Выбрать главу

Слейтон хотел возразить, сказать Нику, что их чувства взаимны, но осторожность заставила его придержать язык. Если он прав и Кэт влюблена в Ника, то австралиец начнет надеяться, а вот это будет для него настоящей катастрофой.

— Я был бы лучшим мужем, чем Петербрум! Впрочем, о чем это я, — горько посетовал Ник, не переставая крошить длинными сильными пальцами сигару, словно это была шея высокомерного распутника Петербрума. — Ее отец, должно быть, рехнулся, если решил выдать дочь за такое животное!

— Гровенор подонок и мизантроп. Я хочу открыть тебе тайну, которую пытался утопить в вине. — Чарли было невыносимо смотреть на страдания друга. — Может, тебе полегчает, когда ты узнаешь, что я тоже его жертва. Много лет я был безнадежно влюблен в Кэт. Как-то вечером в этой самой комнате я, новоиспеченный выпускник Оксфорда, решил поговорить с ним. Он высмеял меня в присутствии своих друзей. Лорд Гровенор не переваривает моего отца и, как следствие, ненавидит меня.

— Знает ли Кэт о твоих чувствах?

— Нет, и не узнает никогда. Надеюсь, ты не подведешь меня.

— За кого ты меня принимаешь? — Ника не удивило признание Слейтона. Монро имел возможность убедиться, что, несмотря на беспорядочный образ жизни, Чарли очень страдает. Вероятно, пьянство и карты помогали ему забыться на время, отогнать от себя мрачные мысли.

— Как в этой жизни все переплетено, — безутешно заметил Чарли. — Если Кэт думает, что ей удастся изменить решение отца, она глубоко заблуждается. Ее брак с лордом Петербрумом, дело решенное.

Ник считал так же, как Чарли, но не мог смириться с тем, что придется сложить руки и ждать, когда Кэт пойдет под венец.

— Кажется, ты говорил мне, что капитан Мейтленд человек очень влиятельный, да к тому же обладает уникальными сведениями? — спросил Ник. Мысли вихрем проносились в его голове.

— У него есть верные люди: в Лондоне их называют «командой Мейтленда». Они занимаются сбором самых неприглядных фактов из жизни мало-мальски известных людей, — сообщил Слейтон, не понимая, куда клонит Ник.

— А если мы воспользуемся их услугами?

— Не понял.

— Если Кэт смирится с волей отца, я готов оставить поле брани за Петербрумом и попытаюсь вычеркнуть ее из своей жизни. Мне, однако, показалось, что решение ее отца кажется странным и тебе, и Кэт.

— Ник, не выдавай желаемое за действительное, — возразил Чарли. — Мой дядюшка не хуже меня осведомлен о репутации Петербрума. Его заботит только одно: как бы породниться со знаменитым дедом Петербрума и его семейством. Этому снобу наплевать на чувства собственной дочери!

— Ты говоришь верно, но я не успокоюсь, пока не докопаюсь до истины.

Ник хватался за соломинку. Поняв это, Чарли замолчал. Если Николасу легче от мысли, что он сумеет помешать омерзительному браку, Слейтон не будет переубеждать его. Несмотря на недавнее знакомство, он достаточно хорошо изучил австралийца, который оказался упрямым, как осел.

— Неужели ты думаешь, что Торну Мейтленду удастся сделать то, что не под силу нам? — поинтересовался Чарли.

— Я намерен выяснить это, — ответил Ник, допивая свой бренди.

Глава 10

Подняв опухшие от бессонницы и слез глаза, Кэт принялась за поиски Ника Монро. Хоть бы увидеть его до того, как поднимется занавес. Она внимательно вглядывалась в лица, заполнившие ложи, но все напрасно. Сегодня давали «Венецианского купца» с Эдмундом Кином. В другое время возможность увидеть знаменитого актера в его коронной роли стала бы для нее событием. Кин был признанным мастером, и она часто ходила на спектакли с его участием, чтобы изучить приемы его игры. Кое-что она потом использовала в своем прочтении роли. Но сегодня театр был всего лишь предлогом: она должна убедиться, что действительно нашла долгожданную любовь.

Когда погас свет и в ложе смолкли разговоры, Кэт обнаружила Ника и Чарли прямо внизу. Ее сердце екнуло. Отвечая на их приветствие, девушка почувствовала себя счастливой впервые с тех пор, как ее привычный мир рухнул. Если Кэт и мучили сомнения относительно ее чувств к Нику, то теперь они рассеялись. Красивее его в театре не было мужчины. Но подобные мысли пришли в голову не ей одной. Кэтрин видела, как женщины вздыхали и перешептывались между собой, глядя в сторону австралийца.

В строгом черном фраке Ник выделялся в толпе расфранченных бонвиванов с Бонд-стрит, офицеров в мундирах и при регалиях, дам, затянутых в атлас и увешанных драгоценностями.