— Грегори Адамc слушает,— неожиданно ворвался знакомый мужской голос.
Девушка оторопела. Она никак не ожидала, что он ответит сам. Это был служебный телефон, а на каминных часах стрелка достигла римской цифры шесть. Патриция подсознательно надеялась, что в это время суток Адамса уже нет в офисе и можно будет оставить ему сообщение на автоответчике или в крайнем случае переговорить с секретаршей.
— Алло? — повторил все тот же голос, но более жестко, с раздражением. — Почему молчите, может, ошиблись номером?
— Нет-нет,— испуганно возразила девушка. Оцепенение прошло, и нужно было объясниться: — Просто я не ожидала, что в столь поздний час... Думала, подойдет секретарша...
Последовала пауза, которая, как ей казалось, длилась вечно. Она была уверена, что Адамc уже понял, кто звонит, и вот-вот молча положит трубку. Но на другом конце провода неожиданно раздался смех.
— Ах, это вы, мисс Орбисон?
— Вы меня помните?— неуверенно спросила она.
Чувствуя шаткость своего положения, девушка пыталась разгадать, что мог означать этот смех: снисходительность или злую насмешку. Но в любом случае это было лучше, чем если бы он просто бросил трубку.
— Ну как же я мог забыть вас, моя госпожа,— звучал завораживающий ироничный голос.— Особенно учитывая милые подробности нашего знакомства...
— Я никакая не госпожа,— беспомощно защищалась Патриция, которая от волнения забыла обо всем на свете.
— Не госпожа? — Адамc нарочно придал своему тону оттенок какой-то растерянности, словно это говорил невинный беспомощный юноша: — Но как мне тогда называть ту, что владеет мной? Ведь теперь я ничто, бессловесный раб.
Боже мой, думала Патриция, как хорошо, что кроме него в конторе никого нет. Могли бы подумать, что их шеф сошел с ума, да и вообще разговор какой-то странный, слишком интимный. Надо переходить к делу.
— А!.. Вы имеете в виду этот дурацкий аукцион? — попыталась она свести все к шутке.
— Я имею в виду, что нахожусь целиком в вашей власти, — таким же театральным волнующим тоном продолжал Адамc. — Моя душа и... тело принадлежат вам безраздельно.
— Перестаньте, пожалуйста, насмехаться надо мной! — не выдержала девушка.
Она изо всех сил старалась быть предельно вежливой, но предоставить этому хитрецу и ловкачу возможность сбить себя с толку было выше ее сил.
Дело в том, что голос Грегори опять сыграл с ней злую шутку. Все ее тело снова откликнулось на его скрытый призыв. Патриция всеми силами пыталась не замечать этого. Она испытывала чувство неловкости и стыда за свое женское начало, которое, подчиняясь первобытному инстинкту, живет по каким-то своим законам, независимо от ее разума и здравого смысла. Опасность стать безвольной игрушкой в чужих руках впервые в жизни предстала перед ней так отчетливо.
— Если помните, вы просили позвонить, когда понадобитесь мне, — продолжала она уверенно и по-деловому.
— Да-да, помню. Приятно сознавать, что я все-таки понадобился серьезной девушке, с уровнем интеллекта выше среднего,— поддразнивал ее Грегори.— Я к вашим услугам, мисс Орбисон.
Не обращая внимания на его иронию, Патриция поудобнее уселась в кресле, вытянув ноги. В горле у нее совсем пересохло, и она с наслаждением сделала глоток холодного кофе, который остался от завтрака, потому что горничная не успела убрать его.
— Я бы хотела обсудить детали нашего...— она задумалась, как бы правильнее сказать,— нашего...
— Свидания? — подсказывал Адамc с нарочитой озабоченностью.— Тайной встречи?
— Нашего мероприятия,— холодно отрезала она.
— Ах да, вы ведь не входите в число моих сумасшедших поклонниц. Насколько я помню, речь шла о какой-то вечеринке. Как далеко это от истины?
— Совсем недалеко, мистер Адамc. Речь пойдет о вечеринке и ни о чем другом.
— Да бросьте вы, леди, я ведь не мальчик, чтобы поверить в этот вздор,— добродушно рассмеялся Грегори.
— Придется поверить,— строго оборвала его Патриция. — Неужели после всего, что было сказано мной, вы все еще сомневаетесь? Думаете, что я соврала? Считаете, что под предлогом вечеринки я хочу затащить вас к себе в постель, чтобы двадцать четыре часа наслаждаться вашей сногсшибательной близостью? Если так, вы ошибаетесь.
— Не спешите заклеймить меня,— добродушно продолжал Грегори. — Просто на мгновение попробуйте побывать в моей шкуре. Вы ведь и представить себе не можете, какие изощренные способы порой придумывают милые дамы, чтобы оказаться со мной наедине. Остается только поражаться, насколько причудлива бывает их фантазия, сколько изобретательности скрывается в их хорошеньких головках. Я часто задумываюсь, сколько неистовой энергии тратится впустую. Использовать бы ее в мирных целях...