Выбрать главу

Нападавший выпрямился и сделал слабую попытку броситься на него еще раз, но снова скорчился от боли.

Роджер принялся за дело. Он зашел сзади, схватил правую руку бандита и завел ее за спину. Он молча смотрел на девушку.

Она по-прежнему лежала на спине, оцепенело уставившись на него.

— Все в порядке, — сказал Роджер мягко. — Больше вам нечего бояться.

Она раздвинула губы. В ее бархатных, широко раскрытых глазах была пустота.

— Все будет хорошо, — успокоил ее Роджер. — Я вернусь через…

Услышав какой-то шум у двери, он замолчал, насторожившись. Возможно, этот человек имел сообщника. Затем в дверях появилась массивная фигура полицейского из мотоотряда.

— С вами все в порядке, сэр? — Он был встревожен.

— Нормально. — Роджер с трудом узнал свой голос, настолько он был хриплым. — Возьмите этого парня и немедленно отправьте его в Ярд за попытку нанести тяжелые телесные повреждения.

— Слушаюсь! — Полицейский из мотоотряда, казалось, обрадовался представившейся ему возможности. Потом он заметил девушку и стал внимательно разглядывать ее.

— Скажите Чарли, чтобы он прислал сюда доктора, — распорядился Роджер. — По всей вероятности, у нее шок.

Сержант направился к двери, и Роджер крикнул: «Осторожней, шприц». Огромная нога полицейского опустилась всего в нескольких сантиметрах от шприца. Он обошел его и взял задержанного за руку.

Роджер наблюдал за девушкой, а полицейский, видимо, недостаточно крепко держал преступника. Тот вырвал руку и бросился к двери. Сержант подставил ему ногу, беглец споткнулся и упал. Очень быстро для своей комплекции сержант наклонился и, схватив его за шиворот, поставил на ноги.

— Я присмотрю за ним, сэр.

Роджер кивнул. Он повернулся к девушке, но она не двигалась и по-прежнему смотрела отсутствующим взглядом. Ее юбка была все еще задрана. У нее были полные, крепкие ноги, и он обратил внимание на ее довольно крупные, но красивые икры. На ней была грязная белая кофта с оборками.

Роджер подошел ближе. Ни на ногах, ни на лице девушки не было никаких признаков, указывавших на то, что она болела или долгое время провела без воздуха. Пододвинув стул, он сел рядом, взял ее за руку и нащупал пульс.

— Вам больше не о чем беспокоиться, — мягко обратился он к ней. — Сейчас вы в полной безопасности. Я комиссар Вест. Вы говорили со мной по телефону. Помните?

Она молчала, и он не был уверен, что она его слышит. Пульс у нее был слабый, лоб холодный.

— Вам больше не о чем беспокоиться, — снова заверил Роджер.

Он был отчасти рад, что она не понимает его, так как был не совсем прав: когда она оправится от шока, она узнает о смерти своей сестры.

— Как зовут человека, который был с вами? — спросил Роджер.

Это был праздный вопрос. Он просто хотел заставить ее говорить, но тщетно.

— Вы можете быть абсолютно уверены, что, сейчас вам нечего больше бояться, — повторил он настойчиво. Если бы ему удалось заставить ее осознать это возможно, она бы значительно легче перенесла дальнейшее.

В следующее мгновение, пока он был занят единственной мыслью: как помочь Дорин Моррисон, произошли два события. У нее расширились глаза, словно от ужаса, и когда он подумал, что причиной этому могли быть воспоминания о происшедшем, он услыхал шорох — точно шаги на скользком линолеуме.

Он почувствовал непреодолимое желание вскочить, но остался сидеть рядом с девушкой. У нее задрожали губы и не было никакого сомнения, что ее обуял страх. Шорох раздался снова — совсем близко. Девушка ахнула, в глазах у нее был ужас.

Не вставая, Роджер отбросил стул и резко повернулся.

В метре от него, подавшись вперед, стоял человек с ножом в руке, словно хотел всадить его в спину Роджера, или же в грудь девушке. Вытянув руки, Роджер бросился на нападавшего и схватил его за ноги. В этот момент он не думал, он действовал интуитивно..

Он увидел, как дернулась правая нога нападавшего, и понял, что тот собирается его ударить. Он сделал отчаянную попытку перехватить ногу и увидел блестящий носок направленного на него ботинка. Казалось, это нога гиганта. Он увернулся. Ботинок, словно напильник, чиркнул его по виску больно, но не слишком.