Советские археологи раскрыли нам забытые страницы истории и помогли воскресить память о далеком прошлом нашей родины.
* * *
Обложка, форзац, заставки и концовки выполнены по мотивам росписей древнего Пянджикента.
Рисунки в тексте сделаны по материалам археологических раскопок.
Штриховые рисунки с настенной живописи выполнены по фотографиям и репродукциям, помещенным в книге: «Живопись древнего Пянджикента», Академия наук СССР, Москва, 1954.
Некоторые притчи взяты из «Калилы и Димны» в переводе с арабского И. Ю. Крачковского и И. П. Кузьмина. Изд. «Academia», 1934.
Пословицы и поговорки взяты из книги «Кабус-Намэ» в переводе Е. Э. Бертельса. Изд. Академии наук СССР, 1953.