Выбрать главу

Что же мне теперь делать, как быть? — мысленно спрашивала она у своего отражения. Неожиданный настойчивый стук в дверь заставил ее испуганно вздрогнуть.

— Пат? Ты здесь?

Девушка твердо решила не проронить ни звука и притвориться, что в комнате никого нет. Она была в таком смятении, что появление Грегори могло только окончательно расшатать ее и без того натянутые нервы.

— Пат? — Голос мужчины стал резким и раздраженным, как в тот раз, когда она впервые решилась позвонить ему и долго молчала, боясь вымолвить хоть слово. — Открой!

Девушка по опыту знала, что настырный Грегори Адамc не отступит и заставит ее выйти из укрытия, и она, постаравшись набраться мужества и не выглядеть трусихой, поднялась с места и, расправив плечи, решительно направилась к двери. Распахнув ее излишне резко, она удивленно спросила:

— Что вам угодно?

Если бы он был менее красив и сексуален, судорожно думала она, мне было бы намного легче общаться с ним. Но сейчас Грегори был еще более красив, чем утром. Он уже успел переодеться в вечерний костюм и выглядел неотразимо. К тому же впечатление, которое он производил, теперь усиливали ее собственные чувства. Зачем он разбудил их в ней! Как любой влюбленной женщине, ей теперь нравилось в нем все. И если бы у него даже были какие-то изъяны, слепая любовь записала бы их в достоинства.

— Прежде всего, добрый вечер. — Грегори с шутливой иронией погасил ее резкое «что вам угодно». — Скажите, вы всегда так воинственно встречаете людей, которые всего лишь хотят проведать вас, узнать, все ли у вас в порядке.

— Простите, — смутилась Патриция. — Я немного нервничаю.

И тут Грегори взял ее руки в свои, шагнул вперед, заставляя ее отступать в глубины комнаты, и ногой захлопнул за собой дверь.

— Что вы делаете? — оторопела девушка. — Сюда могут войти, вы ставите меня в неудобное положение, моя мама...

Грегори вопросительно приподнял брови и насмешливо улыбнулся.

— Мама? Вы имеете в виду обаятельную и светскую миссис Орбисон? — с иронией спросил он.— Леди, которая, по вашему мнению, упадет в обморок от одного факта нашего с вами пребывания в одной спальне? Неужели мы говорим об одной и той же женщине? О той самой, которая пять минут назад отправила меня сюда наверх, чтобы я нашел и привел в гостиную ее дражайшую доченьку?

— Мама отправила вас за мной? — Патриция не верила своим ушам.

— И не только она, — уточнил Грегори. — Ваши старшие сестрицы многозначительно улыбались мне, подбадривали и чуть ли не подпихивали к лестнице. И папенька ваш, между прочим, тоже.

— И он? — еще больше изумилась Патриция.

— Представьте себе,— на полном серьезе подтвердил Грегори.— И вся компания поручила мне сказать вам, что пора прекратить наслаждаться одиночеством и спуститься к гостям.

— Боже мой! — растерянно пробормотала девушка.

Ситуация начинала вырисовываться. Похоже, вся семья решила, что ее и Грегори Адамса связывает нечто большее, чем просто деловые и приятельские отношения. Все случилось, как она хотела, но ведь так планировалось лишь вначале... Я попалась в расставленную самой собой ловушку, разочарованно подумала она.

— Я вижу, что-то гнетет тебя, Патриция. Может быть, ты что-то скрываешь от меня, еще какую-нибудь проблему? — Грегори нежно взял ее за подбородок и повернул лицом к свету, исходящему из полукруглого венецианского окна.

Проблема в том, что я люблю тебя, мысленно ответила она, глядя ему прямо в глаза, но вслух произнесла другое.

— Да нет, все нормально, просто...

— Просто, что? — перебил он ее. — Опять отец? Но пойми же, наконец, что он обыкновенный человек со своими слабостями, смирись с ним.

Слава богу, он думает, что я переживаю из-за отца, это к лучшему, мысленно порадовалась девушка.

— Ну успокойся,— продолжал ласково уговаривать ее Грегори. — Может, хотя бы это порадует тебя и отвлечет?— лукаво спросил он, достал из внутреннего кармана пиджака бархатную круглую коробочку и вложил ее в безвольную руку Патриции.