Выбрать главу

Я сел на траву и уговорил маму прилечь в шезлонге. Подъезжали все новые и новые машины с разными официальными лицами. А потом, как пчелы на мед, начали слетаться журналисты. Сначала один, за ним другой, потом еще; кто на малолитражке, кто на мотоцикле, кто на своих двоих… Полиция наводила в толпе порядок, призывая присутствующих не шуметь. Один из жандармов, сложив руки рупором, повторял: «Тише, пожалуйста, здесь покойник». Собравшиеся тихо переспрашивали: «А что, кого-то уже убили?»

Эту сцену я, конечно, наполовину придумал, потому что находился далеко и ничего не слышал. Честно говоря, я был ужасно подавлен. Я, конечно, читал в газетах о захватах заложников, о снайперах на крышах, о полицейских, ведущих переговоры с бандитами… Но теперь я сам стал свидетелем такого события и, благодаря своему отцу, оказался в самом его центре. Я тяжело дышал, не в силах справиться с волнением…

Мама вернула меня к действительности.

— Когда же он сможет перекусить?

Что за прелесть моя мама! Она всегда смотрит в корень. Чтобы вести переговоры с сумасшедшим, нужны силы, а отец сегодня только завтракал.

— Возвращайся в гостиницу, — предложил я. — Я тоже скоро приеду.

— Нет. Вдруг я ему понадоблюсь…

Я не мог больше оставаться в бездействии. Поцеловав маму, я обежал замок сзади — эта дорога мне хорошо знакома. Здесь никого не было. Я вошел через черный ход и в кухне увидел Дюрбана, а рядом с ним — молодого человека с бородой и в берете с помпоном.

Дюрбан представил нас друг другу.

— Это Летелье из организации «Юго-Западная Франция». Франсуа Робьон, сын адвоката.

Мы пожали друг другу руки.

— Съешьте бутерброд, — предложил Дюрбан. — Кто знает, сколько все продлится…

— Вам что-нибудь известно?

— Нет. Мы знаем только, что Симон отказывается выходить.

Симон?.. Так это Симон! Как видишь, Поль, я не так умен, как ты думаешь. Я подозревал всех, кроме Симона… Но почему Симон? Такой преданный, верный… Неужели он мог убить хозяина?

— Рауль наверху, — продолжал Дюрбан. — И еще комиссар — он приехал на похороны. Они пытаются убедить Симона, но тот, кажется, совсем потерял голову. У него револьвер, и он стреляет, как только кто-нибудь приближается к двери.

— А мой отец?

— Он тоже там. Они все вместе стараются вызвать Симона на разговор. Как только тот ответит, можно начинать торговаться… Но пока он совершенно не в себе. Он угрожает поджечь дом, повеситься, пробить себе дорогу с помощью оружия и так далее. Словом, говорит всякие глупости. К несчастью, у него, кажется, большой запас патронов.

Летелье сделал себе большой бутерброд.

— Пойду — ка я позову Дельтейла, — сказал он. — Этот паштет до того хорош, что надо и ему попробовать.

Знаешь, Поль, я еще никогда не испытывал такого состояния: как будто я сплю наяву и никак не могу проснуться. Через ряд открытых дверей, словно на сцене, просматривалась анфилада комнат до самого вестибюля. И повсюду стояли или двигались потрясающие персонажи: солдат Службы безопасности с поднятым кверху прозрачным забралом, пожарники, мальчик с венком в руках, который он, видимо, нес к гробу…

— Это от меня, — сообщил Дюрбан. — Недешевый, между прочим, веночек. Ох, и дерут же эти цветочники!

Через холл прошла Ноэми, кухарка, прикрывая рукой пламя свечи. В вестибюле стоял какой-то человек в черном, с орденом на груди и в перчатках — возможно, мэр или депутат. Откуда-то сверху все время слышался шум голосов, то спокойных, то раздраженных.

Я решил сходить за мамой. Здесь ей легче будет ждать. Применив множество разнообразных маневров, я привел ее в кухню, которая теперь больше походила на казарму из-за табачного дыма, обрывков бумаги и затоптанных окурков на полу. На столе стояли бутылки, миска с паштетом, лежал каравай деревенского хлеба. Люди входили и выходили, на ходу обмениваясь репликами: «Ох, и упрям же старик… Пожарные даже лестницу притащили… Одной гранаты было бы достаточно, чтобы уложить его на пол… Цирк, да и только!» Они смеялись, шутили, а моя бедная мама, сидя в углу на табурете, слушала все это. Она даже воды выпить не захотела.

Время от времени в кухне появлялся новый человек, и все бросались к нему с расспросами.

— Ну, что там?

— Он сказал, что объявит голодовку…

Я съел бутерброд с сардинкой. Нервы мои были так напряжены, что хотелось плакать. Ни из-за чего, просто чтобы разрядиться. А в голове все время билась одна и та же мысль: почему Симон убил обоих Шальмонов, которым был предан как сторожевой пес? Неужели Симон тоже был сумасшедшим, как старый Шальмон, как Ролан?.. Да это просто замок сумасшедших!

Часа в четыре Дюрбан сообщил нам, что похороны переносятся на завтра, и что в свете этого нам лучше вернуться в гостиницу. Через некоторое время подошел жандармский лейтенант и попросил покинуть поместье, так как скоро начнется штурм. Представляешь себе, какое впечатление это слово произвело на маму?

Я тоже похолодел от страха, вообразив десятки солдат с ружьями наперевес, яростно штурмующих комнату за комнатой… Впрочем, офицер нас успокоил: его людям не впервые приходилось иметь дело с сумасшедшими.

— А мой муж? — прошептала мама.

— Мэтр Робьон, — уточнил я.

— О! Он проделал огромную работу! — восхищенно проговорил офицер. — Ему удалось успокоить этого несчастного. Но тот все же не хочет выходить, поэтому нам придется вмешаться.

Лейтенант отдал нам честь и принялся выпроваживать из комнаты журналистов. Я взял маму за руку.

— Пойдем отсюда. Опасности для папы больше нет.

— Как он, должно быть, устал! — вздохнула она.

Она не сопротивлялась, и я повел ее к выходу из поместья, то и дело оборачиваясь, чтобы видеть, что там происходит. К окну комнаты Симона на третьем этаже была приставлена огромная лестница. Четыре человека готовились подняться наверх. Шли последние приготовления. Площадка перед входом была пуста, и эта пустота после суеты и шума подчеркивала значение готовящейся операции.

— Это ужасно, — прошептала мама.

Всю эту сцену освещало яркое послеполуденное солнце; весело щебетали птицы… Пройдя через парк, мы вышли к стоянке.

— Отец оставил машину здесь.

Мама села на свое обычное место, впереди справа.

— Будем ждать, — проговорила она.

Я устроился сзади, прикрыл глаза, и передо мной замелькали картинки сегодняшнего дня. В конце концов — со мной так часто бывает, когда я взволнован, — я уснул. Мне даже что — то снилось, когда меня разбудил мамин крик:

— Наконец-то!

Я молниеносно выскочил из машины. Было заметно, что папа очень устал.

— Все в порядке, им удалось его взять. Ну и денек!

Волосы его растрепались, как будто он дрался. Щеки отдавали синевой, словно на них за это время успела пробиться щетина.

— Садись за руль, — попросил он маму. — Я себя не очень уверенно чувствую.

Они поменялись местами. Затем папа обернулся. ко мне и сказал:

— Знаешь, Франсуа, это ведь ты помог мне во всем разобраться. Жаль, что ты раньше не рассказал мне о своем ночном посетителе… — Он повернулся к маме, — представляешь, этот дурачок скрыл от меня одну деталь, которая оказалась ключом ко всей истории!

Обрати внимание, Поль, что я уже не «идиот», а только «дурачок». Лестное повышение! Это означает, что я снова в милости. Но все же я счел нужным возразить:

— Подумаешь… Тоже мне событие!

— Да он еще и упрям как осел! — улыбнулся папа.

Кажется, он понемногу приходил в себя.

— Отдохни, — сказала мама. — У тебя еще будет время все нам рассказать.

— Нет, я должен ему объяснить. А заодно и тебе тоже.

И, хитро улыбнувшись, он повернулся к маме. Как будто я здесь вовсе ни при чем.

— Итак, однажды ночью наш Без Козыря проснулся от того, что услышал совсем рядом какой-то шум. Нам с тобой, конечно, и в голову не придет, что он испугался. Тем не менее он счел нужным позвонить Симону, который жил как раз над его комнатой, и услышал, как наверху зазвенел звонок. Естественно, тот, кто в этот момент находился в комнате Франсуа, тоже его услышал. Прошло две минуты, за которые Симон должен был спуститься. В дверь постучали. Кто это был, по-твоему?