Чак остановил микроавтобус, и все вылезли наружу.
– Я так рада, что мы догадались прихватить купальники, – сказала Бесс. – Можем полежать у бассейна и вернёмся домой с чудесным загаром.
– Покажи им здесь всё, сестрёнка, – попросил Чак. – Я отнесу багаж в дом и скажу Марии, что мы вернулись.
– Мы хотим построить ещё три домика вон там, – показала Хезер. – Каждый сможет вместить шесть человек, так что сюда будут приезжать семьями. Пока что мы только нащупываем почву, и наши планы можно будет изменить по ходу дела. Узнаем, что больше всего нравится нашим гостям, и попытаемся предоставить им это.
– Здесь просто потрясающе, – честно сказала Нэнси. – Ты едешь по дороге и видишь, как всё заброшено и пустынно. А потом поворачиваешь – и оказываешься в этом саду. Мне нравятся оба пейзажа, и я уверена, что ваши гости будут того же мнения.
– Мы будем устраивать вечеринки у бассейна и пикники, а может, и ночные поездки в пустыню или к горам, – продолжала Хезер. – Дедушка отлично знает эту местность и показал нам с Чаком все старые тропки в горах.
Бесс вздохнула.
– Хотела бы я вернуться сюда, когда можно будет прокатиться вместе с симпатичными постояльцами.
Зелёные глаза Хезер сверкнули, когда она подмигнула Нэнси.
– Разве тебя не устроит прогулка с Чаком, Бесс? – невинно спросила она. – Я думала, он тебе нравится.
Бесс покраснела, но на её щеках появились ямочки, когда она поняла, что её дразнят.
– Какие же вы всё-таки... – сказала она. – В вас нет ни капли романтики.
– Ну, в данный момент... – начала Хезер, но замолкла, когда открылась дверь большого каменного здания.
– Хезер, о, Хезер! Я так рада, что ты дома. – На улицу вышла индейская женщина лет тридцати. Она была одета в аккуратное платье из хлопка с яркими узорами, а её чёрные волосы были забраны сзади. Только обеспокоенное выражение лица портило её симпатичную внешность.
– Мария, что случилось? – спросила Хезер и быстро представила гостей. Они все собрались на белой каменной дорожке, ведущей от бетонной кромки бассейна к задней двери главного здания.
– Нгюн... – начала Мария. – Мистер Генри заходил. Он спросил, не приводил ли Нгюн аппалузскую лошадь.
– Что? – переспросила Хезер.
Мария замялась.
– Похоже, что такая лошадь пропала с ранчо "Джей Бар Ти". Кто-то позвонил мистеру Генри и сказал, что какой-то мальчик вёл лошадь в этом направлении. – Она помолчала, а потом добавила: – Мальчик на чёрно-белом пегом коне.
– Так он привёл домой лошадь? – спросила Хезер.
– Он ещё не вернулся, – вздохнула Мария. – Ты знаешь, как он расстроился из-за происшествия с дедушкой прошлой ночью. И вот сегодня утром он взял с собой обед и уехал. С тех пор я его не видела.
– Мистер Генри сказал, где его видели? – поинтересовалась Хезер.
Мария покачала головой.
– До ужина ещё есть время, так что я покажу моим гостьям комнаты. А потом мы с Чаком можем проехаться вокруг и поискать Нгюна, – успокаивающе предложила Хезер. – И не волнуйся так, Мария. Кочис – не единственный пегий конь в округе, да и Нгюн не единственный мальчик.
Мария улыбнулась, но без радости на лице.
– Мы поможем с поисками, – тут же предложила Нэнси. – Мы не знаем эту местность, но чем больше людей ищут...
Она замолчала, услышав стук копыт с другой стороны возвышающегося здания.
Через мгновение их взору предстал мальчик на чёрно-белом коне. За ним семенила тёмно-гнедая лошадка, ведомая за чомбур. Её круп был белым, с коричневыми пятнами, как у породы аппалуза. Мальчик подвёл коня прямо к ограде и осадил его.
– Привет, – поздоровался он. – Посмотрите, кто я найти в пустыня. Она милая.
– О, Нгюн... – простонала Мария. – Зачем...
Нэнси остановила женщину, положив руку ей на плечо.
– Ты нашёл кобылу в пустыне? – спросила она и представилась.
Нгюн застенчиво улыбнулся и кивнул.
– Я знаю, она принадлежит кто-то, но я боялся, что она на дорогу, если не поймать. Я привезти сюда, безопасно.
Хезер посмотрела на Нэнси, затем слегка кивнула.
– Отведи кобылу и Кочиса в конюшню, – предложила она мальчику. – А я позвоню в «Джей Бар Ти» и скажу, что ты нашёл их пропавшую лошадь.
Мальчик, маленький для своих двенадцати лет, кивнул и легко развернул пегого жеребца. Когда он уехал, Мария покачала головой.
– Его заклеймят конокрадом, – сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь.
Хезер ничего не ответила. Они с Марией повели Нэнси и её подруг в старый, внушительный дом. Когда их накрыла тень здания, Нэнси содрогнулась, хотя день был тёплым. Он чувствовала, что неприятности приближаются!
Глава 4
Опасное предупреждение
Девушки удивились внутреннему убранству. Одна дверь вела от заднего входа в большую, но уютную комнату с диванчиками и стульями, где можно было посидеть и поговорить, а в углу – посмотреть телевизор. Вторая дверь, через которую они и вошли, вела в современную кухню, наполненную вкуснейшими ароматами.
Бесс остановилась и одобрительно принюхалась.
– Пахнет даже вкуснее, чем цветущие цитрусы, – заметила она.
– Ужин будет готов примерно через час, – благодарно улыбнулась Мария. – Я как раз занималась готовкой, когда приехал мистер Генри.
– Продолжай, Мария, – сказала ей Хезер. – Я поговорю с мистером Генри, после того как позвоню в «Джей Бар Ти».
Мария кивнула.
– Спасибо, Хезер, – пролепетала она.
Нэнси, Бесс и Джордж последовали за Хезер из кухни в просторную столовую. Там стояли несколько столов на четверых или на шестерых человек, и можно было поставить ещё вдвое больше. Стены были украшены маленькими индейскими ковриками и пледами, а также картинами с пейзажами пустынь и западных земель. Индейские корзинки с высушенными цветами на боковых столах создавали в комнате приветливую атмосферу запада.
– Прежде чем заняться делами, я покажу ваши комнаты, – сказала Хезер. – Мне жаль, что всё навалилось именно сейчас. Я надеялась, что мы проведём этот вечер спокойно...
– Ты же не думаешь, что мальчик и правда украл лошадь? – усомнилась Джордж.
Хезер вздохнула.
– Я не хочу верить, – ответила она, – но до этого уже было много происшествий. Поначалу всё шло хорошо, но когда он начал чаще выезжать верхом...
– Он очень милый, – вставила Бесс. – И достаточно хорошо говорит по-английски, учитывая, что он здесь недавно.
– Его мать знает английский. Она настояла, чтобы он тоже учил язык. А ещё он пытается быть похожим на отца, хотя и плохо его помнит – ему едва исполнилось три года, когда Кайла убили.
Хезер провела их в просторный коридор, и Нэнси восхищённо ахнула.
– Это и есть качина? – затаила дыхание Бесс.
– Да, это наша личная галерея, – подтвердила Хезер со смесью гордости и смирения в голосе. Она указала на красиво украшенные стены. – А ещё, надо полагать, это прибежище для призрака.
– Хезер, ты же в это не веришь? – Мужчина, ступивший в коридор с куклами-качина через другой вход, был высоким, мускулистым и закалённым.
– Мистер Генри! – обернулась к нему Хезер. – Я как раз хотела с вами поговорить.
Она вкратце рассказала ему про появление Нгюна с лошадью и его объяснение о том, как эта кобыла попала к нему.
– Я отведу кобылу в «Джей Бар Ти», – сказал мистер Генри, – и всё им объясню.
И только уладив дело, Хезер вспомнила про гостей. Она представила Нэнси, Джордж и Бесс владельцу ранчо.
– Так это вы та сыщица, которая поможет Чаку и Хезер с поимкой призрака. – Мистер Генри крепко пожал руку Нэнси. – Я и подумать не мог, что вы такая молодая, мисс Дрю. И такая симпатичная.