Выбрать главу

Все вместе, мы, пока в доме, казалось, все еще спят, а проснулись мы с сестрами рано, мы, осторожно проскользнули в комнату мамы.

Но каково было наше удивление и разочарование, после того как я рассказала ей о том, что видела и слышала, а так же о предупреждениях Клиффорда и о многих, других замечаниях сестер. Мы были крайне расстроены, тем, как она отреагировала на все это.

– Я даже подозревать не могла, насколько вы выросли у меня впечатлительными и фантазерками, – сказала неожиданно она, делая вид, что мы все это выдумали или решили подшутить над ней.

– Но это правда! Это не выдумка и не ложь! Заключила я, с негодованием, когда поняла, что мама не верит ни единому нашему слову.

– Насколько я поняла, дядя Джон, с первого дня нашего приезда вам не понравился. Вы постоянно твердили о том, особенно – ты, Джин и Кети, что он как-то не так на вас смотрит и что-то не то делает. А тетя Луиза – кажется вам крайне подозрительной. Так вот, девочки мои, все это чушь. Вы, видимо, действительно совсем одичали, сидя в нашей маленькой и захолустной местности. Луиза и Джон правы – пара вас выводить в свет. Возможно, это изменит вас и заставит по-другому смотреть на людей и на мир, – заключила она. – Поэтому, я приняла решение, через три дня, мы, по приглашению весьма уважаемых людей, вместе с дядей Джоном и тетей Луизой, отправляемся на один из островов. К тому же, для нас уже распечатаны приглашения. А теперь, выйдите, из моей комнаты. Мне нужно одеться и привести себя в порядок и еще, впредь – не докучайте мне своими несносными подозрениями и обвинениями. Мне даже становится стыдно за вас перед братом и его женой. Они столько всего для нас делают, а вы выросли такими не благодарными. Я даже задаюсь вопросом – где я упустила тот момент в вашем воспитании, что вы стали такими…, – сказала вдруг с презрением, взглянув на нас, мама, после чего, подала нам знак, немедленно выйти из её комнаты.

– Но, – хотела возразить Джин. Как мама тут же жестом остановила её.

– Никаких, но, выйдите, я сказала и чтобы больше я подобных вещей не слышала от вас!

Не ожидая подобного поведения, мы, сконфуженные и расстроенные, вышли из комнаты.

– И так, у нас осталось три дня! Сказала я. – Что будем делать? Посмотрев на сестер, спросила я. Они, задумавшись, пожали плечами.

В этот же день, мама, дядя Джон и тетя Луиза повезли нас выбирать наряды для предстоящего выхода в свет.

– Ну, что вы, девочки, надулись как мыши? Подзадоривая нас, делая вид, что не замечает нашего плохого настроения, каждый раз, говорила тетя Луиза, особенно, когда мы примеряли новые наряды. Мама же, одобрительно посматривала на своего брата и его жену, и только во всем с ними соглашалась.

В этот день произошло еще кое-что.

Так, когда мы вернулись с покупками для предстоящей поездки, прямо возле дома дяди Джона и тети Луизы, нам, неожиданно преградил путь один странный человек. Это был мужчина, высокого роста, крепкого телосложения, с рыжей бородой и неухоженными волосами.

Выглядел он неопрятно. Судя по внешнему виду – это был, либо кузнец, либо кто-то из подмастерья. Преградив нам путь, он, словно сумасшедший, начал махать руками и, кинувшись ко мне с сестрами и к нашей маме, закричал:

– Уезжайте отсюда! Уезжайте! Не вздумайте ехать на тот проклятый остров! Слышите, не вздумайте! Ни в коем случае не езжайте туда! Вы не представляете, что вас там ждет. Это ловушка, ловушка для вас и для ваших таких юных и красивых девочек, – пытался он объяснить, что-то нашей маме, но, она, словно ничего не понимая, брезгливо, отворачивалась от него.

– Кто вы? Что вам от нас нужно? Твердила она.

Увидев мужчину, внезапно бросившегося к нам, дядя Джон и тетя Луиза, тут же попытались остановить его.

– А, ну, вон отсюда! Немедленно отойди от них! Закричал дядя Джон, занося руку, над головой мужчины и собирался уже ударить его. Но, так как незнакомец был намного сильнее его: шире в плечах, выше ростом и, можно сказать, обладал недюжинным телосложением то, неуемность дяди Джона вскоре была поражена, потому как, развернувшись, незнакомец несколько раз, наотмашь ударил дядю Джона в грудь, а затем в лицо. Завязалась драка. Дядя Джон не уступал этому человеку, но и тот, не унимался, лишь все время твердил:

– Скольких девушек, вы, еще погубите, извращенцы? Да как вас земля таких носит. Вы же за деньги готовы продать, кого угодно, даже собственную мать! Зрелище было не для слабонервных, подобную жестокость, мы, с сестрами и нашей матушкой видели впервые и на это невозможно было смотреть без отвращения. Но еще больше нас пугали его слова.