ГЛАВА ХII
Правда
Когда Белинда качнулась вперед, ее подруги сообразили, что происходит. Они схватили ее за руки и выдернули назад за секунду до того, как поезд поравнялся с ними и со скрежетом затормозил.
К счастью, двери открылись прямо перед ними, и они одними из первых вошли в вагон.
— У тебя все нормально? — спросила Холли, пока остальные пассажиры заполняли вагон.
— Да, кажется… только вот немного испугалась… — пролепетала Белинда. В переполненном вагоне было жарко, и у нее тут же запотели очки. Толпа так напирала, что она не могла достать носовой платок и протереть стекла. — Не беспокойтесь за меня.
— Но что все-таки произошло? — допытывалась Трейси. — Я видела, как ты споткнулась и стала падать, как раз когда появился поезд…
— Кто-то толкнул меня в спину, — сказала Белинда, оглядываясь на окружавших ее незнакомых людей. — Я не видела, кто это был.
Холли старалась говорить спокойно и рассудительно:
— На платформе все толкались, стараясь оказаться поближе к поезду, — я не думаю, что кто-нибудь нарочно пытался столкнуть тебя под колеса.
Белинда покачала головой:
— Меня толкнули нарочно, я это знаю — и даже подумала, что о меня снова добрался Гиена!
— Что ж, кто бы это ни был, но это не Гиена — я как раз перед этим оглядывалась и не видела такого пассажира — старого, лысого и с седой бородой.
Однако слова подруги не убедили Белинду.
— Он может сейчас ехать в соседнем вагоне, а потом выйдет там же, где и мы, и опять двинется за нами.
— Все-таки вряд ли, — сказала Холли. — Должно быть, кто-то из стоявших за твоей спиной просто споткнулся и случайно врезался в тебя. — Она понимала — они не должны поддаваться панике. — И вообще — просто на всякий случай, чтобы исключить всякую возможность преследования, — я предлагаю выйти на следующей станции и взять такси.
— Зачем? — возразила Трейси. — Нам еще далеко ехать, и мы по крайней мере знаем, что эти поезда ходят быстро! А вдруг мы попадем на такси в пробку? Марк сказал, что нам нужно попасть к башне до того, как откроются билетные кассы, иначе нам придется долго стоять в очереди.
— По-моему, на такси нам ехать ненамного дольше, — настаивала на своем Холли. — Зато таким образом мы убедимся, что никто не преследует. Белинда, как ты считаешь? — Заметив, что их подруга выглядит «краше только в гроб кладут», она добавила: — Как ты себя чувствуешь?
— Ничего, вот только меня немного трясет… — Она ухитрилась растянуть губы в улыбке. — Однако я не стану возражать против свежего воздуха и дневного света!
— Тогда пошли — кажется, поезд замедляет ход, — сказала Холли. — Давайте пробираться к дверям.
По чистой случайности, когда девочки поднялись наверх, они увидели прямо напротив выхода из метро стоянку такси и, направившись прямо к первой машине, попросили водителя довезти их до «лё тур Эйффель». Через несколько секунд они уже опять ехали, лавируя среди других автомобилей.
Поездка длилась недолго. Довольно скоро они пересекли один из многочисленных мостов через реку и увидели перед собой Эйфелеву башню.
— Ого — она просто гигантская! — воскликнула Трейси, прижавшись носом к стеклу и глядя на башню — стройную, изящную и невероятно высокую. — Какая она громадина!
— Да, действительно, — без всякого энтузиазма произнесла Белинда.
Насторожившись от ее тона, Холли спросила:
— Что с тобой?
— Ничего, — вяло ответила Белинда. — Все в порядке — обо мне не беспокойтесь.
Но когда такси подъехало к большой открытой площадке под башней, ее лицо все еще было бледным.
Когда они вышли, и Холли расплатилась с шофером, она обратилась к Белинде.
— Ты точно чувствуешь себя нормально? — спросила она.
— Я уже сказала — все в порядке… Просто глядеть на эту башню… — Белинда недоверчиво покачала головой. — Я знала, что она большая, но пока мы не приехали сюда, я не подозревала, что она настолько большая!
— Мы были почти так же близко от нее, когда проплывали по реке на катере, — напомнила ей Холли. — Не думаю, что она с тех пор подросла!
— Там другое дело — было темно, так что мы не могли разглядеть ее как следует… А при дневном свете она просто… умопомрачительная.
Трейси вмешалась в их разговор, меняя тему:
— Кстати, Марка-то еще нет… Он сказал, что будет стоять возле билетной кассы, но его там не видно.
— Тут две кассы, — сказала Холли.
— Но его нет ни там, ни тут, — возразила Трейси. — Я смотрела.