Выбрать главу

И тут его взгляд упал на заводную головку в виде черепа, как ему показалось в неверном свете масляной лампы.. Он поставил лампу на каминную полку, и дрожащей рукой взялся за этот крохотный выступ сбоку часов. Пальцы предательски дрожали, и он не мог провернуть её, как ни пытался. Но тут из глубины дома послышался крик.

"Клаудия!"

Крик пронёсся по пустым тихим коридорам особняка, и эхом отразился множество раз от каменных стен и высоких сводов. Идан понимал, что ничем не сможет помочь девочке и сделал единственное, что мог. Он собрал все свои силы, и повернул заводную головку. Что-то внутри часов щёлкнуло, и стрелка на миг остановилась. Идан провернул выступ ещё раз, и ещё, услышал тихое жужжание и вдруг, стрелка стала двигаться как ей и проложено.

Он сделал ещё несколько усилий, стрелка стала крутиться всё быстрее и быстрее, когда внезапно тишину разорвал звон. Звенело что-то внутри часов, так оглушительно, что Идан инстинктивно закрыл уши, и упал на колени,спасаясь от этого звука. Но даже с закрытыми ушами он явственно различил женский крик, безумный, отчаянный, леденящий душу. Звон часов и этот душераздирающий вопль слились воедино в самый ужасный звук, который Идану приходилось слышать.

Прошло неизвестно сколько времени, пока часы замолкли, вместе с ними затих и крик женщины. Идан вдруг понял, что лежит на полу, скрючившись, как эмбрион. Всё тело его было мокрым от пота, он струился по лицу, и капал на пол. Желая вытереть неприятную испарину с лица Идан протянул руку ко лбу, и замер ошеломлённый.

Он снова видел всё чётко и ясно, все предметы вокруг, даже в темноте, и он видел свою руку... Это снова была его рука! Загорелая, сильная с длинными ловкими пальцами часовщика. Не веря своему счастью, он дотронулся до лица.

- Это я! - воскликнул Идан, его радости и ликованию не было предела, но через пару мгновений сознание пронзила болезненная мысль. - О Боже! Клаудия!

Стремглав он бросился в сторону покоев Морин, куда отправилась Клаудия. На ходу он скинул, плащ, который путался в ногах. Он бежал не обращая внимания на боль в израненных ступнях, поглощенный одной только мыслью:

"Милая Клаудия, пожалуйста. Только будь жива!"

Повернув в очередной коридор он с размаху столкнулся с кем-то, и этот кто-то отлетел в стену, послышался удар и стон:

- Ай!

- Дитя! - Идан схватил девушку в охапку, и прижал к груди, что было сил. - Клаудия! Ты жива!

Когда первый порыв немного утих, он заметил, что Клаудия вся покраснела, и он разжал свои объятия.

- Прости, дитя, я не хотел тебя смутить. Я так рад! - секунду помедлив, он снова обнял её, на этот раз чуть менее крепко и более нежно.

Её руки неуверенно легли на его горячую сильную спину.

- Гер друг! Ты вернулся! - прошептала она, едва дыша в его крепких объятиях.

Он, вдруг, подхватил её, и закружил по коридору, смеясь как подросток.

- Милая Клаудия! Ты спасла меня!

Она нежно засмеялась этому его порыву.

- Теперь мы квиты, гер друг!

Он поставил её на пол, и только тогда вспомнил про Морин:

- А где Морин? Это она кричала?

- О, гер друг, да это она... - лицо девушки исказил испуг.

- Ты... убила её?

- Боюсь...Что это ты убил её... - с грустью сказала она, и взяв Идана за руку, потянула за собой в комнату Морин.

В неверном пляшущем свете свечей Идан увидел бесформенную кучу тряпья на полу. Каково же было его удивление, когда Клаудия указала туда пальцем, и объявила:

- Вот она...

- Что?! - выдохнул Идан в ужасе.

- В твоей комнате не оказалось саквояжа, и я решила пробраться к ней, поискать в её покоях. Но она проснулась, и накинулась на меня. Стала душить...

- О Боже, дитя...

- И тут зазвенели эти...часы. Гер друг, я никогда не забуду этот ужас. Она стала стареть на глазах, и в конце концов превратилась в прах, - Клаудия обвела рукой кучу тряпок на полу. - Это всё, что осталось от красавицы Морин...

- Тебе жаль её? - удивился Идан.

- Гер друг, я бы никому не пожелала такого. Как она кричала... - подбородок Клаудии задрожал, слёзы выступили на глазах.

- Иди ко мне, дитя. Всё позади... - он нежно обнял её, и вдохнул сладкий запах её волос. - Нам надо убираться отсюда. Пойдём заберём часы и уедем поскорее отсюда. Надеюсь с Мартой всё в порядке...

Они вернулись в столовую, держась за руки. Идан снял с каминной полки фонарь, и хотел было вручить его Клаудии, когда его взгляд упал на циферблат. Стрелка часов снова двигалась в обратную сторону, методично отбивая секунды чьей-то жизни.

ГЛАВА 12. ПОБЕДА НАД ВРЕМЕНЕМ

Идан замер в ужасе, рука, в которой был фонарь, мелко задрожала. К горлу подступил ком, когда он понял, что случилось.

"Теперь я хозяин старинных часов! "

"Моя любовь позволит тебе жить вечно..." - вспомнил он надпись.

"Они сейчас забирают чью-то жизнь в пользу моей. Но..."

Осознание настигло его слишком быстро, стоило ему взглянуть на Клаудию. Её глаза были полны такой любви, будто перед ней не обычный человек, а некое божество. Это была даже не любовь, а обожание, благоговение и трепет. Он прочёл её намерение ещё до того, как она сделала шаг.

- Стой! - он выставил руку вперёд, не подпуская к себе.

- Но, гер друг, я всего лишь...

- Не подходи ко мне!

- Гер друг, я только хотела...хотела...

Она широко распахнула свои глаза, когда поняла, что не может понять, чего именно хочет.

- Клаудия, прошу, тебе нужно сейчас меня возненавидеть, всем сердцем.

- Гер друг, но как я могу! Дороже тебя нет никого на этом свете!

Голова Идана кипела в отчаянии, он лихорадочно перебирал суматошные мысли, пытаясь решить, что делать дальше.

- Проваливай отсюда, маленькая потаскуха! - вдруг выкрикнул Идан.

Он старался сделать свой голос грозным, но тому мешал предательский ком в горле, который душил его.

- Гер друг... - Клаудия вздрогнула будто от удара хлыста.

- Я тебе не друг, шавка. Мерзкая девка! Проваливай, пока я не прибил тебя! - его голос окреп, и сделался громким и жёстким, отражаясь от стен он гудел, и перекатывался под высокими сводами комнаты.

- Но, что я сделала не так? За что? - обиженно спросила девушка, делая шаг назад.

- Это ты виновата! Ты убила её! Я ненавижу тебя! - он сделал резкий выпад в её сторону, и занёс над её головой сжатый кулак, вены на руке вздулись, будто вот-вот лопнут. - Катись отсюда, пока я не проломил твою тупую башку!

Клаудия вся сжалась, и осела на пол, она дрожала как маленький крольчонок перед волком, но не уходила. В этот момент Идану пришлось сделать самый тяжёлый шаг в своей жизни... Он замахнулся, и наотмашь ударил Клаудию по щеке тыльной сторой ладони. Разумеется, он бил даже не вполсилы, но этого оказалось достаточно. Клудия вскрикнула, схватилась за щёку, а когда подняла глаза он увидел в них то, чего хотел. Ненависть...

Она смотрела на него несколько секунд, а потом поднялась, и убежала из столовой, даже не оглядываясь. Сердце Идана замерло, в этот момент он почувствовал себя настоящим чудовищем, мерзким, отвратительным отребьем. Он медленно повернулся к часам, страшась поднять на них взор. Дрожа всем телом, о сделал глубокий вдох, и поднял фонарь повыше. По инерции стрелка сделала ещё несколько щелчков, и замерла.

Вздох облегчения вырвался у него из груди, рука, держащая лампу, на секунду дрогнула, и мужчина услышал звон стекла. С ужасом он увидел, что масло из лампы растеклось по полу вокруг него, и вспыхнуло. Языки пламени жадно накинулись на ковёр. Замысловатый узор мгновенно поблёк, и скорчился, поглощаемый древней стихией. Идан поднял глаза на часы и понял, что ему следует сделать. Он решительно шагнул к каминной полке, и двумя руками повалил часы прямо на пылающий ковёр.

Раздался оглушительный грохот, будто гром ударил за окнами. Пламя жадно накинулось на предмет, попавший в его объятия. Раздалось шипение, треск, жужжание какого-то механизма. И вдруг комнату огласил оглушительный звон.