Выбрать главу

— Ты забыл поставить в него ноль, — напомнил Пит, заключенную в скобки, строчку.

— Ноль? — переспросила Абби. — Как можно вставить в слово ноль?

— Я думаю имеется в виду не ноль, а буква «о», — предположил Боб. — В таком случае мы получаем либо «бутОн», либо «бОтан». Мне кажется, это мы поймем, только решив остальную часть загадки.

— Тогда двигаемся дальше. Что там у нас, архивариус? — наклонился Пит к, держащему закладку, Бобу.

— Итак.

А третьим слогом будет «и». Четвертый с пятым — государство, Поставленное в форму свойства. Последних трубочистов царство. Без шепота, шалфея, шансов.

— Царство последних трубочистов? — не поверил своим ушам Пит. — Там так и написано?

— Да, — подтвердил Боб. — Я запомнил эту строчку, еще когда переписывал стих на листок.

— Но что это может означать? — спросила Абби. — Вы вообще знаете хоть одного трубочиста?

— Судя по шараде, они работают в своем царстве, — полушутя ответил Пит.

— А царство их — это Чехия! — всплыли в голове Боба слова, услышанные с телевизора. — Чехия, как говорил ведущий «Путешествуем на диване», это последняя страна, в которой еще работают трубочисты. Там гигантское количество старинных жилых домов. Люди, не доверяя новомодной технике, нанимают людей, которые собственноручно прочистили бы им печные и отопительные трубы, — на одном дыхании выпалил Боб. — Их, царство, то есть сама Чехия, поставленная в форму свойства… Получается…

— Чешский. Или чешская, — закончила за него Абби.. — А что означает фраза «без шепота, шалфея, шансов»?

— Шепот, шалфей, шансы… — задумался Пит. — Все слова начинаются с буквы «ш».

— Без шепота, шалфея, шансов. — повторил слова из шарады Боб. — Так оно и есть. Без «Ш» — шепота, шалфея, шансов.

— Мы получаем «ический» — констатировала Абби. — Ведь третий слог, как написано «И»?

— Верно, — подтвердил Боб. — Но это еще не конец. Слушайте дальше. Осталось последнее четверостишье.

Началом финишного слога Послужит верно «с» тебе. Кругов двенадцать будет много, И души грешников в котле.

— 12 кругов. Это преисподняя! — сразу догадался Пит. — И души грешников! Ад! — изрек он. — Точно, Ад!

— А точнее «Сад» — поправила его Абби, указав на вторую строчку.

— Так что мы получаем в итоге… — задумался Боб, теребя дужки очков. — Ботан… Бутон… Ический, — очень тихо заговорил он. — Ботанический сад! — уже гораздо увереннее сказал он. — В Роки-Бич всего один Ботанический сад.

— Боб, мы разгадали! Мы разгадали ее! — запрыгал вокруг друга Пит.

Боб уже бежал к, стоящему неподалеку, телефону-автомату. Выгребая на бегу всю мелочь из кармана, он, добравшись до автомата поочередно засунул пару монеток в прорезь для денег. Послышался обнадеживающий гудок. Боб набрал номер фирмы «Плати и Катайся»

— Добрый день. Это Юпитер Джонс. Я хочу, чтобы вы прислали роллс-ройс. Да… А кто же еще? Вход в Центральный… Да….. Вы меня оскорбляете своим недоверием! Конечно, я Юпитер Джонс.…Вход в Центральный Парк. И обязательно с Уортингтоном! — прокричал он напоследок в трубку.

— Готово, — сказал он, подбежавшим к нему, Питу и Абби. — Уортингтон подъедет ко входу в парк с минуты на минуту.

— Кто такой Уортингтон? — спросила удивленная странным звонком Абби.

— Мы тебе все объясним по дороге. Пойдем.

— Так значит, ваш друг выиграл этот шикарный автомобиль? Ну надо же…

— Не совсем выиграл, — не стал врать Пит. — Скорее получил возможность временного пользовании. Да… В общем, как-то так… — оценил он свои слова.

— Уортингтон, через сколько приблизительно мы будем на месте, — спросил у шофера Боб.

— Через 2–3 минуты, мастер Боб, — ответил вышколенный англичанин. — В зависимости от интенсивности движения на трассе.

«Только бы мы все сделали правильно, — подумал Боб. — Может быть, имелся в виду вовсе не наш городской ботанический сад, а, например, сад в Санта-Монике или Лос-Анджелесе? Хотя что теперь гадать… — архивариус агентства посмотрел в затуманенное, мрачное небо, Нависшие синими громадами тучи пробудили в душе Боба тревожные чувства. — Только бы все обошлось».

Тем временем на горизонте замаячил высокий шпиль ворот Ботанического Сада.

— Мы почти на месте, — не отрывая взгляд от пустынной дороги, сказал Уортингтон.

Через минуту позолоченные ручки дверц щелкнули, и из шикарного автомобиля вышли девушка и двое юношей, запыленная одежда которых сильно контрастировала со стоящим позади них транспортом.