– Главное, не спугнуть их, – заметила осторожно тетя Луиза.
– Вот и я о том же! Дай мне время, обещаю, я что-нибудь придумаю.
– У нас нет времени, Джон. На днях, я встречалась с помощником мистера
Донована и он передал, что мы должны доставить девочек на остров, как можно скорей.
В это время, я пошевелилась, так как мои части тела начали неметь от длительного пребывания в одном и том же положении, и дядя Джон с тетей Луизой, услышали эти звуки.
– Тебе что-то показалось? Спросил дядя Джон, взглянув на свою жену.
Она беспокойно осмотрелась по сторонам.
– Да, какой-то странный звук,– произнесла она, отрывисто и настороженно.
– Мне тоже, что-то почудилось. Они вдруг оба затихли, прислушиваясь к звукам в ночи.
– Нет, видимо показалось, похоже, ночные птицы пролетели или ветер в листве деревьев шумит, – облегченно выдохнув, сказал дядя Джон. – В последнее время, мне что-то мерещится, – добавил тихо он.
– Может ты и прав, но все равно, надо быть осторожней, чтобы они ничего не заподозрили, – ответила тетя Луиза, кутаясь в платок.
– Пошли спать, не нужно вызывать подозрений, – заметила тетя Луиза, после чего они встали и оба направились в дом.
Я, какое-то время, еще постояла под кустами и только когда, убедилась, что в доме все тихо, а в комнате тети Луизы и дяди Джона уже выключен свет, направилась к дому. Босиком, взяв в руки свою обувь, я на цыпочках осторожно, добралась до своей комнаты, затем легла в постель.
Всю ночь, я почти, не могла уснуть. Ворочаясь с бока на бок, я думала о том, что произошло этой ночью. У меня никак не выходили из головы слова этого паренька, что оказался в саду дяди Джона – Клиффорда, а затем, в подтверждение его слов, все сказанное дядей Джоном и его женой. Я не могла дождаться утра, что бы рассказать обо всем матери и сестрам, я чувствовала, что обязана это сделать и как можно скорее.
Но, с этими мыслями я, так и не дождавшись утра, уснула. Меня все-таки сморил сон.
– Просыпайся, Кэти, просыпайся, – услышала я сквозь сон и, приоткрыв глаза, увидела, как из окна, прямо мне в лицо, светят яркие лучи утреннего солнца, а рядом, весело щебечет Лили.
– Уже утро? В панике, воскликнула я.
– Да, вставай и скорей собирайся, дядя Джон, сказал, что повезет нас на общественный рынок. Что мы должны там хорошенько скупиться: набрать всяких вкусностей и еще, кое-что… Он сказал, что хочет сделать нам какие-то подарки, а затем будет большой сюрприз, от которого, мы не сможем отказаться, – произнесла на одном выдохе, радостно, моя младшая сестра.
– Какой сюрприз? Уставившись на неё, воскликнула я.
– Ну, какая же ты странная, Кэт. Откуда я могу знать, что это будет за сюрприз. На то он и сюрприз, что ты заведомо ничего о нем не можешь знать, разве не так? Ответила она, удивленно уставившись на меня.
– Да, – кивнула я, в замешательстве головой и осмотрелась по сторонам.
– А где все? Мама, Джин? Спросила я
– Так они уже давно оделись и спустились вниз. Только тебя ждем. Давай же,
собирайся поскорей. Не заставляй нас всех ждать тебя.
– Да, я сейчас, только…, – сказала я.
– Что только? Переспросила Лили.
– Не могла бы ты позвать сюда маму и Джин. Я должна им сказать, что-то очень важное, но так, чтобы об этом не узнали дядя Джон и тетя Луиза. Слышишь, Лили? Просто позови их и все, – попросила я.
– Ну, ладно, но только с одним условием, ты за это время быстро встанешь и соберешься, – уперев руки в бока, строго и назидательно, произнесла Лили.
– Хорошо, – ответила я и тут же поднялась с постели.
Пока Лили отправилась звать маму и Джин, я быстро направилась в уборную, чтобы привести себя в порядок.
–Кэт, ты где? Услышала я голос мамы и тут же, пулей, выскочила из уборной.
Увидев перед собой маму и Джин, с легким удивлением на лице, я замерла на месте.
– Я должна вам кое-что сказать, – начала я, быстро подбирая слова, хотя мои мысли путались. – Это касается дяди Джона и тети Луизы, но больше всего – нашего приезда. Дело в том, что тетя Луиза и дядя Джон скрывают от нас то, что.… В это время я замерла на полуслове, потому как входная дверь в комнату приоткрылась и на пороге, застыв в удивлении, остановилась тетя Луиза.
– Что происходит? С игривой улыбкой на лице, воскликнула она. – Мы их, видите ли, с дядей Джоном ждем там внизу, а они тут о чем-то секретничают и о чем же? Все тут же, недоуменно, уставились на меня.
– Просто, Кети, позвала нас сюда для того, чтобы сказать…, – начала Лили, как её опередила Джин, я заметила, что она, все это время, внимательно смотрела на меня.
– Просто, Кети, хотела посоветоваться с нами, что ей надеть. Она не знает, что у вас тут нынче носят,– перебив Лили, сказала Джин, бросив при этом, недовольный взгляд на младшую сестру. Таким образом, она разом избавила меня от большой неловкости и лишних объяснений.