Выбрать главу

Алеа сообразила, что это, должно быть, преступники, которые совершают что-то противозаконное. Громадные сосуды оставляли за собой широкий чёрный след. Это была голодная, жадная темнота, поглощавшая все остальные краски моря. В голове Алеа вдруг возникло слово: смерть.

Ошеломлённая, она смотрела, как водолазы затаскивают сосуды всё глубже в море. Чернота распространялась всё больше.

Алеа знала, что нужно как можно скорее отсюда убираться. Ни в коем случае нельзя, чтобы её заметили в облике русалки со сверкающими зелёными глазами!

Задержав дыхание, она поплыла в обратную сторону. Спрятаться в открытом море было негде, ей оставалось только тихо улизнуть. Едва она об этом подумала, как произошло нечто странное: из кончика её указательного пальца что-то вытекло. Она в растерянности поднесла ладонь к глазам. Что это? Вытекающие капельки были ярко-оранжевыми и растворялись в воде как разлетающиеся на ветру облака пыли.

В следующее мгновение один из мужчин повернул голову и посмотрел прямо на неё.

Алеа замерла. С такого расстояния он точно не мог разглядеть её перепонки и сверкающие глаза, но достаточно и того, что её обнаружили. Водолаз махнул другому и указал на Алеа, и они оба поплыли к ней.

Ахнув от ужаса, Алеа жадно глотнула воздух. Лёгкие сковала боль. Нужно плыть, но ноги онемели! Она их почти не чувствовала, а уж о том, чтобы двигаться с обычной для неё скоростью, не могло быть и речи!

Её охватила паника.

Водолазы приближались. Их окружали красные вспышки, похожие на языки пламени. Где-то она их уже видела… Мысли путались. Вдруг Алеа ощутила какое-то движение. Её словно что-то затягивало. За её спиной кто-то был! Она с трудом повернула голову – и обомлела.

К ней плыл Леннокс!

Алеа не верила своим глазам: как такое возможно?! Прижав руки к туловищу и быстро шевеля ногами, он нёсся сквозь воду, как будто это было для него самым привычным делом на свете.

При виде Леннокса паника в душе Алеа уступила место неизведанному чувству. Это была странная уверенность, что ей больше нечего бояться. Она верила, что он позаботится о ней и справится с опасностью.

Доплыв до Алеа, Леннокс схватил её за плечи и с тревогой посмотрел ей в глаза.

– Со мной что-то происходит, – прошептала Алеа, но вместо слов из её рта выплыли пузырьки воздуха.

Лишь теперь Леннокс заметил водолазов и в ужасе округлил глаза. Двое мужчин были совсем рядом! Уплыть от них не получится.

Леннокс рефлекторно сжал кулаки. Он выплыл вперёд, рукой задвинув Алеа за спину. Водолазы не собирались отступать: они хотели устранить случайных свидетелей их преступлений.

Один из водолазов первым бросился на Леннокса. Но тот со всей силы ударил мужчину в солнечное сплетение. Водолаз согнулся пополам. Его сообщник попытался схватить Леннокса, но парень оказался проворнее. Ловким пинком он оттолкнул соперника.

Тем временем первый водолаз пришёл в себя и уже готовился снова ринуться на Леннокса, но тут впервые разглядел Алеа – её зелёную кожу, глаза, перепонки. На мгновение мужчина оцепенел. Второй водолаз тоже пристально смотрел на Алеа. Оба были потрясены.

Леннокс воспользовался моментом. Он молниеносно развернулся, подплыл к Алеа и положил её руки на свои плечи. Она должна была крепко за него держаться, и она повино- валась.

Леннокс поплыл наверх с неожиданной скоростью. Алеа вцепилась в него что было мочи. Голова кружилась так, что она едва различала цвета.

Едва вынырнув на поверхность, Леннокс жадно вдохнул воздух. Алеа сообразила, что вытекающая из бочек чёрная жидкость не нанесла ему такого вреда, как ей. А всё потому, что Леннокс не дышал под водой. Дрожащей рукой она отодвинула его волосы, чтобы ещё раз убедиться: жабр у него не было.

– Нужно уходить отсюда, – прохрипел Леннокс. – Эти парни настроены серьёзно.

– Теперь мы хотя бы знаем, что благодаря красному папоротнику ты можешь погружаться в море, не испытывая боли, – невпопад ответила Алеа.

– Алеа, – строго произнёс Леннокс и взял её за подбородок, чтобы она посмотрела ему прямо в глаза. – Держись.

– Да, – едва слышно прошептала она. – Я…

В этот момент рядом с ними вынырнули несколько человек в масках для подводного плавания. Теперь водолазов было не двое, а четверо!

– Проклятие! – выругался Леннокс и глубоко вдохнул. Алеа держалась за него из последних сил. Они погрузились в воду, и Леннокс, плывя как молния, описал крюк.

Где же «Крукис»? Алеа совершенно растерялась. Оглянувшись, она увидела, что четверо водолазов спешат за ними!

Леннокс это тоже заметил и вынырнул на поверхность.

– Вот чёрт! – кашляя, выругался он. – Я надеялся, что они упустят нас из виду. А теперь мы привели их к остальным!

полную версию книги