника обветшали от времени и непогоды, рассохлись и еле держались. Во многих местах кровля прохудилась, а в середине провалилась внутрь. Большие, когда-то раздвижные ворота лежали на земле, разбитые в щепки. Казалось, подуй сильный ветер, и остов коровника не выдержит и тут же рухнет.

— Трудно представить себе, что тут было. Какое запустение! — сказала Нэнси. — Однако мне кажется, именно этот коровник изображен на заднем плане портрета «Грезы Даниэль».

Нед нахмурился.

— Возможно, ты права.

— Он еле держится, — сказала Нэнси. — Но ничего не поделаешь, придется залезть внутрь.

— Ну и залезем, ничего страшного, — твердо произнес Нед.

Но прежде чем выпрыгнуть из джипа, он пошарил в машине и достал карманный фонарик.

— Думаю, пригодится, — сказал он, показывая фонарик Нэнси.

— Вот умница, — похвалила она друга.

Внутри коровника зрелище было не менее печальным. Доски, разделявшие стойла, отвалились, сгнили или были оторваны совсем. Нэнси и Неду приходилось внимательно смотреть под ноги — везде валялись ржавые гвозди. Пол покрывало истлевающее сено. Пахло гнилью и плесенью.

— Кто бы мог подумать, что в таком месте обнаружатся шедевры живописи, — мрачно заметил Нед.

— Вот именно, — согласилась с ним Нэнси.

Она бродила по коровнику от стойла к стойлу, заглядывая в каждое из них, а в одном задержалась, чтобы отодвинуть в сторону отвалившиеся доски. И тут она заметила, что в глубине стойла доски разошлись, образовав нечто наподобие ниши. «Не тут ли Уоррен Тайлер обнаружил „Грезы Даниэль“ вместе с другими картинами?» — мелькнула у нее мысль. Нэнси стала осторожно пробираться к нише.

Нагнувшись, чтобы отодвинуть самую толстую доску, она услышала, как что-то зашуршало у нее над головой. Там, наверху, был сеновал. Попятившись, Нэнси взглянула наверх. И увидела, как оттуда на нее падали два огромных тяжеленных тюка прессованного сена. Прямо ей на голову!

КРЫЛАТОЕ ЧУДОВИЩЕ

Нэнси и шевельнуться не успела, как ощутила сильный толчок. Ее отшвырнуло в сторону. «Это сено?» — пронеслось у нее в голове. Ее била дрожь. Она почувствовала, что рядом с ней, на земле, кто-то есть. Нед! Это он в последний момент успел футбольным броском оттолкнуть Нэнси и спасти ее от верной гибели.

— Нэнси, ты в порядке? — спросил он с тревогой.

— Вполне, — ответила она. Сердце ее бешено колотилось. — Ой, Нед, я-то думала, что на этот раз мне конец.

— Да, ты была на волосок от смерти, — согласился Нед. — Надеюсь, я не сильно тебя ушиб.

— Все прекрасно, я невредима, — успокоила его Нэнси и поглядела на то место, где стояла за минуту до этого. Там валялись здоровенные тюки сена.

— Меня раздавило бы в лепешку, если бы не твоя мгновенная реакция, Нед, — призналась она другу.

— Старый футбольный прием, — пошутил Нед. — На этот раз совсем просто толкнул, легче легкого… — Затем, помолчав немного, он спросил: — Хочешь, вернемся? Поедем назад, к Брайену?

Нэнси хотела было согласиться, но передумала. Испуг ее постепенно уступал место гневу.

— Если мы сразу уедем, мы так ничего и не выясним. А мне все-таки хочется осмотреть тот тайник в глубине стойла. Кроме того, мы не подумали вот о чем…

— О чем? — спросил Нед.

— Что, если тюки сена не были случайностью? И кто-то находился наверху, на сеновале? Возможно, кому-то вовсе не нравится, что мы тут рыщем, что-то разыскиваем.

— Не исключено, — сказал Нед.

— Это надо проверить, — предложила Нэнси. — Я шчу осмотреть сеновал.

— Так чего мы ждем? Полезли! — отозвался Нед. Они поднялись на ноги, отряхнули грязь и сено, залипшие на одежду. Нэнси решилась и заглянула наверх, уда, где было уложено сено. Ее охватила дрожь. Но она собралась с духом и повернулась к Неду.

— Ладно. Давай придумаем, как туда залезть, — сказала она.

Через несколько минут они смастерили самодельную лестницу из двух досок и двух тюков сена. Первым залез Чед, а за ним Нэнси. На сеновале было темно, воздух был затхлый и спертый, старые доски скрипели под ногами.

— Света бы побольше, — сказала Нэнси. — Фонарика мало. Можешь добраться до тех дверей в конце сеновала |и открыть их?

— Думаю, ничего сложного, — ответил Нед. Он, пригнувшись, добрался до другого конца сеновала и широко распахнул двери, в которые когда-то загружали сено. Время не пощадило и их. У одной створки скоба отлетела, и она раскачивалась на ветру. Вторая скрипела, еле держась на ржавых скобах. Но цель тем не менее была достигнута — в темное помещение хлынул яркий солнечный свет. Нэнси мгновенно все поняла.