– Что за… – коснулся я гребня, и замораживающий холод тут же покрыл мои пальцы инеем.
– Ты должен рассказать мне все, что видел… – решила присесть удивленная не меньше меня Орра.
Глава 5
Я была в ужасе от зловещего непрекращающегося хохота Мау, а еще от того, что мое тело отшвыривало от меня людей каким-то сверхъестественным образом. Оно ранило, а я, сколько себя помнила, боялась причинить боль другим. И теперь, когда я больше не могла себя контролировать, старый страх не просто высунул нос, а грыз меня изнутри. В помещение вбежал искрящийся человек – Найвус. Он окрикнул кого-то, и Мау утащили, подавляя его жалкие попытки к сопротивлению.
– Не думал, что полукровки на такое способны, – почесал Найвус в затылке. – Одевайся и следуй за мной.
Мы шли по многочисленным коридорам, и теперь я могла детально рассмотреть, где нахожусь. Булькание было ненавязчивым, но присутствовало повсюду, потому что мы находились на подводной базе. Я притормозила возле стекла, за которым мельтешили рыбы. Найвус недовольно меня поторопил, подтягивая за собой за руку. В коридорах нам встречались «искры», и длинные люди – магнусы, и даже парочка в чешуе, как у драконов. Я таращилась по сторонам, разинув рот, пока Найвус не затолкал меня в просторный кабинет.
Он не изобиловал мебелью: в углу пристроился небольшой диван и два кресла, напротив панорамного окна во всю стену стояла замысловатая арка. Через стекло просматривалось морское дно. Лучики света пробивались с поверхности сквозь чистую воду и красиво играли на красочном рифе. Мимо базы проплыла длинноносая рыба, задевая ее обшивку плавником. Я не могла отвести глаз от такой ошеломляющей красоты.
– Это она? – раздался поблизости вкрадчивый голос, Найвус кивнул. – Да, я чувствую в ней «искру», но недостаточно развитую.
Меня возмутили его слова, и я отвлеклась от созерцания морских глубин.
– Я вообще-то все слышу, – подняла я на говорившего глаза.
Он был высоким, широкоплечим, сверкающим белыми искрами мужчиной, с белыми волосами и такими же белыми глазами. В отличие от Райки у него сразу были зрачки, но они лишь слегка отличались по цвету от радужки: мне пришлось присмотреться, чтобы это заметить. Найвус отошел от меня и опустился в кресло, я почувствовала себя неуютно. Мужчина продолжал меня изучать и улыбаться.
– У тебя ментальная связь с чистокровным представителем нашего вида. Видимо, он влюблен в тебя, раз связался с полукровкой, – сказал он презрительно.
Я сморщила нос, и он в голос расхохотался:
– Серьезно?! Ты меня не принимаешь? Я идеален, – развел он в стороны руки, демонстрируя себя во всей красе: его кожа засверкала ярче, испуская видимое глазу свечение.
Я отвлеклась от фокусника и его жалкого представления, думая о том, что он только что сказал. И тут до меня начало доходить, почему Амарант с такой легкостью приходил ко мне во сне. Мы были связаны с ним каким-то невидимым образом. И произошла эта связь задолго до нашего ментального, как выразился этот индюк, соединения.
– Как ты оказалась на базе?
– Рудис! – раздался в коридоре чей-то встревоженный голос, и спустя мгновение в зал вбежал уже знакомый мне внешне Гектор.
– Я занят! – рявкнул Рудис, и его кожа потемнела, умаляя свечение.
– Это важно, – запыхался Гектор. – Мы засекли поблизости больших млекопитающих. Они держат курс по направлению к базе.
– Этого не может быть. Никому не известно о ее местонахождении, – скривился Рудис. – Ты же знаешь, что благодаря технологиям мы полностью невидимы. К чему этот переполох?
Гектор все еще тяжело дышал, держась за бок, а затем выпрямился, проводя рукой по волосам:
– Они сигналят нам. Драконы уловили сигнал своим чутким слухом…
– Что это за сигнал? – озадаченно спросил Найвус.
– Дардар сказал – крик о помощи, но требовательный. Он сможет узнать больше, когда они подплывут ближе. Судя по скорости, которую развивают эти существа, они достигнут базы в течении земного часа.