Выбрать главу

В дверь поскреблись. Старичок кошкой метнулся с подушек. Кинжал блеснул в кулаке. Удостоверившись, что опасности нет, распахнул одну из створок. В комнату вошел слуга.

Ятаган брезгливо оглядел причудливую ливрею.

— До чего же мерзкие костюмы придумал для лакеев главный королевский модельер! Ладно, петушок, где Тайный Советник?

Перепуганный слуга беззвучно зашевелил губами.

— Почему рот разеваешь, как пойманная рыба? Или тебе язык вырвали, как моему любимому рабу? Когда соизволит пожаловать Чеглок?

— Ваше Величество, — вмиг севшим голосом проскрежетал слуга, — Господина тайного советника в Замке нет.

— А куда же он делся? — страшно вращая глазами, взвыл король. — В тайный лабиринт…

Ятаган осекся. Догадливый раб вытолкал чуть живого лакея из комнаты и запер дверь.

— Тьфу, чуть не проболтался! А ведь это мысль. Уния вполне могла захватить с собой молчаливого красавца. Наведаюсь — ка я в его апартаменты. Может быть, найду что-нибудь интересное.

Шустрый старичок подбежал к одному из настенных ковров. Вытянул из-за пояса связку разноцветных металлических стерженьков. Приподняв ковер, вставил стержень с красными насечками в едва заметное отверстие в плинтусе. Дверь, искусно скрытая ковром, бесшумно подалась в сторону. Потайной ход, соединяющий кабинет короля с апартаментами всех придворных, и даже с опочивальней королевы, был гордостью Ятагана. Мастера сумели искусно замаскировать результаты проделанной работы. Ни один человек во дворце не догадывался о том, что король может в любой момент беспрепятственно войти в их жилище.

Не прошло и пяти минут, как король стоял у входа в кабинет тайного советника. Старичок вытянул черный стерженек. Дверь открылась. Ятаган заскрежетал зубами. Раб затрясся от страха. Перед ними красовалась картонная дверца с наглой надписью: «Добро пожаловать, Ваше Величество!».

— Повешу! Четвертую! Потайной ход, который ни для кого не тайна! — бушевал король, кромсая ни в чем не повинную дверцу. Наконец, утолив ярость, Ятаган принялся методично осматривать комнату за комнатой. Верный старичок семенил за господином, разбрызгивая из хрустального флакона благовония. И от их густого сладкого запаха закрылись глаза у смешных пушистых котят, лежащих на диванчике. Маленький паж опустился на ковер и свернулся калачиком.

Юный писец зевнул и уронил голову на документ. Волшебный сон сковал челядь всесильного советника. Никто не мог помешать Ятагану. Но напрасно рыскал король. Опытный царедворец Чеглок не оставлял улик. Ятаган присел на золоченый стульчик. Дотошный раб, опустившись на колени, ползал по комнатам, буквально обнюхивая каждую половицу. Наконец, его усилия были вознаграждены. Заглянув под изящный инкрустированный шкафчик, старичок захлопал сухонькими ладошками. В глубине у самой стенки виднелось небольшое медное кольцо, прикрученное к паркетине. Плюхнувшись на живот, раб изо всех сил дернул за колечко. Раздался легкий скрип, а следом крик Ятагана. Золоченый стульчик плавно опускался в неизвестность.

Оправившись от первого испуга, король огляделся. Он находился в комнате, тесно заставленной стеллажами.

В угол втиснулась конторка, на которой были беспорядочно навалены старинные рукописи. Король подошел к конторке, вытянул первый попавшийся документ.

Сзади что-то громыхнуло. Ятаган повернулся: верный раб последовал за хозяином. — Молодец, старик, — одобрительно кивнул Король. — Не всякий юноша рискнет спрыгнуть с такой высоты. Вот что значит ежедневно тренироваться! Поди-ка сюда. Ты у нас знаток древностей. Что это за каракули?

Старик бодро потрусил к конторке, внимательно осмотрел манускрипт. Потом прошелся вдоль стеллажей, произвольно вытягивая то один фолиант, то другой. Вернувшись к господину, принялся жестикулировать, отчаянно гримасничая.

— Значит, библиотека древних заклинаний, которую создавали предки Чеглока, действительно существует. А я-то думал, что это придворные сплетни.

Старик вновь обошел комнату и вдруг встал на четвереньки и нырнул под одну из нижних полок. Стеллаж отъехал в сторону. За ним оказалась комнатушка, в которой помещалась узкая кровать и кресло. На кровати под черным шелковым одеялом неподвижно лежала маленькая девочка. Глаза ребенка были закрыты. Черты мертвенно бледного лица обострились. Король невольно попятился.

— Покойница?