– Он принял их за обычных старателей, – пояснила Нэнси. – Он даже не знал, что это ваша земля. Многие копают в горах.
– Что ж, теперь-то мы все знаем, чья это земля и что тут происходит, – вставил шериф. – Предлагаю привести лошадей и отправиться в комплекс. Ехать далеко и трудно, а уже поздно. Где ваша лошадь, мисс Дрю?
– Наверху. – Нэнси указала на край каньона. – Надеюсь, всё ещё там.
– Если ты опустила поводья, Пряный на месте, – заверила её Хезер. – Он хорошо обучен.
– Я довезу тебя туда, Нэнси, – предложила Джордж. – Можешь ехать со мной на одной лошади. Давай съездим за твоим конем, пока остальные заканчивают тут дела.
Нэнси кивнула и вдруг поняла, что рада уехать из этого каньона и от всего пережитого. Она была довольна, что одна из загадок разрешилась и с Нгюна сняты обвинения, но тут же переключилась на вторую загадку – дух-качина, обитающий в гостинице оздоровительного комплекса!
Глава 17
Вечеринка
Когда все добрались до гостиницы, а шериф уехал с заключёнными, Мария устроила пир горой, вернув Нэнси хорошее настроение. Они с Нгюном по несколько раз рассказывали свои истории о случившемся в этот долгий день. Нэнси как раз закончила подробно описывать, как ей удалось сбежать от мужчин, и Хезер сменила тему.
– Я знаю, что мы хорошо сидим, но я считаю, что нужно отпраздновать по-настоящему, – сказала она.
– То есть? – заинтересовалась Нэнси.
– Давайте устроим вечеринку и пригласим всех друзей и соседей? Я уверена, им будет интересно познакомиться с Нэнси и услышать её историю. И Нгюн будет знать, что ему рады в округе, он ведь через многое прошёл. – Она помолчала и спросила: – Что думаете?
– Может быть, завтра? – предложил Чак. – Заодно это станет приветственной вечеринкой для дедушки.
– Он возвращается домой? – воскликнула Хезер. – Почему ты мне не сказал?
– Я был занят. Если ты помнишь, я как раз разговаривал с ним по телефону, когда прискакал Нгюн, а потом... – Он усмехнулся.
– Что будет на вечеринке? – поинтересовалась Мария.
– Давайте устроим танцы в амбаре, – предложила Хезер.
– Но ведь для этого нужен амбар, – сказала Бесс. – Конечно, у вас отличные конюшни, но там маловато места для танцев. – Она обвела взглядом остальных. – А в этом и суть вечеринки.
Хезер рассмеялась.
– Вообще-то, у нас есть самый настоящий амбар, построенный вскоре после смерти Джейка Харриса.
– Правда? – Нэнси нахмурилась: – Не припоминаю, чтобы я его видела.
– Вы и не видели, – кивнул Чак. – Точнее, видели, но не знали, что это он.
– Как это? – вставила Джордж. – Как мы могли видеть, но не знать? Амбар он и есть амбар.
– Да, конечно, – уступил Чак. – Я имею в виду, что мы проезжали амбар по дороге сюда, и тогда вы не знали, что он наш. После смерти Джейка о доме ходило много слухов. В нём замечали свет по ночам и всякое такое. В общем, новые владельцы ранчо не захотели там жить и построили домик и амбар на бывшем пути к городу. Мы проезжали мимо по дороге из аэропорта.
– А дом? – уточнила Джордж. – Там же не было никакого дома поблизости.
– Он сгорел годы назад, – пояснила Хезер. – Мы хотели и амбар снести, но потом решили, что гостям понравится, если мы будем время от времени устраивать старомодные танцы в амбаре, так что мы всё там отремонтировали. Что скажешь, Нэнси?
– Звучит замечательно, – сказала Нэнси. – Жду не дождусь.
Хезер поднялась из-за стола.
– Тогда принимайтесь за десерт, а я сделаю несколько звонков. Иначе мы не успеем подготовиться.
– А я начну планировать меню, – решила Мария. – Нам понадобится много еды и пунша.
– А нам чем заняться? – спросила Бесс. – Мы можем как-то помочь?
– Можете отвечать за уборку и украшения, – сказал Чак. – Тогда Хезер поможет Марии с готовкой. – Он помолчал и добавил: – Амбар защищён от непогоды, так что там не очень грязно, но подмести не мешает, и нужно как-нибудь украсить.
– Мы всё сделаем, – согласилась Джордж, – если ты одолжишь нам джип на завтра. Придётся съездить в город за украшениями.
– Берите. Можете даже взять микроавтобус, если хотите, но только утром. Днём я поеду забирать дедушку.
– Нам хватит джипа, – сказала Нэнси. Её глаза сияли от предвкушения. – К тому же, весь день может уйти на то, чтобы выбрать украшения. Мы же ещё не видели этот амбар.
Остаток вечера прошёл незаметно за разработкой планов. Однако Нэнси смогла ненадолго ускользнуть и последовать за Нгюном в конюшню. Прислонившись к двери стойла, он гладил Кочиса.
– Он мой навсегда, – сказал он, повернувшись к ней. – Спасибо.
– И тебе спасибо, – ответила Нэнси. – Если бы не ты, я бы никогда не смогла выбраться. Ты действовал очень храбро.
– Я пытаться уводить мужчины. Чуть не попался. Я прятаться. Извини, что они обратно.
– Ты всё сделал правильно, – заверила Нэнси. – Мы отличная команда.
Улыбнувшись и рассмеявшись, они погладили Кочиса и Пряного и вернулись в дом.
Ребята всё ещё разрабатывали план вечеринки: считали количество детей в округе, их родителей, а также молодых людей одного возраста с Чаком и Хезер. И когда Нэнси отправилась спать, она решила, что после случившегося в каньоне вечер выдался крайне приятным.
На следующий день стояла прекрасная погода, однако Нэнси проснулась с ощущением, что не всё в порядке. И когда она открыла дверь спальни, её предчувствие подтвердилось. Джордж стояла в коридоре с несчастным выражением лица. Нэнси тут же спросила, в чем дело.
– Он вернулся, – заявила Джордж.
– Кто вернулся?
– Призрак-качина. Мы с Бесс видели его вчера ночью.
– Что? – Нэнси нахмурилась. – Где вы его видели? В коридоре?
Джордж покачала головой.
– Снаружи. Мне показалось, что я слышала какой-то шум, и я подошла к окну, выходящему на тот небольшой кряж. Я решила, что мне мерещится, но Бесс проснулась и сказала, что видит то же самое.
– Что он делал?
– Просто наблюдал за домом. По крайней мере, когда мы смотрели на него.
Нэнси вздохнула.
– Жаль, что я не видела.
– А что бы ты смогла сделать?
– Не знаю, – призналась Нэнси и вымученно рассмеялась: – Может, попросила бы у него улику.
– Он был дал тебе подсказку. – Джордж тоже рассмеялась.
– Что ж, придётся подождать, чтобы это выяснить. Давай-ка лучше позавтракаем. Впереди долгий и напряжённый день, не так ли?
– Судя по планам Хезер, так и есть.
Прибрать амбар оказалось сложной задачей – её они встретили с метлами, швабрами и тряпками. Когда всё стало чистым, девушки взялись за украшения. В Апачи-Джанкшен подруги приобрели большое количество разноцветных мексиканских шляп и корзинок, которые они наполнили яркими бумажными цветами.
Уорд и Чак принесли полдюжины снопов сена вместо скамеек, а для желающих – складные столы и стулья. Бумажные ленты и цветы свисали с балок, и когда Нэнси с подругами закончили, амбар стал нарядным. Довольные собой, они поехали обратно, чтобы поужинать и переодеться. Вечеринка должны была начаться ровно в семь.
Скромный ужин ели у бассейна, чтобы не мешать Марии, заканчивавшей готовить еду. Уорд и Чак должны были отвезти всё в амбар. Мистер МакГвайер, дружелюбный седой мужчина с усами, удобно устроился в кресле. На его запястье всё ещё был наложен гипс, а колено покоилось на мягкой подушке.
Когда Нэнси положила еду в тарелку, мистер МакГвайер поманил её к себе.
– Хочу послушать, как ты обнаружила дневник Большого Джейка, – сказал он. – Чак упомянул об этом по пути домой, но он был слишком занят и не смог рассказать о произошедшем в ущелье Скрюченных Деревьев.
– Странное имя для ущелья, – заметила Нэнси. – Там же нет ни одного дерева, да ещё и скрюченного.
Мистер МакГвайер рассмеялся.
– Кажется, его назвали в честь древней пустынной акации, погибшей годы назад. История гласит, что когда дерево вырвало бурей, обнаружилось, что в его корнях полно золота.