Выбрать главу

Они с Бесс и Джорджи договорились отправиться в Риверсайд-Хайтс сразу после обеда, а потому, перемыв посуду, Нэнси поехала за подругами. В половине третьего они остановились перед пансионом, где поселилась Джоан.

Нэнси постучалась, дверь ей открыла хозяйка и на ее вопрос ответила, что Джоан ушла часа два назад искать работу и должна вернуться около трех.

Хозяйка пригласила девушек зайти и подождать в гостиной, но комната выглядела такой темной и неуютной, что они предпочли вернуться в машину.

— Очень жаль, что Джоан пришлось снять комнату в таком унылом доме, — заметила Нэнси. — Тем более, что она всю жизнь жила на ферме.

— Будем надеяться, она подыщет что-нибудь подходящее, — сказала Бесс. — Может быть, ей сегодня повезет.

Четверть часа спустя из-за угла вышла Джоан. Она не обратила внимания на машину и, не зная, что за ней наблюдают, медленно шла по тротуару, грустно опустив голову.

— Она ничего не нашла, — прошептала Джорджи. — Мне ее ужасно жалко!

Когда Джоан подошла поближе, Нэнси окликнула ее, и та, быстро подняв голову, заставила себя улыбнуться.

— Не повезло? — спросила Бесс.

— Да, — ответила Джоан со вздохом, опираясь на дверцу машины. — Я побывала в десятках контор, но ничего не нашла. Ну, что же, попробую завтра.

Подругам оставалось только согласиться с Джоан, чтобы подбодрить ее, но в душе они опасались, что и завтра ей повезет не больше.

— Не хочешь ли прокатиться? — спросила Нэнси.

— Очень хочу, — с радостью сказала Джоан. — В комнате у меня так жарко и душно… — Она замялась, а потом добавила: — Как и везде, я думаю, а такую погоду.

Нэнси выехала из города, и они покатили между полями, где зрели кукуруза и пшеница. Мало-помалу Джоан повеселела.

— Как хорошо снова вдохнуть чистый воздух! — произнесла она, тоскливо глядя на дом фермера среди пологих холмов. — Тут все похоже на «Алые ворота», но только у нас гораздо красивее. Вот если бы вы все приехали навестить меня!

— Мы бы с радостью! — воскликнула Нэнси. — Что может быть лучше велосипедной поездки среди холмов? Надышаться как следует деревенским воздухом!

— Я всегда мечтала провести каникулы на ферме, — задумчиво произнесла Бесс. — Вы только подумайте: сливки такие густые, что в них ложка стоит!

— Лучшее средство, чтобы похудеть! — съехидничала Джорджи.

— Ну, об этом вы можете не тревожиться, — сказала Джоан с улыбкой. — Корова у нас всего одна.

Когда девушки высадили Джоан у дверей пансиона, они с удовольствием заметили, что она заметно повеселела. Мы будем тебя навещать, Джоан, — обещала Нэнси, когда они прощались.

— Если так, то, пожалуйста, называйте меня Джо, — ответила Джоан. — Это куда приятнее.

— Ну так пока, Джо, — весело сказали они. — Скоро увидимся!

Когда они отправились в обратный путь, Нэнси посмотрела на приборную доску и решила, что им не помешает залить бензина. Они остановились у заправочной станции и в ожидании своей очереди поглядывали по сторонам. Внезапно внимание Нэнси привлекла молодая женщина, семенившая по тротуару на очень высоких каблуках.

Не узнать это восточное лицо было невозможно. Продавщица из парфюмерного магазина!

Ахнув, Нэнси повернулась к подругам.

Посмотрите на девушку, которая переходит улицу. Это ведь она продала тебе духи, Бесс?

Вернее сказать, старалась не продать, засмеялась Весе. — Да, это она.

Три подруги провожали взглядом продавщицу. Она даже не посмотрела на них, когда проходила мимо колонки.

Но зачем она сюда приехала? — с недоумением сказала Нэнси и, выйдя из машины, продолжала следить за ней. Та вошла в какую-то контору дальше по улице. Странно, — сказала Нэнси подругам, высунувшим головы в окошко. — По-моему, это та самая контора, где мы вчера были с Джо.

Ты же не думаешь, что она работает в двух местах? — с удивлением спросила Джорджи.

Проверить не мешало бы, — ответила юная сыщица. Тут заправщик кончил заливать машину, и, расплатившись с ним, Нэнси села за руль.

— Надо проследить за ней, — заявила она, включая мотор. Они подъехали поближе к конторе и остановились

— Оставайтесь здесь и наблюдайте! — распорядилась Нэнси. — Если я задержусь, то поднимитесь посмотреть, что происходит.

— Есть, сэр! — насмешливо сказала Джорджи. — К вашим услугам! Но только будь поосторожнее!

Нэнси вышла из машины, пробежала по тротуару и нырнула в подъезд. В коридорах никого не было. Несомненно, девушка вошла в какую-то дверь. Но в какую? Нерешительно оглядываясь по сторонам, Нэнси заметила, что по коридору идет уборщик.

— Вы не видели молодую женщину, которая только что вошла сюда? — спросила она.

— Восточного вида? — спросил тот, опираясь на.

щетку.

— Да-да! — Нэнси кивнула. — У нее восточное лицо.

— А, так это Ивонна Вонг.

— Вы ее знаете? — спросила Нэнси, решив, что продавщица, вероятно, наполовину француженка — ведь Ивонна французское имя.

— Нет, но я слышал, как ее называл этим именем человек, у которого она работает. Одевается как щеголь и всегда орет.

— Она тут работает? — с удивлением спросила Нэнси.

— Вроде бы. Но только совсем недавно. Думается, со вчерашнего дня.

— Ах, так! — сказала Нэнси, подумав, что Ивонна Вонг что-то быстро сменила работу. — А вы не можете мне сказать, в какой конторе она работает?

Ее вопросы, видимо, надоели уборщику.

— Номер триста пятый. Если уж вам так хочется знать, — сказал он с раздражением, так пойдите и спросите у нее!

— Благодарю вас, — ответила Нэнси с вежливой улыбкой. — Больше я вас затруднять не буду.

Однако не прошла Нэнси и несколько шагов, как ей в голову пришла еще одна мысль, и она вернулась.

— Да, кстати, — сказала она небрежным тоном, а что это за контора?

Уборщик смерил ее подозрительным взглядом.

— А я почем знаю, — сказал он грубо. — Мне платят не за то, чтобы я совал нос не в свое дело. У меня собственной работы хватает.

Нэнси поняла, что больше ничего от него не добьется, и вышла на улицу. Бесс и Джорджи, очень встревоженные, ждали ее у дверей.

— Так что же ты узнала? — торопливо спросила Бесс, когда они пошли к машине.

— Не так уж мало, — задумчиво ответила Нэнси.

Она была уверена, что не ошиблась: Ивонна Вонг была той самой продавщицей, которую они накануне видели в парфюмерном магазине. Почему она сменила место?

— Да не томи же нас! — воскликнула Джорджи с нетерпением.

По дороге в Ривер-Хайтс Нэнси ответила на все их вопросы — сказала, что продавщицу зовут Ивонна Вонг, и она только что поступила работать в ту самую контору, куда накануне заходили они с Джоан.

— Ну, а место Ивонны в парфюмерном магазине? — спросила Джорджи.

— Об этом я ничего не знаю, — призналась Нэнси. — А про контору он мне ничего не пожелал сказать.

Нэнси вспомнила странный телефонный звонок, когда они с Джоан были в конторе. Да, конечно, было упомянуто, что девушку нашли, и человек, назвавший себя в трубку «Эл», буркнул, что «тут промазать нельзя!».

— Ивонна не вызывала бы у меня подозрений, — заметила Нэнси, — если бы я не чувствовала, что она получила это место не случайно. По-видимому, ее специально выбрали, потому что она отвечает их требованиям… В чем бы эти требования не заключались.

— Да, все это ужасно подозрительно, да только нам почти не на что опереться! — вздохнула Бесс. Нэнси согласилась с ней, но добавила:

— Может быть, выяснится еще что-то. А пока нам надо думать о том, как помочь Джо.

Когда Нэнси развезла Бесс и Джорджи по домам, уже темнело.

На следующий день зарядил сильный дождь, и Нэнси, вынужденная сидеть дома, вновь взялась за дешифровку. Применяя тот же ключ, она установила, что 16 это М, 5 означает Н, 2, видимо, В, а 18 соответствует К